Craftsman 536.886350 Owner's Manual page 66

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Fije la rueda de fricci6n al cubo, usando
los pasadores
sacados
anteriormente.
Aseg(Jrese
de que el eje hexagonal
gire
libremente.
NOTA:
Aseg_rese
de que la rueda y el
disco de fricci6n
est_n libres de grasa o
aceite.
o Reinstale
los panele e inferior.
° Co!oque
la removedora
de nieve sobre
las ruedas.
PARA REEMPLAZAR
EL PERNO DE
SEGURO POR ESFUERZO
CORTANTE
DEL
BARRENO
Los barrenos
est,_n asegurados
al eje de
transmisi6n
det barreno
con pernos
especiales
(yea la figura abajo) que est&n
diseSados
para romperse
(para proteger
la
m&quina)
si un objeto se atora en el
a!ojamiento
del barreno.
El uso de un perno
mas duro destruirfa
la protecciSn
provista
por el perno de seguro por esfuerzo
cortante.
Pernos de
Contratuerca
IMPORTANTE:
Para garantizar
la
seguridad
y los niveles de rendimiento, se
debe usar solamente
pernos de seguridad
por esfuerzo
cortante
de equipo original
Para reemplazar
un perno de seguridad
por
esfuerzo
cortante
roto, pro.ceda de fa
siguiente
manera:
• Mueva la aceleraciSn
a !_ (Parar)
y
apague todos los controles.
° Desconecte
el alambre
de la bujfa.
Ase_rese
de que todas tas piezas
m6vlles
se han detenidoo
° Remueva
el perno de seguridad
dafiado,
o Lubrique
el aditamento
zerk de! eje de
transmision
del barreno (yea la seeciSn
Responsabilidades
del cliente, en
pagtnas 57.60),
° Alinee el agujero en el barreno con el
agujero
en el eje de transmisi6n
de!
barreno,
instale el nuevo perno de
seguridad
por esfuerzo
cortante y la
tuerca provistos.
• Reconecte
el alambre de ta bujiao
PARA
AJUSTAR
EL CARBURADOR
El carburador (vea la figura abajo y la
figura
en la seccion
"Almacenamiento")
ha
sido preconfigurado
en la f_,brica y los
reajustes
no deberfan
set necesarios.
Sin
embargo,
si el carburador
de hecho
necesita ser ajustado,
proceda
de la
manera siguiente:
Carburador
Tornitlo de Ajuste de
Marcha en Reposo
(Apdeteconlos dedos
0ntcamente)
, Tornillo de Ajuste de Alta
Vasija de
Velocidad (Apriete conFos
Drenaje
dedos tJnicamente)
Cierre el torniito de ajuste de alta
vefocidad
a mano.
. No Io apriete en exceso.
. Luego &bralo 1-!/4
a 1-1/2 vueltas.
. Cierre el tornillo de ajuste de marcha
en
reposo al darle vuelta en el sentido
horario manualmente.
No aprete en
exceso°
. Luego &bralo t-1/4 a 1-1/2 vueltas,
. Arranque
el motor y d_jelo calentar.
. _oloque
el control de ta aceleraci6n
en
I_
(R&pido)o Ajuste el tornillo de ajuste
de alta velocidad
hacla
adentro
hasta
que la velocidad
del motor o e! sonido se
altera. Ajuste e! tornillo
hacia aluera
hasta que el sonido
de la velocidad
del
motor se altera, Note la diferencia
entre
los dos ltmites y fije el tornillo en la mitad
de ese rango._
° Coloque
et control de la aceleraciSn
en
(Despacio)
Ajuste el tornitfo de ajuste
de rnarcha en reposo
hacla
adentro
hasta que la velocidad
disminuya,
luego
ajuste el tornillo
hacla
afuera
hasta que
el Sonido de la vetocidad
se altere., Note
la diferencia
entre los dos limites y fije el
tornillo en la mitad de ese tango.
- Si el motor tiende
a apagarse
bajo carga
o no acelerar
desde la velocidad
baja a la
alta apropiadamente,
ajuste el tornillo de
alia velocidad
en incrementos de 1/8 de
vuelta hasta que el probtema
se resuelva.
- Deje que et motor est_ en marcha sin
perturbaciones
duranle
30 segundos
entre cada _posici6n para permitir que el
motor reacclone
a los ajustes previos.
66

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents