Honda GCV160 Owner's Manual page 41

Hide thumbs Also See for GCV160:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
00X39Z0LA240.book Page 13 Wednesday, March 4, 2009 8:05 AM
Especificaciones de afinamiento
ARTÍCULO
ESPECIFICACIONES
Abertura de la bujía
0,7 – 0,8 mm
Holgura de la válvula
ADM: 0,15 ± 0,04 mm
(frío)
ESC: 0,20 ± 0,04 mm
Otras especificaciones
Información de referencia rápida
Combustible
Tipo
Aceite del motor
Tipo
Carburador
Ralentí
Bujía
Tipo
Mantenimiento
Antes de cada
uso
Primeras 5
horas
Posterior
* La cantidad real variará debido al aceite residual que permanezca en el
motor. Use siempre la varilla indicadora de nivel para.
MANTENIMIENTO
Consulte la página 9.
Consulte con su
concesionario Honda
autorizado
No se necesita otros ajustes.
Gasolina sin plomo con un octanaje
de 91 o superior.(página 8).
SAE 10W-30, API SJ, para uso
general. Consulte la página 8.
*Cantidad de relleno: 0,35 ~ 0,40 litros.
1,400 ± 150 rpm
NGK BPR6ES (aplicaciones de lavado
a presión)
NGK BPR5ES (demás aplicaciones)
Compruebe el nivel de aceite del
motor. Consulte la página 9.
Compruebe el filtro de aire. Consulte la
página 9.
Cambie el aceite del motor. Consulte la
página 9.
Consulte el programa de
mantenimiento en la página 8.
Conexiones de la batería
Use los siguientes materiales para conectar una batería de 12 voltios
al arrancador en las unidades tipo 7 (con interruptor de arranque
eléctrico/aceleración fija/cebador manual):
• Batería: batería de plomo de 12 voltios con un amperaje hora
recomendado de 3 Ah o una batería de níquel cadmio de 14,4
voltios, con un amperaje hora recomendado de 1,7 Ah.
• Alambre: alambre de calibre 12 (mínimo) con una longitud máxima
de 3 metros.
• Fusible: fusible tipo cuchilla de 40 amperios.
• Terminal: conector macho y terminal serie 56 Delphi para conectar
al mazo de cables.
Recubra las terminales de la batería y los extremos del cable con
grasa dieléctrica. Tenga cuidado de no conectar la batería invirtiendo
las polaridades.
B ADVERTENCIA
Una batería puede explotar si no sigue el procedimiento
correcto, lesionando gravemente a cualquiera que esté
cerca.
Mantenga la batería fuera del alcance de las chispas,
llamas y cigarrillos.
ADVERTENCIA: Los bornes, las terminales y los accesorios
relacionados con la batería contienen plomo y compuestos de plomo.
Lávese las manos luego de tocarlos.
1. Conecte el cable positivo (+) de la batería usando el conector y
aislador correspondientes al conector del arrancador suministrado.
2. Conecte el cable negativo (-) de la batería a un perno de montaje
del motor, perno de encoramentar o a la posición de tierra
suministrada en el motor de arranque (requiere un tornillo de
5 x 8 mm).
3. Conecte el cable positivo (+) de la batería a la terminal positiva (+)
de la batería según se muestra.
4. Conecte el cable negativo (-) de la batería a la terminal negativa
(-) de la batería según se muestra.
El siguiente diagrama sólo muestra las conexiones para las
unidades tipo 7 (con interruptor de arranque eléctrico/aceleración
fija/cebador manual). Las conexiones son distintas para los demás
tipos de arranque eléctrico (tipos 4 y 6).
CONEXIÓN A TIERRA (-)
DEL ARRANCADOR
CONECTOR DE
BOBINA DE CARGA
TERMINAL NEGATIVA (-)
DE LA BATERÍA
BATERÍA
TERMINAL POSITIVA
(+) DE LA BATERÍA
Si el motor no está equipado con una bobina de carga, ésta sólo
perderá carga durante el funcionamiento del motor de arranque. No
hay pérdida en la batería una vez que el motor está funcionando.
Un sistema externo debe cargar la batería, si el motor no está
equipado con una bobina de carga. Consulte las instrucciones del
fabricante del equipo o de la batería para obtener recomendaciones
específicas para la carga externa de ésta.
ESPAÑOL
MOTOR DE ARRANQUE
CONECTOR POSITIVO (+)
DEL MOTOR DE ARRANQUE
(desde el interruptor de
FUSIBLE
DE 40 AMP
arranque)
13

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gcv190

Table of Contents