Candy GrandO EVO4 User Instructions page 32

Hide thumbs Also See for GrandO EVO4:
Table of Contents

Advertisement

PT
ESCOAR
SOLO SCARICO
O programa escoar é
Questo programma effettua
indicado para escoar a água.
lo scarico dell'acqua.
TESSUTI DELICATISSIMI
TECIDOS MUITO DELICADOS
E' un nuovo concetto di
Este programa representa um
lavaggio in quanto alterna
novo conceito de lavagem
momenti di lavoro a
que alterna fases de rotação
momenti di pausa,
e de impregnação, sendo
particolarmente indicato per
particularmente adequado
il lavaggio di tessuti molto
para tecidos muito delicados.
delicati. Il lavaggio e i
Para que os resultados de
risciacqui sono eseguiti con
lavagem sejam os melhores,
alto livello di acqua per
tanto a lavagem, como o
assicurare le migliori
enxaguamento, se processam
prestazioni.
com um nível elevado de
água.
PROGRAMA DE LAVAGEM
PROGRAMMA LANA & MANO
MANUAL E LÃS
Questo programma effettua
Este programa permite um
un ciclo di lavaggio
ciclo de lavagem completo
dedicato ai tessuti in "Lana
para lãs especificadas como
lavabile in lavatrice" o per i
"laváveis __à máquina" e
capi da lavare
roupas especificadas como
esclusivamente a mano.
"lavar só à mão" na etiqueta
Il programma raggiunge una
dos tecidos.
temperatura di 30°C e
O programa tem uma
temperatura máxima de 30ºC
termina con 3 risciacqui e
e termina com 3
una centrifuga delicata.
enxaguamentos, um
amaciador e uma
centrifugação suave.
TESSUTI MISTI E SINTETICI
TECIDOS MISTOS E SINTÉTICOS
Il lavaggio ed il risciacquo
A lavagem e o
sono ottimizzati nei ritmi di
enxaguamento estão
rotazione del cesto e nei
optimizados através dos ritmos
livelli di acqua.
de rotação do tambor e dos
La centrifuga ad azione
níveis de água.
delicata, assicura una ridotta
A centrifugação suave
formazione di pieghe sui
assegura uma formação
tessuti.
reduzida de pregas e de
rugas nos tecidos.
TESSUTI RESISTENTI
TECIDOS RESISTENTES
I programmi sono realizzati
Os programas deste grupo
per sviluppare il massimo
foram desenvolvidos de modo
grado di lavaggio e i
a garantirem os melhores
risciacqui, intervallati da fasi
resultados de lavagem, e os
di centrifuga, assicurano un
enxaguamentos com
perfetto risciacquo.
centrifugação intercalar
La centrifuga finale alla
garantem um enxaguamento
massima velocità assicura
perfeito da roupa.
un'ottima strizzatura.
A centrifugação final assegura
que as peças de roupa
fiquem bem torcidas.
62
IT
EL
A
SÓLO VACIADO
,
Este programa le permite
.
realizar el vaciado del agua.
TEJIDOS DELICADOS
Es un nuevo concepto de
lavado dado que alterna
,
momentos de lavado con
momentos de pausa,
,
especialmente
recomendado para el
lavado de tejidos muy
.
delicados. Los aclarados se
realizan con un elevado
nivel de agua para
.
garantizar las mejores
prestaciones.
PROGRAMA LANA & MANO
Este programa efectúa un
ciclo de lavado pensado
para los tejidos "Lana
lavable en lavadora" o para
prendas que han de ser
lavadas a mano.
"
"
El programa logra una
"
".
temperatura de 30ºC y
finaliza con 3 aclarados y un
30°C ,
centrifugado delicado.
,
.
TEJIDOS MIXTOS Y
uv
u
SINTÉTICOS
El lavado y el aclarado se
vo v
p
o
optimizan con los ritmos de
p v
o
p
o
p
po
rotación del tambor y los
o
o
v po .
niveles de agua.
v
o
o
El centrifugado en modo
po
v
delicado, asegura una
po
v .
reducción en la formación
de pliegues sobre los tejidos.
TEJIDOS RESISTENTES
u
Los programas se realizan
permitiendo el máximo
v
vo
o
po
grado de lavado y los
o
aclarados, intercalados con
o
fases de centrifugado,
o v o
o
.
asegurando un lavado
perfecto.
El centrifugado final a la
máxima velocidad
garantiza un escurrido
óptimo.
ES
EN
DRAIN ONLY
This programme drains out
the water.
SPECIAL DELICATE FIBRES
This is a new wash cycle
which alternates washing
and soaking and is
particularly recommended
for very delicate fabrics.
The wash cycle and rinses are
carried out with high water
levels to ensure best results.
WOOL & HAND WASH
PROGRAMME
This programme allows a
complete washing cycle for
garments specified as
"Machine-Washable" Wool
fabrics and laundry items
specified as "Hand Wash
only" on the fabric label. The
programme has a maximum
temperature of 30°C and
concludes with 3 rinses, one
for fabric conditioner, and a
slow spin.
MIXED AND SYNTHETIC
FABRICS
The main wash and the rinse
gives best results thanks to
the rotation rhythms of the
drum and to the water levels.
A gentle spin will mean that
the fabrics become less
creased.
RESISTANTS FABRICS
The programmes have been
designed for a maximum
wash and the rinses, with spin
intervals, ensure perfect
rinsing.
The final spin gives more
efficient removal of water.
63

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents