Panasonic NN-SD688S Operating Instructions Manual

Panasonic NN-SD688S Operating Instructions Manual

Family-size 1.2 cu. ft. countertop microwave oven with inverter technology, stainless
Hide thumbs Also See for NN-SD688S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Safety Information
Precautions.........................Inside cover
Instructions .......................................3-4
Safety Precautions ...........................5-6
Operation
Control Panel.........................................9
Starting to Use Your Oven...................10
Setting the Clock .................................10
Child Safety Lock ................................10
Quick Min Feature ...............................11
Keep Warm Feature ............................11
Popcorn Feature..................................12
More/Less Feature ..............................12
Sensor Reheat Feature .......................15
Sensor Cook Feature ..........................15
Sensor Cook Chart ..............................16
READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN.
For assistance, please call:
contact us via the web at:
http://www.panasonic.com/contactinfo
For microwave oven safety reference, please visit FDA's webpage at:
www.fda.gov/cdrh/consumer/microwave.html
Operating Instructions
Models: NN-SD698S/SD688S
Para instrucciones en español, voltee el libro.
1-800-211-PANA(7262),
Microwave Oven
Operation
Microwave Recipes .............................17
Time/Delay Start).................................18
Microwave Shortcuts ......................19-20
Food Characteristics............................21
Cooking Techniques .......................21-22
Quick Guide to Operation....................26
Maintenance
Oven ....................................................23
Accessory Purchases ..........................23
Before Requesting Service..................24
Directory ..............................................25
General Information
Cookware Guide....................................7
Oven Components Diagram ..................8
Specifications ......................................27
User's Record......................................27
Notes ...................................................28
1-877-833-8855
TTY:
(U.S.A and Puerto Rico)
F00038X00AP
iPress0209-0
Printed in China

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic NN-SD688S

  • Page 1: Table Of Contents

    Sensor Cook Feature ...15 Sensor Cook Chart ...16 READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For assistance, please call: contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo For microwave oven safety reference, please visit FDA's webpage at: www.fda.gov/cdrh/consumer/microwave.html Operating Instructions Models: NN-SD698S/SD688S Operation Microwave Recipes ...17...
  • Page 2: Microwave Oven Safety

    (3) door seals and sealing surfaces. (d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. © Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2009. You can be killed or seriously injured if you don’t immediately follow instructions.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Thank you for purchasing a Panasonic Microwave Oven. Your microwave oven is a cooking appliance and you should use as much care as you use with a stove or any other cooking appliance. When using this electric appliance, basic safety precautions should be followed, including the following:...
  • Page 4: Save These Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Superheated Liquids Liquids, such as water, coffee or tea are able to be overheated beyond the boiling point without showing evidence (or signs) of boiling. Visible bubbling is not always present when the container is removed from the microwave oven.
  • Page 5: Installation And Grounding Instructions

    The oven will remain inoperable until it has cooled. 2. If the oven is designed for installation into a wall cabinet by using the proper trim kit available from a local Panasonic dealer, follow all instructions packed with the kit.
  • Page 6 (120 V, 60 Hz). Using a higher voltage is dangerous and may result in a fire or oven damage. Using a lower voltage will cause slow cooking. Panasonic is NOT responsible for any damages resulting from the use of the oven with any voltage other than specified.
  • Page 7: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Follow These Safety Precautions When Cooking in Your Oven. IMPORTANT Proper cooking depends upon the power, the time setting and quantity of food. If you use a smaller portion than recommended but cook at the time for the recommended portion, fire could result. 1) HOME CANNING / STERILIZING / DRYING FOODS / SMALL QUANTITIES OF FOODS •...
  • Page 8 SAFETY PRECAUTIONS 5) GLASS TRAY / COOKING CONTAINERS / FOIL • Cooking containers get hot during microwaving. Heat is transferred from the HOT food to the container and the Glass Tray. Use pot holders when removing containers from the oven or when removing lids or plastic wrap covers from cooking containers, to avoid burns.
  • Page 9: Cookware

    ITEM MICROWAVE Aluminum Foil Browning Dish Brown paper bags Dinnerware: Labeled “Microwave Safe” Unlabeled Dinnerware Disposable polyester Paperboard Dishes Fast Food Carton with Metal Handle Frozen Dinner Tray Metal Frozen Dinner Tray Microwave safe Glass Jars Heat Resistant Oven Glassware & Ceramics Metal Bakeware Metal Twist-Ties Oven Cooking Bag...
  • Page 10 Oven Components Diagram a a External Air Vent b b Internal Air Vent c c Door Safety Lock System d d Exhaust Air Vent e e Control Panel f f Identification Plate g g Glass Tray h h Roller Ring Oven Light: Oven Light turns on while cooking and will not turn on when oven door is opened.
  • Page 11: Control Panel

    Popcorn Button (☛ page 12) Time/Weight and Sensor Menu Dial Power Level Button (☛ page 11) Timer/Clock Button (☛ page 10, 18) Stop/Reset Button Before cooking: One tap clears all your instructions. During cooking: One tap temporarily stops the cooking process. Another tap cancels all your instructions, and time of day or colon appears in...
  • Page 12: Starting To Use Your Oven

    Starting to Use Your Oven • Plug into a properly grounded electrical outlet. The oven automatical- Display Window ly defaults to the impe- rial measure system (oz/lb). • Press Start to convert to metric. Verify your If you wish to use metric selection in the dis- play window.
  • Page 13: Selecting Power & Cook Time

    Selecting Power & Cook Time Example: To cook at P 6 (MEDIUM) power for 1 minute 30 seconds • Press Power Level until the desired power level appears in the display window. Press 5 times • Set Cooking Time to 1 Time Dial minute and 30 seconds using Time Select Dial.
  • Page 14: Popcorn Feature

    Popcorn Feature Example: To pop 3.5 oz. of popcorn • Press Popcorn until the desired size appears in the display window. Press Press once once twice 3 times • (see More/Less Feature.) Optional • Press Start. ➤After several seconds, cooking time appears in the display window and begins to count...
  • Page 15: Inverter Turbo Defrost Feature

    Inverter Turbo Defrost Feature This feature allows you to defrost foods such as: meat, poultry and seafood simply by entering the weight. Example: To defrost 1.5 pounds of meat Place food on microwave safe dish. • Press Inverter Turbo Defrost. •...
  • Page 16 Defrosting Tips & Techniques DEFROST FOOD TIME at P3 mins (per lb) Fish and Seafood [up to 3 lbs. (1.4 kg)] Crabmeat Fish Steaks Fish Fillets Sea Scallops Whole fish Meat Ground Meat Roasts -4 lbs. (1.1-1.8 kg)] Chops/Steak Ribs/T-bone Stew Meat Liver (thinly sliced) Bacon (sliced)
  • Page 17: Sensor Reheat Feature

    Sensor Reheat Feature This sensor feature allows you to reheat cooked, refrigerated food without setting time. The oven simplifies programming. Example: To reheat a plate of food • Press Sensor Reheat. • (see More/Less Feature) (☛page 12) Optional • Press Start. ➤Cooking starts.
  • Page 18: Sensor Cook Chart

    Sensor Cook Chart Recipe Serving/Weight 1. Oatmeal 2. Omelet 3. Soup 4. Frozen Entrées 5. Frozen Pizza (single) 6. Potatoes (6 - 8 oz. each) 7. Fresh Vegetables 8. Frozen Vegetables 9. Frozen Dinners - 1 cup Place inside a microwave safe serving bowl with no cover. (40 - 80 g) Follow manufacturers’...
  • Page 19: Microwave Recipes

    Microwave Recipes OMELET Basic Omelet tablespoon butter or margarine eggs tablespoons milk salt and ground black pepper, if desired Heat butter in a microwave safe 9-inch pie plate, 20 seconds at P10, or until melted. Turn the plate to coat the bottom with butter. Meanwhile, combine the remaining ingredients in a separate bowl, beat together and pour into the pie plate.
  • Page 20: Timer Feature (Kitchen Timer/Stand Time/Delay Start)

    This feature allows you to program the oven as a kitchen timer. It can also be used to program a standing time after cooking is completed and/or to program a delay start. To Use as a Kitchen Timer: Example: To count down 5 minutes. •...
  • Page 21: Microwave Shortcuts

    Microwave Shortcuts FOOD To separate refrigerated P10 (HIGH) Bacon, 1 pound (450 g) To soften Brown Sugar P10 (HIGH) 1 cup (250 ml) To soften refrigerated Butter, P3 (MED-LOW) 1 stick, pound (110 g) To melt refrigerated Butter, P6 (MEDIUM) 1 stick, pound (110 g) To melt Chocolate,...
  • Page 22: Microwave Shortcuts

    Microwave Shortcuts FOOD To cook baked Potato, (6 - 8 oz. each) (170 - 225 g) To steam Hand Towels - 4 P10 (HIGH) To soften Ice Cream, P3 (MED-LOW) gallon (2 L) Cup of liquid To boil water, broth, etc. P10 (HIGH) 1 cup, 8 oz.
  • Page 23: Food Characteristics

    Food Characteristics Bone and Fat Both bone and fat affect cook- ing. Bones may cause irregu- lar cooking. Meat next to the tips of bones may overcook while meat positioned under a large bone, such as a ham bone, may be under- cooked.
  • Page 24: Cooking Techniques

    Cooking Techniques Covering As with conventional cooking, moisture evaporates during microwave cooking. Casserole lids or plastic wrap are used for a tighter seal. When using plastic wrap, vent the plastic wrap by folding back part of the plastic wrap from the edge of the dish to allow steam to escape.
  • Page 25: Care And Cleaning Of Your Microwave Oven

    Instructions / Operating Manual (this book) Glass Tray Roller Ring Assembly Accessory Purchases (U.S.A and Puerto Rico) Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our http://www.pstc.panasonic.com Web Site at: or, send your request by E-mail to: npcparts@us.panasonic.com You may also contact us directly at: 1-800-332-5368 (Phone) 1-800-237-9080 (Fax Only) (Monday-Friday 9 am to 8 pm, EST.)
  • Page 26: Before Requesting Service

    Before Requesting Service These things are normal: The oven causes interference with my TV. Steam accumulates on the oven door and warm air comes from the oven vents. PROBLEM Oven will not turn on. Oven will not start cooking. The Glass Tray wobbles.
  • Page 27: Limited Warranty & Customer Service Directory

    Panasonic Microwave Oven Product Limited Warranty Coverage If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase ("warranty period"), at its option either (a)
  • Page 28 QUICK GUIDE TO OPERATION Feature To set Clock (☛page 10) Press twice. To Use To Set: Child Safety Lock (☛page 10) To set Power and Time (☛page 11) Press to select Power Level. To cook using Quick Min (☛page 11) (up to 10 min.) To use Keep Warm...
  • Page 29: Specifications

    Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 898 Long Dong Road, Pu Dong, Shanghai, China 201203 Web Site: http://panasonic.net Specifications NN-SD688S/SD698S 120 V, 60 Hz 12.7 Amps, 1,480 W...
  • Page 30: Notes

    Notes...
  • Page 31: Horno De Microondas

    ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO, LEA ESTE INSTRUCTIVO EN SU TOTALIDAD. Para asistencia, por favor llame: contáctenos nuestro sitio web en: http://www.panasonic.com/contactinfo Para obtener referencias sobre la seguridad de hornos de microondas, visite la página web de la FDA en: www.fda.gov/cdrh/consumer/microwave.html...
  • Page 32: Información De Seguridad

    (d) El horno no deberá ser ajustado o reparado por ninguna persona, excepto el personal de servicio debidamente calificado. © Panasonic Artículos para el Hogar Hornos de Microondas de Shanghai 2009. Usted puede resultar lastimado o dañado seriamente si usted no sigue las instruc- ciones de inmediato.
  • Page 33: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Gracias por comprar este Horno de Microondas Panasonic. Su horno de microondas es un artículo para cocinar y usted debe usarlo con tanto cuidado como usa una estufa o cualquier otro artículo para cocinar. Cuando utilice este aparato eléctrico, se deben seguir precauciones básicas de...
  • Page 34 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Liquidos muy calientes Liquidos como agua, café o té pueden ser sobrecalentados abajo del punto de ebullición sin mostrar una ebullión o signos de este. No siempre burbujea cuando el recipiente se retira del Microondas. ESTO PUEDE RESULTAR EN UNA EBULLICIÓN REPENTINA DEL LÍQUIDO MUY CALIENTE CUANDO SE INTRODUZCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO DENTRO DEL LÍQUIDO.
  • Page 35: Instrucciones Para Instalación Y

    El horno seguirá siendo inoperable hasta que se haya enfriado. 2. Si el horno es diseñado para la instalación en un gabinete de la pared usando el kit de ajuste apropiado disponible de un distribuidor local de Panasonic. Siga toda la instrucción de embalaje del kit.
  • Page 36: Conexión A Tierra

