Sandstrom SSBDA13E Instruction Manual
Sandstrom SSBDA13E Instruction Manual

Sandstrom SSBDA13E Instruction Manual

Tv sound bar speaker
Table of Contents
    • Packa Upp
    • Produktöversikt
    • Vy Framifrån
    • Vy Ovanifrån
    • Baksida
    • Vy Från Sidan
    • Fjärrkontroll
    • Ta Bort Plastremsan Från Fjärrkontrollen
    • Batteribyte I Fjärrkontrollen
    • Fjärrkontrollens Operationsområde
    • Anslutningar
    • Använda OPTISK-Anslutningen
    • Använda AUX-Anslutningen
    • Använda MP3-Länkanslutningen
    • Ansluta DAB-Antennen
    • Ansluta Till Ett Eluttag
    • Allmän Hantering
    • På/Av/Standby
    • Välja Läge
    • Justera Volymen
    • Justera Ljudeffekter
    • Sätta På/Stänga AV Basljudet
    • Justera Ljusstyrkan
    • Autoinställning Av Klockan
    • Manuell Inställning Av Klockan
    • Tidsvisning
    • Inställning Av Dagliga Timern
    • Ställa in Avstäningstimer
    • Systemåterställning
    • DAB-Hantering
    • DAB Automatisk Sökning
    • Sekundära Tjänster
    • Manuell Inställning
    • Förinställa Stationer
    • Hämta en Förinställd Station
    • DRC (Dynamisk Intervallkontroll)
    • DAB Visningslägen
    • FM-Hantering
    • Välja FM-Läget
    • Sökning Efter en Station Automatiskt
    • Sökning Efter en Station Manuellt
    • Välja Ljudläge
    • Förinställa Stationer
    • Hämta en Förinställd Station
    • FM Visningslägen
    • OPTICAL / AUX / MP3 LINK Hantering
    • Underhåll
    • Rengöra Enheten
    • Tips Och RåD
    • Specifikationer
    • Pakkauksesta Purkaminen
    • Tuotteen Yleiskatsaus
    • Näkymä Edestä
    • Näkymä Päältä
    • Näkymä Takaa
    • Näkymä Sivulta
    • Kaukosäädin
    • Muoviliuskan Poistaminen Kaukosäätimestä
    • Kaukosäätimen Pariston Vaihto
    • Kaukosäätimen Toiminta-Alue
    • Liitännät
    • OPTINEN -Liitännän Käyttäminen
    • AU X -Liitännän Käyttäminen
    • MP3 LINK -Yhteyden Käyttäminen
    • DAB-Antennin Liittäminen
    • Pistorasiaan Liittäminen
    • Yleinen Käyttö
    • PÄÄLLE/POIS/VALMIUSTILA-Käynnistys
    • Tilojen Valinta
    • Äänenvoimakkuuden Säätö
    • Äänitehosteen Säätäminen
    • Basson Kytkeminen PÄÄLLE/POIS
    • Kirkkauden Säätö
    • Kellon Automaattinen Asettaminen
    • Kellon Asettaminen Käsin
    • Aikanäyttö
    • Päivittäisen Ajastimen Asettaminen
    • Uniajastimen Asettaminen
    • Järjestelmän Nollaus
    • DAB-Käyttö
    • Automaattinen DAB-Haku
    • Toissijaiset Palvelut
    • Manuaalinen Viritys
    • Asemien Esiasettaminen
    • Esiasetusaseman Nouto
    • DRC (Dynamic Range Control)
    • DAB-Näyttötilat
    • FM-Käyttö
    • FM-Tilan Valinta
    • Automaattinen Asemahaku
    • Manuaalinen Asemahaku
    • Audiotilan Valinta
    • Asemien Esiasettaminen
    • FM-Näyttötilat
    • Esiasetusaseman Nouto
    • OPTICAL / AUX / MP3 LINK-Kaytto
    • Kunnossapito
    • Laitteen Puhdistaminen
    • Vihjeitä Ja Vinkkejä
    • Tekniset Tiedot
    • Unpacking
    • Produktoversigt
    • Set Forfra
    • Set Oppefra
    • Set Bagfra
    • Set Fra Siden
    • Fjernbetjening
    • Fjern Plastikstrimlen På Fjernbetjeningen
    • Udskiftning Af Batterierne I Fjernbetjening
    • Fjernbetjeningens Virkningsafstand
    • Tilslutninger
    • Brug Af OPTICAL Stikket
    • Brug Af AUX Stikket
    • Brug Af MP3 LINK-Stikket
    • Tilslutning Af DAB-Antennen
    • Tilslutning Til Stikkontakten
    • Generel Betjening
    • Sådan Tændes/Slukkes/Sættes Enheden På Standby
    • Sådan Vælges Funktionerne
    • Sådan Justeres Lydstyrken
    • Justering Af Lydeffekter
    • Sådan Slås Bassen Til Og Fra
    • Justering Af Lysstyrken
    • Automatisk Indstilling Af Uret
    • Manuel Indstilling Af Uret
    • Visning Af Ur
    • Indstilling Af den Daglige Timer
    • Indstilling Af Sove-Timer
    • Nulstilling Af Systemet
    • DAB Betjening
    • DAB Autom. Søgning
    • Sekundære Tjenester
    • Manuel Indstilling
    • Forudindstilling Af Kanaler
    • Genindhentning Af Forudindstillede Kanaler
    • DRC (Dynamic Range Control)
    • DAB Skærmfunktioner
    • FM Betjening
    • Valg Af FM-Funktionen
    • Automatisk Søgning Efter Kanaler
    • Manuel Søgning Efter Kanaler
    • Sådan Vælges Lydtilstanden
    • Forudindstilling Af Kanaler
    • Genindhentning Af Forudindstillede Kanaler
    • FM Skærmfunktioner
    • Betjening Af OPTICAL / AUX / MP3 LINK
    • Vedligeholdelse
    • Rengøring Af Enheden
    • Gode RåD
    • Specifikationer
    • Vybalení
    • Přehled Výrobku
    • Pohled Zpředu
    • Pohled Shora
    • Pohled Zezadu
    • Boční Pohled
    • Dálkové OvláDání
    • Odstranění Plastového Pásku Z Dálkového Ovladače
    • VýMěna Baterie Dálkového Ovladače
    • Dosah Dálkového OvláDání
    • Připojení
    • Pomocí OPTICKÉHO Připojení
    • Pomocí AUX Připojení
    • PoužíVání Připojení MP3
    • Připojení Antény DAB
    • Připojení Do Elektrické Zásuvky
    • Obecné PoužíVání
    • ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ / POHOTOVOSTNÍ RežIM
    • Výběr RežIMů
    • Nastavení Hlasitosti
    • Nastavení Zvukového Efektu
    • ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Basů
    • Nastavení Jasu
    • Automatické Nastavení Hodin
    • Ruční Nastavení Hodin
    • Zobrazení Času
    • Nastavení Denního Časovače
    • Nastavení Časovače Spánku
    • Reset Systému
    • PoužíVání DAB
    • Automatické VyhledáVání DAB
    • Sekundární Služby
    • Manual Tuning (Ruční Ladění)
    • Uložení Stanic Do Předvoleb
    • Vyvolání Stanice Z Předvolby
    • DRC (Dynamic Range Control)
    • Režimy Zobrazení DAB
    • OvláDání FM
    • Výběr Režimu FM
    • Automatické Ladění Stanic
    • Ruční Ladění Stanic
    • Výběr Režimu Zvuku
    • Uložení Stanic Do Předvoleb
    • Režimy Zobrazení FM
    • Vyvolání Stanice Z Předvolby
    • Ovladani OPTICAL / AUX / MP3 LINK
    • Údržba
    • ČIštění Přístroje
    • Tipy a Triky
    • Specifikace

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

SSBDA13E
Instruction Manual
GB
TV Sound Bar Speaker
Instruksjonsmanual
NO
TV Soundbar-høyttaler
Instruktionsbok
SE
TV-soundbar-högtalare
Käyttöopas
FI
TV-kaiutinpalkki
Brugervejledning
DK
TV Soundbar-højttaler
Návod K Použití
CZ
TV Soundbar reproduktor
Návod S Pokynmi
SK
Reproduktor TV Soundbar

