Download Print this page

Samsung 16-50mm F3.5-5.6 Power Zoom ED OIS User Manual page 2

Hide thumbs

Advertisement

A
6
1
2
3
4
5
D
E
English
Health and Safety Information
• Samsung is not responsible for any damage incurred by using other
manufacturers' lenses.
Please read the following safety tips carefully for proper and safe use.
• Make sure to change lenses only in a clean environment and do not put
• Do not stare at the sun through the lens or camera.
your fingers into the lens mount when mounting the lens. Foreign particles
This may cause severe damage to your eyes.
may affect shooting results or cause a malfunction if they enter the camera
Warning
• Keep your lens or camera away from small children and pets.
body or the lens.
• Do not store the lens in direct sunlight without the lens cap.
• When you turn on the camera, the lens tube automatically extends from
the lens body. Do not apply force to the front of the lens while the lens tube
Direct sunlight that passes through the lens may combust
is extending. Doing so may damage the lens.
if it comes into contact with flammable materials.
Caution
• After you have finished using the zoom button and you are ready to turn
• Use only sturdy tripods. Lightweight or unstable tripods
may fall over and damage the camera.
off the camera, the lens tube slides inside the lens body. Transporting or
storing the lens with any part of the lens tube extended, may damage
Lens Storage and Maintenance
the lens. When you finish using the lens, turn it off and retract the lens tube.
• Do not apply excessive force to the front of the lens while the camera is
• Store the lens in dry and well ventilated areas.
using the zoom function. Doing so may cause the lens to malfunction.
• Do not store the lens in areas of high temperature or humidity or in a
closet, car, or confined area where chemicals are stored.
Correct Disposal of This Product
• Using the power zoom feature may increase battery consumption.
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
• Do not expose the lens to water.
(Applicable in countries with separate collection systems)
• Do not use chemicals such as thinner, alcohol, or benzene to remove dust.
• Do not drop the lens or apply excessive shock to it. The lens is a precise
This marking on the product, accessories or literature indicates
optical product.
that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset,
• Avoid using the lens anywhere there is a sudden temperature change.
USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
Keep the lens in a plastic bag or a camera case to prevent condensation
end of their working life. To prevent possible harm to the environment
from forming on the inside or outside of the lens.
or human health from uncontrolled waste disposal, please separate
• When carrying or not using the lens, place the lens cap and lens mount
these items from other types of waste and recycle them responsibly to
cover on the lens to prevent contamination from foreign particles and
promote the sustainable reuse of material resources. Household users
protect the lens from scratches.
should contact either the retailer where they purchased this product, or
• Do not keep the camera mounted on a tripod without the lens cap.
their local government office, for details of where and how they can take
The inside of the camera can be damaged by direct sunlight.
these items for environmentally safe recycling. Business users should
• Check the lens once every year or two for best performance.
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed
• Do not apply excessive force to the front of the lens.
with other commercial wastes for disposal.
• For safe use of the lens, mount or dismount the lens while the camera
is turned off.
B
C
F
G
Español
Información sobre salud y seguridad
Lea las siguientes sugerencias de seguridad detenidamente para usar el
dispositivo de manera correcta y segura.
• No mire el sol a través de la lente o de la cámara.
Esto puede causar daños graves en sus ojos.
• Mantenga la lente o la cámara lejos de los niños
Advertencia
pequeños y las mascotas.
• No almacene la lente en contacto directo con el sol
sin la tapa de la lente. La luz directa del sol que pasa
a través de la lente puede incendiarse si entra en
contacto con materiales inflamables.
Precaución
• Utilice sólo trípodes firmes. Los trípodes livianos o
inestables pueden caerse y dañar la cámara.
Almacenamiento y mantenimiento de la lente
• Almacene la lente en un área seca y ventilada.
• No guarde la lente en sitios con alta temperatura o humedad, o en un armario,
un automóvil o un sitio cerrado en el cual se guarden sustancias químicas.
• El uso de la función Zoom de alto rendimiento podría aumentar el consumo
de batería.
• No exponga la lente al agua.
• No use químicos como diluyentes, alcohol o benceno para quitar el polvo.
• No deje caer la lente ni la someta a impactos excesivos. La lente es un
producto óptico preciso.
• Evite el uso de la lente en lugares donde pueda haber cambios de temperatura
repentinos. Mantenga la lente en una bolsa de plástico o en un estuche para
cámaras para evitar que se forme condensación en el interior o el exterior
de la lente.
• Cuando no esté utilizando la lente o cuando la lleve de un lado a otro,
colóquele la tapa y la tapa de montaje de la lente a fin de evitar la
contaminación con partículas externas e impedir que la lente sufra raspaduras.
• No deje la cámara montada en un trípode sin la tapa de la lente.
El interior de la cámara se puede dañar con la luz directa del sol.
• Revise la lente una o dos veces al año para un mejor rendimiento.
• No ejerza una fuerza excesiva sobre el frente de la lente.
• Para usar la lente de manera segura, coloque la lente o retírela cuando la
cámara esté apagada.
Français
Utilisation de i-Function
Avant d'utiliser ce produit
Lorsque vous appuyez sur la touche i-Function de l'objectif,