    Usar un bajo voltaje dará como resultado un cocinado más lento. Panasonic NO es responsable por cualquier daño que haya resultado del uso del horno con un voltaje distinto al especificado.
  • Page 37 SUGERENCIAS ÚTILES Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su Horno IMPORTANTE La cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los ali- mentos. Si usa una porción menor de la recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. Si ocurre un incendio, ponga el horno en posición de apagado y manténgalo cerrado.
  • Page 38 SUGERENCIAS ÚTILES 5) BANDEJA DE CRISTAL / UTENSILIOS DE COCINA / PAPEL ALUMINIO • Los utensilios para cocinar se calientan durante la cocción en microondas. Use soportes para lo caliente, cuando saque los utensilios del horno o cuando quite tapas o cubiertas de envoltura de plástico de los utensilios de cocina, para evitar quemaduras.
  • Page 39: Precauciones

    Guía de Utensilios UTENSILIO MICROONDAS Papel aluminio protección únicamente Platos para dorar Bolsas de papel común Utensilios de cocina: Etiquetados “Para uso de microondas” Utensilios de cocina no etiquetados Platos desechables de poliéster o cartón Comida rápida en caja de cartón con mango de metal Comida congelada en en bandeja de metal...
  • Page 40: Diagrama De Componentes Del Horno

    Diagrama de Componentes del Horno a a Ventilaciones de Aire Externas b b Ventilaciones de Aire lnternas c c Sistema de Cierre de Seguridad de la Puerta d d Ventilaciones de aire externas e e Panel de control f f Placa de ldentificación g g Bandeja de Cristal h h Aro de Rodillo Luz interior del Horno de Microondas:...
  • Page 41: Panel De Control

    Panel de Control Botón del Palomitas de maíz (☛ página 12) Dial de Tiempo/Peso y Menú del Sensor Botón del Potencia (☛ página 11) Botón del Cronómetro/ Reloj (☛ página 10, 18) Botón para Pausa/Cancelar Antes de Cocinar: Un toque borra todas sus instrucciones.
  • Page 42: Vamos A Empezar A Usar Su Horno

    ¡Vamos a empezar a usar su horno! • Enchufe en una toma eléctrica debidamente conectada a tierra. Ventana de Este horno automáticamente Visualización ajusta el sistema inglés de medida. • Presione Encender Si desea usar para convertir el sistema de medida. g/kg: Verifique su selección en la ventana de...
  • Page 43: Para Seleccionar Potencia Y Tiempo De Cocción

    Para seleccionar Potencia y Tiempo de cocción Ejemplo: Para cocinar en P6 durante 1 minuto 30 segundos. • Presione la botón de potencia hasta que el nivel de potencia deseado aparezca en la ventana de Presione 5 veces visualización. • Seleccione el tiempo de cocción utilizando Dial de Tiempo el Selector de Tiempo...
  • Page 44: Función De Más/Menos

    Palomitas de Maíz Ejemplo: Para cocinar 99 g de palomitas de maíz • Presione la botón de palomitas de maíz hasta que el peso deseado aparezca en la ventana de visualización. Presionar Presione 1 vez 1 vez 2 veces 3 veces •...
  • Page 45: Inverter

    Descongelación Turbo Inverter Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólo introducir el peso. Ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne. Coloque la comida en un plato adecuado para el uso de microondas. • Presione la botón de Descongelación Turbo Inverter.
  • Page 46: Consejos Y Técnicas De Descongelación

    Consejos y Técnicas de Tiempo de descongelación Alimento (min/kg) Pescado y Marisco [hasta 1,4 kg (3 libras)] Carne de Cangrejo Bistecs de Pescado Filetes de Pescado Raciones preparadas Pescado entero Carne Carne Molida Asados [1,1 kg-1,8 kg (2 lb-4 lb)] Chuletas/Bistec Costillas/T-bone Carne de Cocido...
  • Page 47: Sensor

    Recalentamiento por Sensor La función del sensor le permite recalentar alimentos previamente cocidos y refrigera- dos sin necesidad de ajustar el tiempo. El horno lo hace todo por usted. Ejemplo: Para recalentar un plato de comida • Presione la botón de Recalentamiento por Sensor.
  • Page 48 Tabla de Cocción con Sensor Receta 1. Cereal (0,5 taza - 1 taza) horno. Siga las instrucciones del fabricante para preparar 2. Omelet 2 huevos, 4 huevos Seguir la receta básica para tortilla de la pagina 17. 3. Sopa 1 taza - 2 tazas Verter la sopa en un recipiente para microondas. (250 ml - 500 ml) No cubrir.
  • Page 49: Recetas De Microondas

    Recetas de Microondas OMELET (TORTILLA) Omelet básica (Tortilla) cucharada de mantequilla o margarina huevos cucharadas de leche sal y pimienta negra, si así se desea Calentar mantequilla de 9 pulgadas del plato del pie, 20 segundos en Potencia P10, o hasta derretirla.
  • Page 50: Comienzo Tardío)

    Esta característica le permite programar el tiempo después de que la cocción ha sido completada y programar el horno con un tiempo de espera y/o un comienzo tardío. Para usar como temporizador en la cocina: Ejemplo: Para contar 5 minutos •...
  • Page 51: Consejos Rápidos

    Consejos Rápidos ALIMENTOS POTENCIA Tocino, Separado, P10 (ALTO) 1 libra (450 g) Azúcar Morena, P10 (ALTO) Suavizada 1 taza (250 ml) Para ablandar la Mantequilla, 1 varilla, de libra (110 g) (MEDIO-BAJO) Para derretir la Mantequilla, P6 (MEDIO) 1 varilla, de libra (110 g) Chocolate, Derretido, P6 (MEDIO)
  • Page 52 Consejos Rápidos ALIMENTOS POTENCIA Para cocinar Papa Horneada, (170 g - 225 g) (6 oz - 8 oz cada una) Para vapor en las toallas P10 (ALTO) de mano – 4 Helado, Suavizado, galón (2 litro) (MEDIO-BAJO) 1 min. 30 s derrita. Taza de agua 1 taza (250 ml) P10 (ALTO)
  • Page 53: Características De Los Alimentos

    Características de los Alimentos Huesos y Grasas Tanto los huesos como la grasa afectan la cocción. Los huesos pueden causar cocción irregular. La carne cercana a las puntas de los huesos puede sobrecocinarse en tanto que la carne ubicada bajo un hueso largo, tal como un hueso de jamón, puede resultar crudo.
  • Page 54 Técnicas para Cocinar Cubierta Como en la cocina convencional, el vapor se evapora durante la cocción por microondas. Las tapas de las cacerolas o cubiertas de plástico son usadas para sellar ajustadamente. Cuando utilice envoltura plástica, ventile la cubierta plástica doblando parte de la misma de una esquina del plato para permitir que el vapor escape.
  • Page 55: Cuidado Y Limpieza De Su Horno De Microondas

    Instrucciones/Manual de uso (este libro) Bandeja de Cristal Aro de Rodillo Compra de Accesorios (U.S.A y Puerto Rico) Compra de piezas, accesorios e instructivos en línea de todos los productos Panasonic visite nuestro http://www.pstc.panasonic.com Sitio Web en: o envíe su pedido al E-mail: npcparts@us.panasonic.com Usted también puede contactarnos directamente en:...
  • Page 56: Antes De Acudir A Servicio

    Antes de Acudir a Servicio Estos casos son normales: Mi horno de microondas causa interferencia con mi televisor. Se acumula vapor en la puerta del horno y aire caliente sale de las rejillas de ventilación. PROBLEMA El horno no se pone en marcha.
  • Page 57: Garantíalimitaday Directorio De Servicios Al Consumidor

    Si su producto no funciona adecuadamente debido a defecto en los materiales o en la fabricación, la Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic (Panasonic Consumer Electronics Company) (referidos como “el garante”), por la duración del período que se menciona más abajo, el cual comienza en la fecha de compra original (“período de garantía”), hará...
  • Page 58 GUÍA RAPIDA DE OPERACIÓN Característica Para Poner el Reloj en la Hora (☛página 10) Presione 2 veces. Para utilizar Candado Para de Seguridad de Seleccionar: Niños (☛página 10) Para Ajuste de Potencia y Tiempo (☛página 11) Seleccione potencia. Minuto Automático (☛página 11) Para utilizar Mantener Caliente...
  • Page 59: Especificaciones

    Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic, División de Panasonic Corporacion de Norte Américana One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094, USA Panasonic Artículos para el Hogar Hornos de Microondas de Shanghai Av. Long Dong No. 898, Pu Dong, Shanghai, China 201203 Página web: http://panasonic.net NN-SD688S/SD698S...
  • Page 60: Notas

    Notas...

This manual is also suitable for:

Nn-sd698s

Table of Contents