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sandstrom SSBDA13E

  • Page 1 SSBDA13E Instruction Manual TV Sound Bar Speaker Instruksjonsmanual TV Soundbar-høyttaler Instruktionsbok TV-soundbar-högtalare Käyttöopas TV-kaiutinpalkki Brugervejledning TV Soundbar-højttaler Návod K Použití TV Soundbar reproduktor Návod S Pokynmi Reproduktor TV Soundbar...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Innhold Safety Warnings ..................7 Sikkerhetsadvarsler ................. 8 Unpacking ....................14 Pakke opp ....................33 Product Overview ................... 15 Produktoversikt ..................34 Front View ........................15 Sett forfra ........................34 Top View ........................15 Sett ovenfra ........................34 Rear View........................16 Sett bakfra ........................35 Side View ........................16 Sett fra siden ........................35 Remote Control ..................
  • Page 4 Innehållsförteckning Sisältö Säkerhetsföreskrifter ................9 Turvavaroitukset ..................10 Packa upp ....................52 Pakkauksesta purkaminen ..............71 Produktöversikt ..................53 Tuotteen yleiskatsaus ................72 Vy framifrån ........................53 Näkymä edestä ......................72 Vy ovanifrån .........................53 Näkymä päältä ......................72 Baksida ...........................54 Näkymä takaa ......................73 Vy från sidan ........................54 Näkymä...
  • Page 5 Indholdsfortegnelse Obsah Sikkerhedsforanstaltninger ..............11 Bezpečnostní upozornění ..............12 Unpacking ....................90 Vybalení ....................109 Produktoversigt ..................91 Přehled výrobku ................... 110 Set forfra ........................91 Pohled zpředu ......................110 Set oppefra ........................91 Pohled shora ......................110 Set bagfra........................92 Pohled zezadu ......................111 Set fra siden .........................92 Boční...
  • Page 6 Obsah Bezpečnostné výstrahy ................13 Vybalenie ....................128 Prehľad výrobku ................... 129 Pohľad spredu ......................129 Pohľad zhora ......................129 Pohľad zozadu ......................130 Pohľad zboku ......................130 Diaľkový ovládač .................. 131 Odstránenie plastovej pásky z diaľkového ovládača ......132 Výmena batérie v diaľkovom ovládači..........
  • Page 7: Safety Warnings

    Safety Warnings CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an • Read all the instructions carefully before using the unit and keep them equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence for future reference.
  • Page 8: Sikkerhetsadvarsler

    Sikkerhetsadvarsler CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • Les alle instruksjoner nøye før du bruker enheten og oppbevare dem Lynsymbolet med pilspiss i en likesidet trekant, er ment å varsle for fremtidig referanse. brukeren om uisolert “farlig spenning” innenfor enhetens • Ta vare på...
  • Page 9: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Blixten med pilsymbol, inom en liksidig triangel, är till för att få • Läs alla instruktioner noggrannt innan du använder enheten och behåll användare uppmärksamma på förekomsten av oisolerad “farlig dem för framtida behov. spänning”...
  • Page 10: Turvavaroitukset

    Turvavaroitukset CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Nuolenpäällä varustettu salaman kuva, sijoitettuna • Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin alat käyttää laitetta ja säilytä tasasivuiseen kolmioon, varoittaa käyttäjää eristämättömästä ohjeet myöhempää käyttöä varten. “vaarallisesta volttimäärästä” laitteen sisällä, mikä saattaa olla • Säilytä...
  • Page 11: Sikkerhedsforanstaltninger

    Sikkerhedsforanstaltninger CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • Læs alle instruktionerne grundigt, før du tager enheden i brug og gem Tegnet med lynet med pil i en trekant viser, at der findes dem til senere. uisoleret ”farlig spænding” indeni enheden, som kan give • Gem manualen.
  • Page 12: Bezpečnostní Upozornění

    Bezpečnostní upozornění CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny a uschovejte je pro Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku budoucí použití. upozorňuje uživatele na přítomnost neizolovaného • Uschovejte tento návod. Předáváte-li zařízení třetí straně, nezapomeňte „nebezpečného napětí“...
  • Page 13: Bezpečnostné Výstrahy

    Bezpečnostné výstrahy CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN • Dôkladne si prečítajte všetky pokyny pred tým, ako začnete používať Symbol blesku v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje toto zariadenie a uschovajte ich, aby ste si ich mohli pozrieť neskôr. používateľa na prítomnosť neizolovaného „nebezpečného • Uschovajte návod na použitie.
  • Page 14: Unpacking

    Thank you for purchasing your new Sandstrøm TV Sound Bar Speaker. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 15: Product Overview

    Product Overview Front View Remote Control Sensor Speakers Receives signal from the remote Standby Indicator control. • Indicator lights up red when the unit is in ECOPOWER mode. Display • Indicator lights off when the unit is Top View Button Buttons Switches the unit between ON and • Search for a radio station (FM).
  • Page 16: Rear View

    Rear View OPTICAL 1 2 3 AUX Socket OPTICAL Socket Connects to an external audio device. Connects to an external audio device. DAB Socket AC~ Socket Connects to a DAB Aerial. Connects the mains cable to the mains socket. Side View MP3 LINK Socket Connects to an external audio device.
  • Page 17: Remote Control

    Remote Control Button Switches the unit between ON and ECOPOWER modes. PROG Button Presets radio stations. SCAN PROG SOURCE SCAN Button Scan for radio station. MENU INFO MENU Button Displays menu screen. Buttons • Search for a radio station (FM). BASS • Navigate to select an item on a menu screen (DAB).
  • Page 18: Remove The Plastic Strip From The Remote Control

    Remove the Plastic Strip from the Remote Control Remove the plastic strip from the battery if the battery is being used for the first time. It is located at the bottom rear of the remote control. Battery Replacement for the Remote Control The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery.
  • Page 19: Remote Control Operation Range

    Handling the Remote Control • Take care of your fingernails when you slide and pull the battery release tab. • Do not drop the remote control. • Do not allow anything to impact the remote control. • Do not spill water or liquid on the remote control. • Do not place the remote control on a wet object.
  • Page 20: Connections

    Connections Using the OPTICAL Connection Use an optical cable (not included) to connect the TV’s OPTICAL OUT socket to the TV soundbar’s OPTICAL socket. Rear of the Unit OPTICAL OPTICAL cable (not included) Using the AUX Connection Use a 3.5mm to RCA stereo audio cable to connect the TV’s audio output sockets to the TV soundbar’s AUX socket.
  • Page 21: Using The Mp3 Link Connection

    Using the MP3 Link Connection Use a 3.5mm to 3.5mm audio cable to connect the TV’s headphone socket to the TV soundbar’s MP3 LINK socket. Side of the Unit 3.5mm to 3.5mm audio cable (included) Connecting the DAB Aerial Connect one end of the aerial (included) to the DAB socket at the rear of the unit. Then position the aerial to obtain optimum reception.
  • Page 22: General Operation

    General Operation Powering ON/OFF/ECOPOWER When you first connect the unit to the mains socket, the unit will be in ECOPOWER mode and the Standby Indicator will be red. • Press on the unit or the remote control to switch the unit on. The word “HELLO“ will show on the display.
  • Page 23: Manual Setting The Clock

    Manual Setting the Clock Manual setting the clock can only be done in ECOPOWER mode. In ECOPOWER mode, press and hold CLOCK on the remote control until the hour digits are flashing. Press on the remote control to adjust the hour digits while flashing, then press CLOCK on the remote control to confirm, then the minute digits will flash.
  • Page 24: Setting The Sleep Timer

    Setting the Sleep Timer Use the sleep timer to turn the system off after a certain number of minutes in play mode. By setting the sleep timer, you can fall asleep to music and know that your system will turn off by itself rather than play all night.
  • Page 25: Dab Operation

    DAB Operation DAB Auto Scan The auto scan will search for the entire DAB Band III channels. After the scan has finished, the first alphanumerically found station will be automatically selected. Full auto scan will not replace the DAB stations in memory. If you want to remove all the previously scanned stations, system reset is required.
  • Page 26: Presetting Stations

    Presetting Stations You can store up to 20 of your favourite DAB stations to the memory. This will enable you to access your favourite stations quickly and easily. To store a preset, you must first be listening to the station that you would like to save, press PROG on the remote control.
  • Page 27: Dab Display Modes

    DAB Display Modes Every time you press the INFO button, the bottom line of the display will cycle through the following display modes. DLS (Dynamic Label Segment) Dynamic label segment is a scrolling message that the broadcaster may include with their transmissions. The message usually includes information, such as programme details etc.
  • Page 28: Fm Operation

    FM Operation Selecting the FM Mode Select TUNER mode by pressing on the unit or pressing SOURCE on the remote control until the display reads “TUNER”. Searching for a Station Automatically In TUNER mode, press and hold on the remote control until the tuner starts searching for a station.
  • Page 29: Recalling A Preset Station

    Recalling a Preset Station Once you have saved a station, you can recall it by pressing on the remote control to select your desired preset number. The stored stations will be saved into the memory and power off will not erase it. Storing a new station in a preset location will erase the previously stored station in that location.
  • Page 30: Optical / Aux / Mp3 Link Operation

    OPTICAL / AUX / MP3 LINK Operation Before connecting to the mains socket: • Use an optical cable (not included) to connect the TV’s OPTICAL OUT socket to the TV soundbar’s OPTICAL socket. • Use a 3.5mm to RCA stereo audio cable to connect the TV’s audio output sockets to the TV soundbar’s AUX socket.
  • Page 31: Maintenance

    Maintenance Cleaning the Unit Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. • To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. • Do not use any cleaning fluids containing alcohol, ammonia or abrasives. •...
  • Page 32: Specifications

    Specifications SSBDA13E Model Terminals AUX Socket x 1, DAB Socket x 1, MP3 LINK Socket x 1, OPTICAL Socket x 1, AC~ Socket x 1 Frequency Range FM: 87.5 – 108 MHz DAB: 174 –240 MHz Power Supply AC 220-240V~50/60Hz...
  • Page 33: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte nye Sandstrøm TV Soundbar-høyttaler. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse.
  • Page 34: Produktoversikt

    Produktoversikt Sett forfra Fjernkontrollsensor Høyttalere Mottar signaler fra fjernkontrollen. Ventemoduslampe • Indikatoren lyser rødt når enheten er Display i ECOPOWERMODUS. • Indikatoren slukkes når enheten er på. Sett ovenfra -knapp -knapper Veksler enheten mellom PÅ-modus og • Søke etter en radiokanal i Radio- ECOPOWERMODUS.
  • Page 35: Sett Bakfra

    Sett bakfra OPTICAL 1 2 3 AUX -kontakt OPTICAL -kontakt Koble til en ekstern lydenhet. Koble til en ekstern lydenhet. DAB -kontakt AC~ -kontakt Koble til en DAB-antenne. Tilkobling for strømledningen som settes inn i stikkontakten. Sett fra siden MP3 LINK -kontakt Koble til en ekstern lydenhet.
  • Page 36: Fjernkontroll

    Fjernkontroll -knapp Veksler enheten mellom PÅ-modus og ECOPOWERMODUS. PROG-knapp Forhåndsinnstiller radiokanaler. SCAN PROG SOURCE SCAN-knapp Søker etter en radiokanal. MENU INFO MENU-knapp Viser menyskjermen. -knapper • Søke etter en radiokanal i Radio- BASS modus (FM). • Navigerer for å velge et element MUTE VOL–...
  • Page 37: Fjern Plastfilmen Fra Fjernkontrollen

    Fjern plastfilmen fra fjernkontrollen Fjern den isolerende plasten fra batteriet hvis dette er første gang det brukes. Du finner batteriet bakerst under fjernkontrollen. Skifte batteriet i fjernkontrollen Fjernkontrollen krever et 3 V litiumbatteri av typen CR2025. Skyv og hold batteriets låseflik i pilens retning. Trekk ut batteriholderen og fjern det gamle batteriet.
  • Page 38: Fjernkontrollens Virkeområde

    Håndtere fjernkontrollen • Vær forsiktig med neglene når du trykker og holder låsetappen som åpner batterirommet. • Ikke la fjernkontrollen falle ned. • Ikke utsett fjernkontrollen for støt. • Ikke søl vann eller andre væsker på fjernkontrollen. • Ikke legg fjernkontrollen på en fuktig gjenstand. • Ikke legg fjernkontrollen i direkte solskinn eller nær varmekilder.
  • Page 39: Forbindelser

    Forbindelser Bruke den OPTISKE kontakten Bruk en optisk kabel (medfølger ikke) for å koble TV-ens OPTICAL OUT-kontakt til OPTICAL-kontakten på TV Soundbar. Baksiden av enheten OPTICAL OPTISK kabel medfølger ikke Bruke den AUX kontakten Bruk en 3,5 mm til RCA stereolydkabel (følger med) til å koble TV-lydutgangene til AUX-kontakten på...
  • Page 40: Bruke Mp3 Link-Kontakten

    Bruke MP3 LINK-kontakten Bruk en 3,5 mm til 3,5 mm lydkabel (følger med) for å koble hodetelefonkontakten på TV-en til MP3 LINK-kontakten på TV Soundbar. Venstre side av enheten 3,5 mm til 3,5 mm lydkabel (følger med) Koble til DAB-antennen Koble den ene enden av antennen (følger med) til DAB-kontakten på...
  • Page 41: Generell Bruk

    Generell bruk Slå AV/PÅ/ECOPOWERMODUS Når du kobler enheten til stikkontakten første gang, vil den være i ECOPOWERMODUS og ventemodusindikatoren lyser rødt. • Trykk på på enheten eller på fjernkontrollen for å slå på enheten. Ordet «HELLO» vises på skjermen. • Trykk på...
  • Page 42: Manuelt Stille Inn Klokken

    Manuelt stille inn klokken Manuell innstilling av klokken kan kun utføres i ECOPOWERMODUS. I ECOPOWER-modus trykker og holder du CLOCK-knappen på fjernkontrollen til timetallene blinker. Trykk på på fjernkontrollen for å justere de blinkende timetallene, og trykk deretter på CLOCK på fjernkontrollen for å bekrefte og få minuttallene til å blinke. Trykk på...
  • Page 43: Stille Inn Sovnetidsuret

    Stille inn sovnetidsuret Bruk sovnetidsuret for å slå av systemet etter et bestemt antall minutter i avspillingsmodus. Ved å stille inn sovnetidsuret, kan du sovne til musikk og vite at systemet slår seg av selv i stedet for å spille hele natten. Når enheten er slått på, trykker du SLEEP på...
  • Page 44: Bruk Av Dab

    Bruk av DAB Autosøk i DAB Det automatiske søket vil søke på alle DAB-kanalene i bånd III. Når søket er ferdig, velges den første stasjonen som ble funnet i alfanumerisk rekkefølge automatisk Et automatisk fullt søk bytter ikke ut DAB-stasjonene i minnet. Hvis du vil fjerne alle stasjonene som er funnet, må...
  • Page 45: Forhåndsinnstille Stasjoner

    Forhåndsinnstille stasjoner Du kan lagre opptil 20 av DAB-favorittstasjonene dine i minnet. Dette gjør det raskt og enkelt å få tilgang til favorittstasjonene dine. Før du kan lagre en forhåndsinnstilt kanal, må du først lytte til kanalen du ønsker å lagre og deretter trykke på...
  • Page 46: Dab-Visningsmoduser

    DAB-visningsmoduser Hver gang du trykker på INFO-knappen, blar enheten gjennom følgende visningsmoduser på den nederste linjen på skjermen. DLS-tekst (DLS = Dynamic Label Segment) DLS-tekst er et rullende banner som kringkasteren kan legge til sendingen. Meldingen inneholder vanligvis informasjon om programmet og lignende. Signalstyrke Signalstyrke På...
  • Page 47: Bruk Av Fm

    Bruk av FM Velge FM-modusen Velg TUNER-modus ved å trykke på enheten eller trykke SOURCE på fjernkontrollen til displayet viser «TUNER». Søke etter en stasjon automatisk I TUNER-modus trykker og holder du på fjernkontrollen til tuneren begynner å søke etter en kanal. Tuneren avslutter søket når den har stilt inn en radiokanal. Søket stopper ikke ved stasjoner med svært svakt signal.
  • Page 48: Fm-Visningsmoduser

    Gjenopprette en forhåndsinnstilt stasjon Når du har lagret en kanal, kan du hente den tilbake ved å trykke på på fjernkontrollen for å velge ønsket forhåndsinnstillingsnummer. Lagrede stasjoner oppbevares i minnet og slettes ikke når strømmen slås av. En ny stasjon som lagres på...
  • Page 49: Optical / Aux / Mp3 Link-Betjening

    OPTICAL / AUX / MP3 LINK-Betjening For tilkobling til stikkontakten: • Bruk en optisk kabel (medfølger ikke) for å koble TV-ens OPTICAL OUT-kontakt til OPTICAL-kontakten på TV Soundbar. • Bruk en 3,5 mm til RCA stereolydkabel til å koble TV-lydutgangene til AUX- kontakten på...
  • Page 50: Vedlikehold

    Vedlikehold Rengjøre enheten Kontroller at støpslet er trukket ut fra stikkontakten før rengjøring. • Rengjør enheten ved å tørke kabinettet med en lett fuktet, lofri klut. • Ikke bruk flytende rengjøringsmidler med alkohol, ammoniakk eller skuremidler. • Ikke bruk aerosoler i nærheten av enheten. Råd og tips Hvis du opplever et problem, er årsaken som regel bagatellmessig.
  • Page 51: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner SSBDA13E Modell Terminaler AUX-kontakt x 1, DAB-kontakt x 1, MP3 LINK-kontakt x 1, OPTICAL-kontakt x 1, AC~ -kontakt x 1 Frekvensområde FM: 87.5 – 108 MHz DAB: 174 –240 MHz Strømforsyning AC 220-240V~50/60Hz Strømforbruk ECO Strømforbruk i < 0.5W strømsparende ventemodus...
  • Page 52: Packa Upp

    Tack för att du valt att köpa din nya TV-soundbar-högtalare Sandstrøm. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem.
  • Page 53: Produktöversikt

    Produktöversikt Vy framifrån Fjärrkontrollsensor Högtalare Tar emot signal från fjärrkontrollen. Standbyindikator • Indikatorn lyser röd när enheten är i Display ECOPOWER-läge. • Indikatorn slocknar när enheten är påslagen. Vy ovanifrån knapp -knappar Växlar enheten mellan PÅ- och • Sök efter en radiostation (FM). ECOPOWER-läge.
  • Page 54: Baksida

    Baksida OPTICAL 1 2 3 AUX -uttag OPTICAL -uttag Anslutning till en extern ljudenhet. Anslutning till en extern ljudenhet. DAB -uttag AC~ -uttag Anslut till en DAB-antenn. Ansluter nätsladden till eluttaget. Vy från sidan MP3 LINK -uttag Anslutning till en extern ljudenhet.
  • Page 55: Fjärrkontroll

    Fjärrkontroll knapp Växlar enheten mellan PÅ- och ECOPOWER-läge. PROG-knapp Förinställer radiostationer. SCAN PROG SOURCE SCAN-knapp Söker efter en radiostation. MENU INFO MENU-knapp Visar menyskärmen. -knappar • Sök efter en radiostation (FM). BASS • Navigera för att välja en post på en menyskärm (DAB).
  • Page 56: Ta Bort Plastremsan Från Fjärrkontrollen

    Ta bort plastremsan från fjärrkontrollen Ta bort den skyddande plastremsan från batteriet, om batteriet används för första gången. Det är placerat nederst på fjärrkontrollens baksida. Batteribyte i fjärrkontrollen Fjärrkontrollen kräver ett CR2025, 3 V litiumbatteri. Skjut och håll ned batterifrigöringsfliken i pilens riktning.
  • Page 57: Fjärrkontrollens Operationsområde

    Hantering av fjärrkontrollen • Var försiktig med naglarna när du för och dra i batterispärren. • Tappa inte fjärrkontrollen. • Utsätt inte fjärrkontrollen för stötar. • Spill inte vatten och andra vätskor på fjärrkontrollen. • Placera inte fjärrkontrollen på en våt plats. • Placera inte fjärrkontrollen i direkt solljus eller nära värmekällor.
  • Page 58: Anslutningar

    Anslutningar Använda OPTISK-anslutningen Använd en optisk kabel (medföljer ej) för att ansluta TV:ns OPTICAL OUT-uttag till OPTICAL-uttaget på TV:ns soundbar. Baksidan av enheten OPTICAL OPTISK kabel (medföljer ej) Använda AUX-anslutningen Använd en 3,5 mm till RCA stereoljudkabel (medföljer) för att ansluta TV:ns ljudutgångsuttag till AUX -uttaget på...
  • Page 59: Använda Mp3-Länkanslutningen

    Använda MP3-länkanslutningen Använd en 3,5 mm till 3,5 mm ljudkabel (medföljer) för att ansluta TV:ns hörlursuttag till MP3 LINK-uttaget på TV:ns soundbar. Sidan av enheten 3,5 mm till 3,5 mm ljudkabel (medföljer) Ansluta DAB-antennen Anslut ena änden av antennen (medföljer) till DAB-uttaget på baksidan av enheten. Placera sedan antennen så...
  • Page 60: Allmän Hantering

    Allmän hantering PÅ/AV/ECOPOWER När du ansluter enheten första gången till vägguttaget kommer enheten att vara i ECOPOWER-läge och standby-indikatorn kommer att lysa röd. • Tryck på på enheten eller på fjärrkontrollen för att sätta på enheten. Ordet “HELLO“ visas på displayen. •...
  • Page 61: Manuell Inställning Av Klockan

    Manuell inställning av klockan Manuell inställning av klockan kan endast göras i ECOPOWER-läge. I ECOPOWER-läge, håll CLOCK-knappen på fjärrkontrollen intryckt tills timsiffrorna blinkar. Tryck på på fjärrkontrollen för att ställa in timsiffrorna medan de blinkar, tryck sedan på CLOCK på fjärrkontrollen för att bekräfta, så börjar minutsiffrorna att blinka. Tryck på...
  • Page 62: Ställa In Avstäningstimer

    Ställa in avstäningstimer Använd avstängningstimern för att stänga av systemet efter en viss tid under uppspelning. Genom att ställa in avstängningstimern kan du somna till musik och veta att systemet kommer att stänga av sig självt istället för att fortsätta spela hela natten. I På-läget, tryck flera gånger på...
  • Page 63: Dab-Hantering

    DAB-hantering DAB automatisk sökning Den automatiska sökningen kommer att söka efter alla DAB Band III kanalerna. När sökningen är avslutad kommer den fösta alfanumeriska hittade stationen automatiskt att väljas. Full automatisk sökning kommer inte att ersätta DAB-stationerna i minnet. Om du vill ta bort alla tidigare eftersökta stationer krävs en systemåterställning.
  • Page 64: Förinställa Stationer

    Förinställa stationer Du kan spara upp till 20 av dina favorit DAB-stationer i minnet. Detta gör att du snabbt och lätt kommer åt dina favoritstationer. För att spara en förinställning, måste du först lyssna på den kanal som du vill spara och sedan trycka på...
  • Page 65: Dab Visningslägen

    DAB visningslägen Varje gång som du trycker på INFO-knappen kommer displayen att växla mellan följande visningslägen. DLS (Dynamic Lable Segment) Dynamic label segment är ett rullande meddelanden som sändaren kan inkludera i deras sändningar. Meddelandet innehåller vanligtvis information såsom programdetaljer etc.
  • Page 66: Fm-Hantering

    FM-hantering Välja FM-läget Välj TUNER-läge genom att trycka på på enheten eller på SOURCE på fjärrkontrollen tills displayen visar “TUNER”. Sökning efter en station automatiskt I TUNER-läge, håll intryckt på fjärrkontrollen tills mottagaren börjar att söka efter en station. Mottagaren kommer automatiskt att stoppa sökningen när en radiostation ställts in. Sökningen kanske inte stoppar på...
  • Page 67: Hämta En Förinställd Station

    Hämta en förinställd station När du har sparat en station kan du hämta den genom att trycka på på fjärrkontrollen för att välja önskat förinställt nummer. Den sparade stationen kommer att sparas i minnet och avstängning kommer inte att radera den. Lagring av en ny station på en förinställd plats kommer att radera den tidigare sparade stationen på...
  • Page 68: Optical / Aux / Mp3 Link Hantering

    OPTICAL / AUX / MP3 LINK Hantering Innan du ansluter till elnätet: • Använd en optisk kabel (medföljer ej) för att ansluta TV:ns OPTICAL OUT-uttag till OPTICAL-uttaget på TV:ns soundbar. • Använd en 3,5 mm till RCA stereoljudkabel för att ansluta TV:ns ljudutgångsuttag till AUX -uttaget på...
  • Page 69: Underhåll

    Underhåll Rengöra enheten Kontrollera att enheten är fullständigt bortkopplad från nätuttaget före rengöring. • Rengör enheten genom att torka av höljet med en lätt fuktad luddfri trasa. • Använd inte rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller slipmedel. • Spreja inte en aerosol på eller i närheten av enheten. Tips och råd Om ett problem uppstår beror det ofta på...
  • Page 70: Specifikationer

    Specifikationer SSBDA13E Modell Kontakter AUX-uttag x 1, DAB-uttag x 1, MP3 LINK-uttag x 1, OPTICAL-uttag x 1, AC~ -uttag x 1 Frekvensområde FM: 87.5 – 108 MHz DAB: 174 –240 MHz Strömförsörjning AC 220-240V~50/60Hz Strömförbrukning ECO Standby energiförbrukning < 0.5W Högtalarnas utgångseffekt...
  • Page 71: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos, kun valitsit uuden Sandstrøm TV-kaiutinpalkki. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta.
  • Page 72: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Näkymä edestä Kaukosäätimen anturi Kaiuttimet Vastaanottaa infrapunasignaalia Valmiustilan merkkivalo kaukosäätimestä. • Merkkivalo palaa punaisena, kun laite on ECOPOWER-tilassa. Näyttö • Merkkivalo on sammunut, kun laite on päällä. Näkymä päältä -painike Painikkeet Vaihtaa laitteen PÄÄLLE- ja • Radioaseman hakemiseen (FM). ECOPOWER välillä.
  • Page 73: Näkymä Takaa

    Näkymä takaa OPTICAL 1 2 3 AUX -liitäntä OPTICAL -liitäntä Ulkoisen audiolaitteen liittämiseen. Ulkoisen audiolaitteen liittämiseen. DAB -liitäntä AC~ -liitäntä DAB-antenniliitäntään. Pistorasiasta tulevan virtajohdon liittämiseen. Näkymä sivulta MP3 LINK -liitäntä Ulkoisen audiolaitteen liittämiseen.
  • Page 74: Kaukosäädin

    Kaukosäädin -painike Vaihtaa laitteen PÄÄLLE- ja ECOPOWER välillä. PROG-painike Esiasettaa radioasemia. SCAN PROG SOURCE SCAN-painike Radioasemien hakemiseen. MENU INFO MENU-painike Näyttää valikkonäytön. Painikkeet • Radioaseman hakemiseen (FM). BASS • Navigoi valitaksesi valikkonäytön kohteen (DAB). MUTE VOL– VOL+ • Valitse toissijaisen asema (DAB). SLEEP TIMER CLOCK...
  • Page 75: Muoviliuskan Poistaminen Kaukosäätimestä

    Muoviliuskan poistaminen kaukosäätimestä Poista muoviliuska paristosta, kun käytät paristoa ensimmäistä kertaa. Se sijaitsee kaukosäätimen takana alhaalla. Kaukosäätimen pariston vaihto Kaukosäädin vaatii yhden CR2025, 3 V:n litium-pariston. Liu’uta ja pidä alhaalla pariston vapautusliuskaa nuolen suuntaan. Vedä pariston pidike ulos ja poista vanha paristo.
  • Page 76: Kaukosäätimen Toiminta-Alue

    Kaukosäätimen käsittely • Varo kynsiäsi, kun painat ja pidät pariston vapautusliuskaa alhaalla. • Älä pudota kaukosäädintä. • Älä anna minkään iskujen kohdistua kaukosäätimeen. • Älä kaada vettä tai muuta nestettä kaukosäätimelle. • Älä aseta kaukosäädintä märälle pinnalle. • Älä aseta kaukosäädintä suoraan auringonpaisteeseen tai liian kuumien lämmönlähteiden läheisyyteen.
  • Page 77: Liitännät

    Liitännät OPTINEN -liitännän käyttäminen Liitä TV:n OPTICAL OUT -liitäntä TV-kaiutinpalkin OPTICAL-liitäntään optisella kaapelilla (ei kuulu toimitukseen). Laitteen taustapuoli OPTICAL OPTINEN kaapeli (ei kuulu toimitukseen) AU X -liitännän käyttäminen Liitä 3,5 mm - RCA -stereoaudiokaapelilla (kuuluu toimitukseen) TV:n ääniulostuloliitännät TV-kaiutinpalkin AUX-liitäntään. Laitteen taustapuoli OPTICAL 3,5 mm - RCA-stereoaudiokaapeli...
  • Page 78: Mp3 Link -Yhteyden Käyttäminen

    MP3 LINK -yhteyden käyttäminen Liitä 3,5 mm - 3,5 mm -audiokaapeli (kuuluu toimitukseen) TV:n kuulokeliitäntä TV- kaiutinpalkin MP3 LINK -liitäntään. Laite sivulta 3,5 mm - 3,5 mm -audiokaapeli (kuuluu toimitukseen) DAB-antennin liittäminen Liitä antennin (kuuluu toimitukseen) toinen pää laitteen takana olevaan DAB-liitäntään. Sijoita sitten antenni paikkaan, josta saa parhaan vastaanoton.
  • Page 79: Yleinen Käyttö

    Yleinen käyttö PÄÄLLE/POIS/ECOPOWER-käynnistys Kun liität laitteen ensimmäistä kertaa seinäpistorasiaan, laite kytkeytyy ECOPOWER ja valmiustilan merkkivalo palaa punaisena. • Kytke laite päälle painamalla laitteen tai kaukosäätimen -painiketta. ”HELLO”- tervehdysviesti tulee näkyviin näyttöön. • Kytke laite takaisin ECOPOWER painamalla laitteen tai kaukosäätimen -painiketta. Valmiustilan merkkivalo palaa punaisena.
  • Page 80: Kellon Asettaminen Käsin

    Kellon asettaminen käsin Kellon manuaalisen asetuksen voi tehdä vain ECOPOWER. Pidä ECOPOWER kaukosäätimen CLOCK-painiketta painettuna, kunnes tuntinumerot vilkkuvat. Säädä numeroiden vilkkumisen aikana tuntinumerot painamalla kaukosäätimen -painikkeita ja vahvista painamalla kaukosäätimen CLOCK-painiketta, tällöin minuuttinumerot alkavat vilkkua. Säädä numeroiden vilkkumisen aikana minuuttinumerot painamalla kaukosäätimen -painikkeita ja vahvista painamalla kaukosäätimen CLOCK-painiketta.
  • Page 81: Uniajastimen Asettaminen

    Uniajastimen asettaminen Voit käyttää uniajastinta järjestelmän sammuttamiseen kun tietty määrä minuutteja on kulunut toistotilassa. Asettamalla uniajastimen voit nukahtaa kesken musiikin tietäen, että järjestelmä sammuu itsestään eikä soi koko yötä. Paina Päällä-tilassa toistuvasti kaukosäätimen SLEEP-painiketta valitaksesi haluamasi minuuttinumeron. Minuuttinumerot näkyvät näytössä tässä järjestyksessä: SLEEP 120 SLEEP 90 SLEEP 60...
  • Page 82: Dab-Käyttö

    DAB-käyttö Automaattinen DAB-haku Automaattinen haku hakee kaikki DAB-kaista III:n kanavat. Kun haku on valmis, laite valitsee aakkosnumeerisessa järjestyksessä ensimmäisen löydetyn aseman. Täysi automaattinen haku ei korvaa muistissa olevia DAB-asemia. Jos haluat poistaa kaikki aiemmin haetut asemat, tarvitaan järjestelmän nollaus. Paina DAB-tilassa ensin kaukosäätimen MENU-painiketta siirtyäksesi DAB-valikkoon. Paina sitten -painikkeita valitaksesi ”FULL SCAN”-valinnan ja vahvista valinta painamalla kaukosäätimen OK -painiketta.
  • Page 83: Asemien Esiasettaminen

    Asemien esiasettaminen Voit tallentaa muistiin enintään 20 suosikki-DAB-asemaa. Tämän avulla voit käynnistää suosikkiasemasi nopeasti ja helposti. Tallentaaksesi esiasetusaseman, sinun on ensin kuunneltava tallennettavaa asemaa ja painettava sitten kaukosäätimen PROG-painiketta. Näytössä näkyy ilmoitus ”## Empty” ja esiasetusnumero vilkkuu. Paina kaukosäätimen -painikkeita valitaksesi haluamasi aseman esiasetusnumeron. Vahvista asemavalinta painamalla PROG-painiketta, näyttöön tulee ”STORE”.
  • Page 84: Dab-Näyttötilat

    DAB-näyttötilat Joka kerta, kun painat INFO-painiketta, näytön alarivi kiertää seuraavien näyttötilojen välillä. DLS (Dynamic Label Segment) Dynamic label segment (tekstipaketti) on vierivä viesti, jonka vastaanottaja saattaa sisällyttää lähetyksiinsä. Viesti on yleensä tietoja ohjelmasta ym. Signaalivoimakkuus Signaalivoimakkuus Näytössä näkyy palkki, jossa näkyy signaalivoimakkuus. Mitä...
  • Page 85: Fm-Käyttö

    FM-käyttö FM-tilan valinta Valitse VIRITIN-tila painamalla laitteen -painiketta tai kaukosäätimen SOURCE- painiketta, kunnes näytössä näkyy ”TUNNER”. Automaattinen asemahaku Pidä VIRITIN-tilassa kaukosäätimen -painikkeita painettuna, kunnes viritin aloittaa kanavahaun. Viritin lopettaa kanavahaun, kun se on viritetty radioasemalle. Haku ei ehkä pysähdy asemalle, jolla on hyvin heikko signaali. Manuaalinen asemahaku Paina VIRITIN-tilassa toistuvasti kaukosäätimen -painikkeita, kunnes halutun...
  • Page 86: Fm-Näyttötilat

    Esiasetusaseman nouto Kun olet tallentanut aseman, voit noutaa sen painamalla kaukosäätimen -painikkeita valitaksesi haluamasi esiasetusnumeron. Tallennetut asemat tallennetaan muistiin, eikä virtakatkos tyhjennä niitä. Uuden aseman tallentaminen esiasetussijaintiin poistaa kyseiseen sijaintiin aiemmin tallennetun aseman. FM-näyttötilat Joka kerta, kun painat INFO-painiketta, näyttö kiertää seuraavien näyttötilojen välillä. Tiedot näytetään näytön alaosassa.
  • Page 87: Optical / Aux / Mp3 Link-Kaytto

    OPTICAL / AUX / MP3 LINK-Kaytto Ennen kuin liität laitteen pistorasiaan, • Liitä TV:n OPTICAL OUT -liitäntä TV-kaiutinpalkin OPTICAL-liitäntään optisella kaapelilla (ei kuulu toimitukseen). • Liitä 3,5 mm - RCA -stereoaudiokaapelilla TV:n ääniulostuloliitännät TV- kaiutinpalkin AUX-liitäntään. Tai liitä 3,5 mm - 3,5 mm -audiokaapelilla TV:n kuulokeliitäntä...
  • Page 88: Kunnossapito

