Panasonic CW-XC105HU Installation And Operating Instructions Manual

Panasonic room air conditioner installation and operating instructions cw-xc105hu, cw-xc125hu
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Please read these operating instructions thoroughly
before using your air conditioner and keep for future
reference.
For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or
Register your product at : http://www.panasonic.com/register
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS

Room Air Conditioner

CW-XC105HU
Models:
CW-XC125HU
R
CW382820391Q

Advertisement

Chapters

loading

  Also See for Panasonic CW-XC105HU

  Related Manuals for Panasonic CW-XC105HU

  Summary of Contents for Panasonic CW-XC105HU

  • Page 1: Room Air Conditioner

    INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Please read these operating instructions thoroughly before using your air conditioner and keep for future reference. For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or Register your product at : http://www.panasonic.com/register Room Air Conditioner CW-XC105HU Models: CW-XC125HU CW382820391Q...
  • Page 2: Table Of Contents

    • Contact an authorized Service technician for repair or maintenance of this unit. • The air conditioner is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. • Young children should be supervised to ensure that they...
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. I Incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
  • Page 4 • An oxygen shortage may occur. Do not use for special purposes. • Do not use this air conditioner to preserve precision devices, food, pets, plants, and art objects. It may cause deterioration of quality, etc.
  • Page 5: About The Controls On The Air Conditioner

    To turn the air conditioner OFF, push the button again. • This button takes priority over any other buttons. • When you first turn it on, the air conditioner is on the High cool mode and the temperature is set at 72°F (22°C) MODE •...
  • Page 6: Remote Controller

    Precaution: The Remote Controller will not function properly if strong light strikes the sensor window of the air conditioner or if there are obstacles between the Remote Controller and the air conditioner. OPERATION • To turn the air conditioner ON, push the button.
  • Page 7: Ventilation

    Additional controls and important information. Ventilation The ventilation lever must be in the CLOSE position in order to maintain the best cooling conditions. When fresh air is necessary in the room, set the ventilation lever to the OPEN position. The damper is opened and room air is drawn out. NOTE: Before using the ventilation feature, and prior to installing the front grille, pull down part Air Direction...
  • Page 8: Care And Maintenance

    3. Clean the filter with warm, soapy water under 40°C (104°F). 4. Rinse and gently shake the water from the filter and let it dry before replacing it. CAUTION: DO NOT operate the air conditioner without a filter because dirt and lint will clog it and reduce performance.
  • Page 9: Features

    Features Learning parts name prior to installation will help you understand the installation procedure. Features CABINET FRONT GRILLE AIR FILTER EVAPORATOR CONTROL BOARD REMOTE CONTROLLER VERTICAL AIR DEFLECTOR (HORIZONTAL LOUVER) AIR DISCHARGE AIR INTAKE (INLET GRILLE) BRACE HORIZONTAL AIR DEFLECTOR (VERTICAL LOUVER) COMPRESSOR CONDENSER...
  • Page 10: Installation

    Restriction of outside air will greatly reduce the cooling efficiency of the air conditioner. CAUTION: All side louvers of the cabinet must remain exposed to the outside of the structure.
  • Page 11: Installation Kit Contents

    Installation Kits Contents Suggested Tool Requirements SCREWDRIVER(+, -), RULER, KNIFE, HAMMER, PENCIL, LEVEL PREPARATION OF CHASSIS 1. Remove the screws which fasten the cabinet at both sides and at the back. 2. Slide the unit from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling while bracing the cabinet.
  • Page 12: Cabinet Installation

    Cabinet Installation 1. Open the window. Mark a line on center of the window sill(or desired air conditioner location). Carefully place the cabinet on the window sill and align the center mark on the bottom front with the center line marked in the window sill. (See Fig.
  • Page 13 14. Lift the inlet grille and secure it with two type A screws through the front grille. (See Fig. 11) 15. Window installation of room air conditioner is now completed. See ELECTRICAL DATA for attaching power cord to electrical outlet.
  • Page 14: Electrical Data

    NOTE : Aluminum house wiring may pose special problems. Consult a qualified electrician. ELECTRICAL SAFETY IMPORTANT GROUNDING INSTRUCTIONS Air conditioner has a three-prong grounding plug on its power supply cord, which must be plugged into properly grounded three-prong wall receptacle for your protection against possible shock hazard. Power Supply Use 15 AMP.
  • Page 15: Electrical Safety

    Electrical Safety IMPORTANT (PLEASE READ CAREFULLY) FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED The power cord of this appliance is equipped with a three-prong (grounding) plug. Use this with a standard three-slot (grounding) wall power outlet (Fig.
  • Page 16: Before You Call For Service

    • Check for open furnace floor registers and cold air returns. • Set the air conditioner's vent to the closed position. • See Air Conditioner Freezing Up below. • Set the mode control at High Fan or High Cool with...
  • Page 17 Memo...
  • Page 18 Precauciones Importantes de Seguridad Precauciones Importantes de seguridad ...19 Instrucciones de Funcionamiento Controles ...21 Ventilación...22 Como controlar la direccion del aire ...23 Como installar el Tubo de Desagüe ...23 Cuidado y Mantenimiento Limpieza de filtro de aire...24 Cómo poner las Baterías ...24 Características Características ...25 Instrucciones de...
  • Page 19: Precauciones

    Precauciones Importantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. I El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada en las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA PRECAUCION I El significado de los símbolos utilizados en este manual se indica a continuación.
  • Page 20 Cuando se vaya a quitar el filtro de aire no toque las partes metálicas de la unidad interior. • Esto podría causar heridas. Cuando limpie la unidad, desconecte la alimentación y desconecte también el disyuntor. • Puesto que el ventilador gira a alta velocidad durante...
  • Page 21: Controles

    Instructions de Fonctionnement Controles ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez. • Este botón tiene prioridad sobre todos los otros botones. • Cuando Ud. Io enciende por primera vez, el sistema está...
  • Page 22: Control Remoto

    Control remoto Precaución: El dispositivo de control remoto no funcionará adecuadamente si la ventana sensora del acondicionador de aire es expuesta a luz fuerte, o si hay obstáculos entre el dispositivo de control remoto y el acondicionador de aire. ENECNDIDO/APAGADO •...
  • Page 23: Ventilación

    Controles adicionales e informacion importante. Ventilación La palanca de ventilación debe estar en posición CERRADA para poder mantener las mejores condiciones de enfriamiento. Cuando se necesite aire fresco en la habitación, coloque la palanca de ventilación en posición ABIERTA. La Compuerta es abierta y el aire de la habitación es expulsado.
  • Page 24: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento APAGUE EL AIRE ACONDICIONADO Y SAQUE EL ENCHUFE DEL TOMA CORRIENTE DE LA PARED. Limpieza de filtro de Aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe ser revisado y limpiado por lo menos una vez por cada dos semanas o más frecuentemente si es necesario.
  • Page 25: Características

    Características Aprender el nombre de las partes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características GABINETE REJILLA FRONTAL FILTRO DE AIRE EVAPORADOR PANEL DE CONTROL CONTROL REMOTO DEFLECTOR DE AIRE HORIZONTAL (VENTANILLAS HORIZONTALES) SALIDA DE AIRE RECOLECTOR DE AIRE (BANDEJA DE ENTRADA) SUSPENSORES...
  • Page 26: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación Elija el major lugar 1. Para prevenir la vibración y el ruido, asegure de que la unidad esté instaalada segura y firmemente. 2. Instale la unidad donde el sol no refleje directamente en la unidad. 3. La salida debe extenderse hacia afuera por lo menos 12"...
  • Page 27: Contenido Del Juego De Instalación

    Contenido del Juego de Instalación Requisitos de las herra mientas sugeridas DESARMADOR (+, -), REGLA, CUCHILLO, MARTILO, LAPIZ, NIVEL PREPARACION DEL CHASIS 1. Remueva los tornillos cuales sujetan el gabinete a ambos lados y en la parte de atrás. 2. Deslice la unidad fuera del gabinete tomando el agarradero de la bandeja y hale hacia el frente mientras mantiene el gabinete.
  • Page 28: Instalación Del Gabinete

    Instalación del Gabinete 1. Abra la ventana. Marque una línea en el centro del banqueta de la ventana(o la ubicación deseada del aire acondicionado). Cuidadosamente ubique el gabinete en la banqueta de la ventana y alinee la marca central en el frente inferior con el centro de la línea marcada en la banqueta de la ventana.
  • Page 29 9. Adjunte cada panel guía a cada lado de la ventana usando tornillos (Tipo C). (Ver Fig. 6) PRECAUCION: No perfore la charola del fondo. La unidad está diseñada para operar con aproximadamente 1/2" de agua en la charola del fondo. 10.
  • Page 30: Datos Electricos

    Datos Electricos El cable de alimentación puede incluir un dispositivo interruptor de corriente. La carcasa del enchufe cuenta con un botón de prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe comprobarse periódicamente presionando primero el botón TEST y después RESET. Si el botón TEST no se desconecta o si el botón RESET no permanece activo, suspenda el uso del aire acondicionado y póngase en contacto con un técnico de servicio cualificado.
  • Page 31: Informacion Electrica

    Informacion Electrica IMPORTANTE (FAVORLEA CON ATENCIÓN) POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE APARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NEUTRALIZADO. El cordón de energía de éste aparato esta equipado con tres patas(cable a tierra). Utilice éste con un enchufe de pared de tres salidas(a tierra)(Fig.
  • Page 32: Antes De Avisar Al Servicio Técnico

    Antes de avisar al Servicio Técnico Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico. Operación normal • Durar te dias lluviosos o cuando la humedad es alta usted puede escuchar un ruido metállco causa do por agua recogida y arrojada contra el condensador.
  • Page 33 Nota...
  • Page 34 Nota...
  • Page 35 Model Modelo COOLING CAPACITY CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD MOISTURE REMOVAL DESHUMIDIFICACION ROOM CIRCULATION CIRCULACION DE AIRE DIMENSIONS DIMENSIONES NET WEIGHT PESO NETO GROSS WEIGHT PESO BRUTO * Specifications are subject to change without notice for improvement. * Las especificacionas están sujetas a cambios por majoras sin previo aviso.
  • Page 36: Limited Warranty

    FOR YEARS 2 THROUGH 5, SERVICE AND LABOR COSTS WILL BE THE RESPONSIBILITY OF THE CUSTOMER. In-home service in the USA can be obtained during the warranty period by contacting Panasonic, toll free, at 1-800-211- PANA(7262), to locate a PASC authorized Servicenter. In-home service in Puerto Rico can be obtained during the warranty period by calling the Panasonic Sales Company telephone number listed in the Servicenter Directory.

This manual is also suitable for:

Cw-xc125hu