    Kunnossapito Laitteen puhdistaminen Varmista, että laite on kokonaan irrotettu pistorasiasta ennen puhdistusta. • Puhdista laite pyyhkimällä koteloa hieman kostutetulla, nukkaamattomalla liinalla. • Älä käytä puhdistusnesteitä, jotka sisältävät alkoholia, ammoniakkia tai hankaavia aineita. • Älä suihkuta aerosolia laitteelle tai lähellä sitä. Vihjeitä...
  • Page 89: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot SSBDA13E Malli Päätteet AUX-liitäntä x 1, DAB-liitäntä x 1, MP3 LINK-liitäntä x 1, OPTICAL-liitäntä x 1, AC~ -liitäntä x 1 Taajuusalue FM: 87.5 – 108 MHz DAB: 174 –240 MHz Jännite AC 220-240V~50/60Hz Virrankulutus ECO Valmiustilan virrankulutus < 0.5W...
  • Page 90: Unpacking

    for købet af din nye Sandstrøm TV Soundbar-højttaler Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
  • Page 91: Produktoversigt

    Produktoversigt Set forfra Sensor til fjernbetjening Højttalere Modtager signaler fra Standby-indikator fjernbetjeningen. • Indikatoren lyser rødt, når enheden er i ECOPOWER. Skærm • Indikatorlyset går ud, når enheden tændes. Set oppefra knap knapper TæNDER for enheden og sætter den i • Søger efter radiokanaler (FM).
  • Page 92: Set Bagfra

    Set bagfra OPTICAL 1 2 3 AUX stik OPTICAL stik Sluttes til en ekstern lydenhed. Sluttes til en ekstern lydenhed.. DAB stik AC~ stik Forbindes til en DAB-antenne. Forbinder el-ledningen til stikkontakten. Set fra siden MP3 LINK stik Sluttes til en ekstern lydenhed.
  • Page 93: Fjernbetjening

    Fjernbetjening knap TæNDER for enheden og sætter den i ECOPOWER. PROG knap Forudindstiller radiokanaler. SCAN PROG SOURCE SCAN knap Søger efter radiokanaler. MENU INFO MENU knap Viser skærmmenuen. knapper • Søger efter radiokanaler (FM). BASS • Naviger og vælg et punkt i menuen (DAB).
  • Page 94: Fjern Plastikstrimlen På Fjernbetjeningen

    Fjern plastikstrimlen på fjernbetjeningen Fjern plastikstrimlen fra batteriet, hvis det bruges første gang. Den findes nederst på fjernbetjeningens bagside. Udskiftning af batterierne i fjernbetjening Fjernbetjeningen bruger et CR2025, 3V lithium-batteri. Tryk og hold batteri-frigørelsetappen i pilens retning. Træk batteriholderen ud, og fjern de gamle batterier.
  • Page 95: Fjernbetjeningens Virkningsafstand

    Behandling af fjernbetjeningen • Pas på neglene, når du skyder og trække batteri-frigørelsestappen. • Undgå, at tabe fjernbetjeningen. • Undgå, at fjernbetjeningen udsættes for slag og tryk. • Spild ikke vand eller anden væske på fjernbetjeningen. • Anbring ikke fjernbetjeningen på et vådt underlag. • Anbring ikke fjernbetjeningen i direkte sollys eller i nærheden af stærke varmekilder.
  • Page 96: Tilslutninger

    Tilslutninger Brug af OPTICAL stikket Brug et optisk kabel (medfølger ikke) til at forbinde fra OPTICAL OUT på fjernsynet til OPTICAL stikket på soundbaren. Enhedens bagside OPTICAL OPTISK kabel (medfølger ikke) Brug af AUX stikket Brug et 3,5 mm til RCA-stereolydkabel (medfølger) til at forbinde fra fjernsynets lydudgange til AUX stikket på...
  • Page 97: Brug Af Mp3 Link-Stikket

    Brug af MP3 LINK-stikket Brug et 3,5-til-3,5 mm lydkabel (medfølger) til at forbinde fra fjernsynets hovedtelefonstik til MP3 LINK stikket på soundbaren. Enheden set fra siden 3,5-til-3,5 mm lydkabel (medfølger) Tilslutning af DAB-antennen Forbind den ene ende af antennen (medfølger) til DAB-stikket bag på enheden. Stil antennen på...
  • Page 98: Generel Betjening

    Generel betjening Sådan tændes/slukkes/sættes enheden på ecopower Når du først slutter enheden til stikkontakten, vil den være i ECOPOWER, og standby- indikatoren lyser rød. • Tryk på på enheden eller på fjernbetjeningen for at tænde for den. Herefter står der “HELLO“...
  • Page 99: Manuel Indstilling Af Uret

    Manuel indstilling af uret Uret kan kun indstilles manuelt, når enheden er i ECOPOWER. Stil enheden på ECOPOWER, hold CLOCK knappen på fjernbetjeningen nede, indtil time-cifrene begynder at blinke. Brug knapperne på fjernbetjeningen til at indstille timer-cifrene mens de blinker, og tryk herefter på...
  • Page 100: Indstilling Af Sove-Timer

    Indstilling af sove-timer Du kan bruge dvale-timeren til at slukke for systemet efter et bestemt antal minutter, når enheden afspiller. Når du indstiller dvale-timeren, kan du falde i søvn til musikken velvidende, at systemet selv slukker i stedet for at spille hele natten. Sørg for at enheden er tændt, og tryk gentagne gange på...
  • Page 101: Dab Betjening

    DAB betjening DAB autom. søgning Den automatiske søgning søger efter alle kanaler på DAB bånd III. Når søgningen er afsluttet vælger enheden den første fundne kanal, alfanumerisk. Fuld, autom. søgning erstatter ikke DAB stationer i hukommelsen. Hvis du vil fjerne alle tidligere, søgte stationer, er det nødvendigt at nulstille systemet.
  • Page 102: Forudindstilling Af Kanaler

    Forudindstilling af kanaler Der kan gemmes op til 20 DAB-kanaler i hukommelsen. Det gør det muligt for dig at finde dine foretrukne kanaler hurtigt og nemt. For at gemme en valgt kanal, skal du først være på den pågældende kanal, og tryk herefter på...
  • Page 103: Dab Skærmfunktioner

    DAB skærmfunktioner Hver gang, der trykkes på INFO, viser displayet de forkskellige skærmtilstande i følgende rækkefølge. DLS (Dynamic Label Segment) DLS er en rullende meddelelse, som radiostationen kan inkludere i sine udsendelser. Meddelelsen indeholder normalt programdetaljer osv. Signalstyrke Signalstyrke Displayet viser en statusbjælke, som angiver signalstyrken.
  • Page 104: Fm Betjening

    FM betjening Valg af FM-funktionen Vælg TUNER ved brug af på enheden eller ved at trykke på SOURCE på fjernbetjeningen indtil der står “TUNER” på skærmen. Automatisk søgning efter kanaler Stil enheden på TUNER og hold knapperne på fjernbetjeningen nede, indtil turneren begynder at søge efter kanaler.
  • Page 105: Genindhentning Af Forudindstillede Kanaler

    Genindhentning af forudindstillede kanaler Når du har gemt en kanal, kan du finde den igen ved at vælge det ønskede kanalnummer ved brug af knapperne på fjernbetjeningen. De gemte kanaler gemmes i hukommelsen, og de slettes ikke når enheden slukkes. Når du gemmer en ny kanal på...
  • Page 106: Betjening Af Optical / Aux / Mp3 Link

    Betjening af OPTICAL / AUX / MP3 LINK Inden du satter stikket i stikkontakten, • Brug et optisk kabel (følger ikke med) til at forbinde fra OPTICAL OUT på fjernsynet til OPTICAL stikket på soundbaren. • Brug et 3,5 mm til RCA-stereolydkabel til at forbinde fra fjernsynets lydudgange til AUX stikket på...
  • Page 107: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Rengøring af enheden Inden rengøring skal el-ledningen fjernes fra stikkontakten. • Rengør enheden ved at tørre kabinettet af med en let fugtet og fnugfri klud. • Brug ikke nogen form for rengøringsmidler der indeholder alkohol, salmiakspiritus eller slibende midler. •...
  • Page 108: Specifikationer

    Specifikationer SSBDA13E Model Stik AUX stik x 1, DAB stik x 1, MP3 LINK stik x 1, OPTICAL stik x 1, AC~stik x 1 Frekvensområde FM: 87.5 – 108 MHz DAB: 174 –240 MHz Strømforsyning AC 220-240V~50/60Hz Strømforbrug ECO Strøm under standby <...
  • Page 109: Vybalení

    Děkujeme vám za zakoupení tohoto nového doplňku Sandstrøm TV Soundbar reproduktor. Doporučujeme věnovat dostatek času přečtení tohoto návodu k obsluze, abyste se plně seznámili se všemi funkcemi. Najdete zde také tipy a popis řešení případných potíží. Před používáním si důkladně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a uschovejte tento návod pro případné...
  • Page 110: Přehled Výrobku

    Přehled výrobku Pohled zpředu Snímač dálkového ovládání Reproduktory Přijímá signál dálkového ovládání. Indikátor pohotovostního režimu • Svítí červeně, když se přístroj nachází Displej v režimu ECOPOWER. • Indikátor nesvítí, když je přístroj zapnutý. Pohled shora Tlačítko Tlačítka Slouží k přepínání režimů ON a • Slouží...
  • Page 111: Pohled Zezadu

    Pohled zezadu OPTICAL 1 2 3 Zásuvky AUX Zásuvky OPTICAL Slouží k připojení externího zvukového Slouží k připojení externího zvukového zařízení. zařízení. Zásuvky DAB Zásuvky AC~ Slouží k připojení DAB antény. Koncovku napájecího kabelu připojte do elektrické zásuvky. Boční pohled Zásuvky MP3 LINK Slouží...
  • Page 112: Dálkové Ovládání

    Dálkové ovládání Tlačítko Slouží k přepínání režimů ON a ECOPOWER přístroje. Tlačítko PROG Předvolení rozhlasových stanic. SCAN PROG SOURCE Tlačítko SCAN Slouží k vyhledání rozhlasové MENU INFO stanice. Tlačítko MENU Zobrazení nabídky. Tlačítka BASS • Slouží k vyhledání rozhlasové stanice (FM). MUTE VOL–...
  • Page 113: Odstranění Plastového Pásku Z Dálkového Ovladače

    Odstranění plastového pásku z dálkového ovladače Před prvním použitím odstraňte z baterie plastový pásek. Nachází se na zadní straně dálkového ovládání. Výměna baterie dálkového ovladače Dálkové ovládání vyžaduje lithiovou baterii CR2025, 3 V. Stiskněte západku uvolnění prostoru pro baterie ve směru šipky a držte ji stisknutou. Vytáhněte držák baterie a vyjměte starou baterii.
  • Page 114: Dosah Dálkového Ovládání

    Manipulace s dálkovým ovládáním • Při posouvání a vytažení výstupku prostoru pro baterie dávejte pozor. • Dálkové ovládání chraňte před pádem. • Dálkové ovládání chraňte před nárazem. • Dálkové ovládání chraňte před politím kapalinou. • Dálkové ovládání nestavte na mokré povrchy. • Dálkové...
  • Page 115: Připojení

    Připojení Pomocí OPTICKÉHO připojení Pomocí optického kabelu (nutno zakoupit samostatně) propojte zásuvku OPTICAL OUT televizoru se zásuvkou OPTICAL doplňku TV Soundbar. Zadní strana přístroje OPTICAL OPTICKÉHO kabelu (nutno zakoupit samostatně) Pomocí AUX připojení Pomocí stereofonního zvukového kabelu 3,5 mm na RCA (součást dodávky) připojte zásuvky výstupu zvuku televizoru k zásuvce AUX doplňku TV Soundbar.
  • Page 116: Používání Připojení Mp3

    Používání připojení MP3 Pomocí zvukového kabelu 3,5 mm na 3,5 mm (součást dodávky) připojte zásuvku televizoru pro připojení sluchátek k zásuvce MP3 LINK doplňku TV Soundbar. Boční strana přístroje zvukového kabelu 3,5 mm na 3,5 mm (součást dodávky) Připojení antény DAB Připojte jeden konec antény (součást dodávky) k zásuvce DAB na zadní...
  • Page 117: Obecné Používání

    Obecné používání ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ / ECOPOWER Režim Při prvním připojení přístroje k elektrické zásuvce se bude přístroj nacházet v režimu ECOPOWER a indikátor pohotovostního režimu svítí červeně. • Stisknutím tlačítka na přístroji nebo na dálkovém ovladači zapněte přístroj. Na displeji se zobrazí...
  • Page 118: Ruční Nastavení Hodin

    Ruční nastavení hodin Ruční nastavení hodin lze provést pouze v režimu ECOPOWER. V režimu ECOPOWER stiskněte a podržte tlačítko CLOCK na dálkovém ovladači, dokud nezačnou blikat číslice hodin. Během blikání stisknutím tlačítek na dálkovém ovladači upravte číslice hodin a potom potvrďte nastavení stisknutím tlačítka CLOCK na dálkovém ovladači; začnou blikat číslice minut.
  • Page 119: Nastavení Časovače Spánku

    Nastavení časovače spánku Časovač spánku slouží k vypnutí systému po uplynutí určitého počtu minut v režimu přehrávání. Při nastavení časovače vypnutí můžete usnout při hudbě a vědět, že se váš systém sám vypne a nebude hrát celou noc. V režimu On opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP na dálkovém ovladači vyberte požadované...
  • Page 120: Používání Dab

    Používání DAB Automatické vyhledávání DAB Automatické vyhledávání vyhledá všechny kanály DAB v pásmu III. Po dokončení vyhledávání bude automaticky vybrána první abecedně nalezená stanice. Při úplném automatickém vyhledávání nebudou nahrazeny stanice DAB v paměti. Chcete-li odebrat všechny dříve vyhledané stanice, je třeba provést reset systému. V režimu DAB nejdříve stisknutím tlačítka MENU na dálkovém ovladači vstupte do nabídky DAB.
  • Page 121: Uložení Stanic Do Předvoleb

    Uložení stanic do předvoleb Do paměti předvoleb lze uložit až 20 oblíbených stanic DAB. Oblíbené stanice můžete později rychle vyvolat. Stanici do předvolby uložíte tak, že ji nejprve naladíte a poté stisknete tlačítko PROG na dálkovém ovladači. Na displeji se zobrazí „## Empty“ a bliká číslo předvolby. Stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači vyberte číslo předvolby požadované...
  • Page 122: Režimy Zobrazení Dab

    Režimy zobrazení DAB Opakovaným stisknutím tlačítka INFO se na dolním řádku displeje budou průběžně měnit následující režimy zobrazení. DLS (Dynamic Label Segment) Funkce DLS umožňuje rolování zpráv, které provozovatel vysílání může zařadit do svého vysílání. Tato zpráva obvykle obsahuje informace, jako například podrobnosti o programu atd.
  • Page 123: Ovládání Fm

    Ovládání FM Výběr režimu FM Vyberte režim TUNER stisknutím tlačítka na přístroji nebo stisknutím tlačítka SOURCE na dálkovém ovladači, dokud se na displeji nezobrazí „TUNER“. Automatické ladění stanic V režimu TUNER stiskněte a podržte tlačítka na dálkovém ovladači, dokud tuner nezačne vyhledávat stanici.
  • Page 124: Režimy Zobrazení Fm

    Vyvolání stanice z předvolby Chcete-li vyvolat uloženou stanici, stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači vyberte číslo požadované předvolby. Uložené stanice zůstanou v předvolbách i po vypnutí napájení. Uložením stanice do předvolby se přepíše původní obsah předvolby. Režimy zobrazení FM Opakovaným stisknutím tlačítka INFO se na displeji budou průběžně měnit následující režimy zobrazení.
  • Page 125: Ovladani Optical / Aux / Mp3 Link

    Ovladani OPTICAL / AUX / MP3 LINK Před připojením k síťové zásuvce, • Pomocí optického kabelu (nutno zakoupit samostatně) propojte zásuvku OPTICAL OUT televizoru se zásuvkou OPTICAL doplňku TV Soundbar. • Pomocí stereofonního zvukového kabelu 3,5 mm na RCA připojte zásuvky výstupu zvuku televizoru k zásuvce AUX doplňku TV Soundbar.
  • Page 126: Údržba

    Údržba Čištění přístroje Před čištěním přístroj odpojte od elektrické zásuvky. • Vnější povrch přístroje otřete navlhčeným hadříkem, který nepouští vlákna. • Nepoužívejte čistící kapaliny s obsahem alkoholu, čpavku nebo abraziv. • Nestříkejte spreje na přístroj nebo do jeho okolí. Tipy a triky Pokud se setkáte s problémem, může být mnohdy způsoben něčím velmi jednoduchým.
  • Page 127: Specifikace

    Specifikace SSBDA13E Model Konektory Zásuvky AUX x 1, Zásuvky DAB x 1, Zásuvky MP3 LINK x 1, Zásuvky OPTICAL x 1, Zásuvky AC~ x 1 Kmitočtový rozsah FM: 87.5 – 108 MHz DAB: 174 –240 MHz Napájení AC 220-240V~50/60Hz Příkon ECO Příkon v pohotovostním...
  • Page 128: Vybalenie

    Ďakujeme vám , že ste si zakúpili nový Reproduktor TV SoundBar značky Sandstrøm. Odporúčame vám, aby ste ste si vyhradili čas na prečítanie tohto návodu na obsluhu s cieľom plne porozumieť všetkým funkciám, ktoré toto zariadenie ponúka. V tomto návode nájdete tiež niektoré rady a tipy, ktoré vám pomôžu pri riešení niektorých problémov.
  • Page 129: Prehľad Výrobku

    Prehľad výrobku Pohľad spredu Snímač diaľkového ovládača Reproduktory Prijíma infračervený signál z Indikátor pohotovostného režimu diaľkového ovládača. • Keď je zariadenie v režime ECOPOWER, svieti červený indikátor. Displej • Keď sa zariadenie zapne, svetelný indikátor sa vypne. Pohľad zhora Tlačidlo Tlačidlá...
  • Page 130: Pohľad Zozadu

    Pohľad zozadu OPTICAL 1 2 3 Konektor AUX Konektor OPTICAL Pripojenie do externého zvukového Pripojenie do externého zvukového zariadenia. zariadenia. Konektor DAB Konektor AC~ Zapojte do antény DAB. Používa sa na zapojenie zástrčky napájacieho kábla do elektrickej zásuvky. Pohľad zboku Konektor MP3 LINK Pripojenie do externého zvukového zariadenia.
  • Page 131: Diaľkový Ovládač

    Diaľkový ovládač Tlačidlo Slúži na prepínanie medzi režimami ZAPNÚť a ECOPOWER. Tlačidlo PROG Slúži na prednastavenie SCAN PROG SOURCE rozhlasových staníc. Tlačidlo SCAN MENU INFO Slúži na vyhľadávanie rozhlasových staníc. Tlačidlo MENU Slúži na zobrazenie obrazovky s BASS ponukou. Tlačidlá MUTE VOL–...
  • Page 132: Odstránenie Plastovej Pásky Z Diaľkového Ovládača

    Odstránenie plastovej pásky z diaľkového ovládača Keď sa batéria používa po prvý krát, odstráňte z nej plastovú pásku. Umiestnená je na spodnej strane diaľkového ovládača. Výmena batérie v diaľkovom ovládači V diaľkovom ovládaní sa používa 3V lítiová batéria CR2025. Uvoľňovací jazýček batérie posuňte v smere šípky a podržte.
  • Page 133: Prevádzkový Dosah Diaľkového Ovládača

    Manipulácia s diaľkovým ovládačom • Pri posúvaní a vyťahovaní poistného jazýčka batérie si dávajte pozor na nechty. • Diaľkový ovládač nesmie spadnúť. • Zabráňte akýmkoľvek nárazom na diaľkový ovládač. • Na diaľkový ovládač nelejte vodu ani žiadne iné kvapaliny. • Diaľkový ovládač neklaďte na vlhké predmety. • Diaľkový...
  • Page 134: Pripájanie Zariadení

    Pripájanie zariadení Používanie pripojenia Zobrazovacie zariadenie Optický kábel (nedodáva sa) zapojte do konektora OPTICAL OUT v televízore a do konektora OPTICAL v zariadení TV SoundBar. Zadná strana zariadenia OPTICAL OPTICKÝ kábel (nedodáva sa) Používanie pripojenia AUX 3,5 mm stereo zvukový kábel RCA (súčasť balenia) zapojte do výstupných zvukových konektorov v televízore a do vstupného konektora AUX v zariadení...
  • Page 135: Používanie Pripojenia Mp3

    Používanie pripojenia MP3 3,5 mm stereo zvukový kábel (súčasť balenia) zapojte do konektora pre slúchadlá v televízore a do vstupného konektora MP3 LINK v zariadení TV SoundBar. 3,5mm – 3,5 mm kábel na vedenie stereofónneho zvuku (súčasť balenia) Zapojenie antény DAB Jeden koniec kábla antény (súčasť...
  • Page 136: Bežná Prevádzka

    Bežná prevádzka Zapnúť/Vypnúť/ECOPOWER Zariadenie sa pri prvom zapojení do elektrickej zásuvky uvedie do režimu ECOPOWER a rozsvieti sa červený indikátor Standby. • Zariadenie zapnite stlačením tlačidla na zariadení alebo na diaľkovom ovládači. Na displeji sa zobrazí text „HELLO“. • Zariadenie prepnite späť do ecopower režimu stlačením tlačidla na zariadení...
  • Page 137: Ručné Nastavenie Hodín

    Ručné nastavenie hodín Hodiny sa môžu ručne nastaviť len v ECOPOWER REŽIME. V režime ECOPOWER stlačte a podržte tlačidlo CLOCK na diaľkovom ovládači, kým nebudú blikať čísla hodín. Ak chcete nastaviť čísla hodín, keď blikajú, na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá a potom stlačením tlačidla CLOCK na diaľkovom ovládači potvrďte nastavenie.
  • Page 138: Nastavenie Časovača Vypnutia

    Nastavenie časovača vypnutia Ak chcete, aby sa zariadenie vyplo po uplynutí určitého počtu minút v režime prehrávania, nastavte časovač vypnutia. Ak si nastavíte časovač vypnutia, môžete zaspávať pri hudbe s vedomím, že váš systém sa sám vypne a nebude hrať celú noc. Ak chcete vybrať...
  • Page 139: Prevádzka Dab

    Prevádzka DAB Automatické vyhľadávanie DAB Funkcia Automatické vyhľadávanie bude vyhľadávať kanály v celom pásme DAB III. Po dokončení vyhľadávania sa automaticky vyberie prvá nájdená stanica v abecednom poradí. Úplným automatickým vyhľadávaním sa nezmenia stanice DAB, ktoré sú uložené v pamäti. Ak chcete odstrániť...
  • Page 140: Predbežné Nastavovanie Staníc

    Predbežné nastavovanie staníc Do pamäte môžete uložiť až 20 vašich obľúbených staníc DAB. To vám umožní rýchlo a ľahko získať prístup k svojim obľúbeným staniciam. Ak chcete uložiť predvolenú stanicu, musíte si najprv vypočuť stanicu, ktorú chcete uložiť, a potom na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo PROG . Na displeji sa zobrazí „## Empty“...
  • Page 141: Režimy Zobrazovania Dab

    Režimy zobrazovania DAB Vždy, keď stlačíte tlačidlo INFO, dolný riadok displeja sa bude prepínať medzi nasledovnými režimami zobrazovania.. DLS (Dynamické označenie segmentu) Dynamické označenie segmentu je posuvné hlásenie, ktoré vysielač môže zahrnúť do svojich prenosov. Toto hlásenie obvykle obsahuje informácie, ako sú podrobnosti o programe a podobne.
  • Page 142: Prevádzka V Režime Fm

    Prevádzka v režime FM Výber režimu FM Režim TUNER vyberte stlačením tlačidla na zariadení, alebo stlačením tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládači, kým sa nezobrazí hlásenie „TUNER“. Automatické vyhľadávanie stanice V režime TUNER stlačte a podržte tlačidlá na diaľkovom ovládači, kým tuner nezačne vyhľadávať...
  • Page 143: Vyvolanie Predvolenej Stanice

    Vyvolanie predvolenej stanice Keď ste uložili stanicu, môžete ju vyvolať stlačením tlačidiel na diaľkovom ovládači tak, že vyberiete číslo svojej požadovanej predvoľby. Stanice sa v zariadení uložia do pamäte a pri vypnutí napájania sa nevymažú. Uložením novej stanice do predvoleného pamäťového miesta sa v tomto mieste vymaže skôr uložená...
  • Page 144: Používanie Zariadenia Optical / Aux / Mp3 Link

    Používanie zariadenia OPTICAL / AUX / MP3 LINK Pred zapojením do sieťovej zásuvky, • Optický kábel (nedodáva sa) zapojte do konektora OPTICAL OUT v televízore a do konektora OPTICAL v zariadení TV SoundBar. • 3,5 mm stereo zvukový kábel RCA zapojte do výstupných zvukových konektorov v televízore a do vstupného konektora AUX v zariadení...
  • Page 145: Údržba

    Údržba Čistenie zariadenia Pred čistením sa uistite, že zariadenie je úplne odpojené od sieťovej zásuvky. • Na čistenie skrinky tohto zariadenia používajte mierne navlhčenú handričku, ktorá nepúšťa vlákna. • Nepoužívajte žiadne čistiace kvapaliny, ktoré obsahujú alkohol, čpavok alebo brúsne prísady. •...
  • Page 146: Špecifikácie

    Špecifikácie SSBDA13E Model Svorky Konektor AUX x 1, Konektor DAB x 1, Konektor MP3 LINK x 1, Konektor OPTICAL x 1, Konektor AC~ x 1 Frekvenčný rozsah FM: 87.5 – 108 MHz DAB: 174 –240 MHz Napájanie AC 220-240V~50/60Hz Spotreba elektrickej energie ECO Spotreba energie v <...
  • Page 147 This symbol on the product or in the instructions Dette symbolet på produktet eller i instruksjonene means that your electrical and electronic betyr at apparatet må leveres som elektrisk og equipment should be disposed at the end of its elektronisk avfall atskilt fra husholdningsavfall life separately from your household waste.
  • Page 148 Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v obchode, kde ste si tento výrobok zakúpili. Všetky ochranné známky sú majetkom ich príslušných majiteľov a všetky práva sú vyhradené. DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) Maylands Avenue, Hemel Hempstead, , HP2 7TG, UK Herts. IB-SSBDA13E-130402V1...

Table of Contents