Merci d'avoir acheté cet objectif Samsung. Les illustrations utilisées
vous pouvez utiliser le mode E ou Z, ou régler
dans le présent guide peuvent différer du produit fourni. Selon le
certaines options de prise de vue. En mode E, vous pouvez
modèle d'appareil photo, il est possible que certaines fonctions décrites
sélectionner les scènes ou effets de filtre pris en charge par votre
dans le présent guide ne soient pas offertes. Veuillez mettre à jour le
appareil photo. Le mode Z vous permet de zoomer sur un
micrologiciel avant d'utiliser l'objectif. Sinon, les couleurs de l'image
sujet avec une dégradation moindre de la qualité photo qu'avec le
pourraient pas s'afficher de façon appropriée sur certains modèles
zoom numérique. Cette fonction est disponible uniquement si elle est
d'appareils (NX200, NX20, NX210, NX1000, NX1100, NX2000, NX300,
prise en charge par votre appareil photo. Le mode i-Scene n'est offert
NX300M et Galaxy NX). Accédez au site www.samsung.com pour
que sur certains modèles.
télécharger le micrologiciel.
1
Passez au mode P, A, S, M ou i à l'aide de la molette
de sélection.
Fonctions spéciales
2
Appuyez sur [i-Function] sur l'objectif pour sélectionner un
réglage. (Voir illustration
Lancez la fonction Power Zoom en appuyant sur la touche de zoom.
Ce zoom réduit le flou et le bruit créé par l'objectif afin d'optimiser
• Les réglages offerts peuvent varier en fonction du mode Prise
la qualité lors de l'enregistrement d'une vidéo. Une fois l'objectif
de vue sélectionné.
verrouillé, le tube glisse dans le boîtier de l'objectif, ce qui le rend
compact et facile à transporter.
Réglage
Contenu du coffret
E
Z
Objectif, couvre-objectif, capuchon de la monture de l'objectif, étui,
Vitesse
mode d'emploi
d'obturation
• Élément optionnel : Filtre
3
Tournez la bague de mise au point sur l'objectif pour effectuer
Disposition
A
le réglage (ou modifier l'étendue du zoom en mode Z).
(Voir illustration
)
4
Effectuez la mise au point et prenez la photo.
1 Touche i-Function 2 Repère d'installation de l'objectif
• Pour sélectionner les options qui s'affichent lorsque vous
3 Bague de mise au point 4 Objectif 5 Touche de zoom
6 Contacts de l'objectif
• Les scènes ou effets de filtre disponibles en mode E
Installation et retrait de l'objectif
• Si vous sélectionnez Z, la résolution de la photo
► Pour fixer l'objectif,
1
Retirez le couvre-objectif, le capuchon de la monture de
Zoom avant ou arrière
l'objectif et le capuchon du boîtier.
2
Alignez le repère rouge de l'objectif sur le repère rouge du
Réglez la distance focale de la photo que vous voulez composer en
boîtier. Tournez ensuite l'objectif comme indiqué sur l'illustration,
appuyant sur le bouton de zoom, sur l'objectif. (Voir illustration
jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. (Voir illustration
B
)
• Si vous utilisez le mode AF (mise au point automatique) sur votre
► Pour retirer l'objectif, maintenez enfoncé la touche de
déverrouillage de l'objectif, avant de tourner l'objectif comme
indiqué sur l'illustration. (Voir illustration
C
)
• La mise au point peut varier un peu lorsque vous utilisez la fonction
Utilisation de la bague de mise au point
D
(Voir illustration
)
• Vous pouvez régler la vitesse du zoom de la touche Power Zoom
Si vous choisissez le mode MF, effectuez la mise au point
manuellement en tournant la bague de mise au point située sur
l'objectif.
Réglez la fonction Aide mise au point manuelle de l'appareil
• Pour utiliser la fonction Lens Button Speed Settings de façon
photo pour faciliter la mise au point manuelle. Consultez le guide
d'utilisation de votre appareil photo pour obtenir plus de détails.
Français
Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité
• Samsung no es responsable de los daños causados por el uso con lentes
de otros fabricantes.
Veuillez lire attentivement les conseils de sécurité suivants pour assurer une
• Asegúrese de cambiar las lentes solo en un sitio limpio, y no coloque los
utilisation correcte et sûre.
dedos dentro del montaje de la lente cuando la esté colocando. Las partículas
externas podrían afectar los resultados o provocar el funcionamiento
incorrecto si ingresan en el cuerpo de la cámara o en la lente.
• Al encender la cámara, el tubo de la lente se extenderá automáticamente
Mise en
desde el cuerpo. No aplique fuerza sobre el frente de la lente mientras el tubo
garde
se esté extendiendo. Si lo hace, podría dañar la lente.
• Cuando haya terminado de usar el botón de zoom y esté listo para apagar la
cámara, el tubo de la lente se deslizará hacia dentro del cuerpo. Si transporta
o guarda la lente con cualquier parte del tubo extendida, podría dañarla.
Cuando haya terminado de usar la lente, apáguela y retraiga el tubo.
• No aplique fuerza excesiva sobre el frente de la lente mientras la cámara esté
Attention
usando la función de zoom. Si lo hace, podría provocar el mal funcionamiento
de la lente.
Conservation et entretien de l'objectif
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
• Rangez l'objectif dans des endroits secs et bien ventilés.
• Ne rangez pas l'objectif dans des endroits où la température ou l'humidité sont élevées,
(Se aplica en países con sistemas de recolección por
ou dans un placard, un véhicule ou toute autre zone restreinte où des produits chimiques
separado)
sont également entreposés.
• La fonction Power zoom peut augmenter la consommation d'énergie tirée de la batterie.
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
• Ne jamais exposer l'objectif à l'eau.
informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el
• N'utilisez pas de produits chimiques tels que du diluant, de l'alcool ou du benzène pour
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
retirer la poussière.
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar
• Ne laissez pas tomber l'objectif et ne le soumettez pas à des chocs excessifs. L'objectif
est un produit optique précis.
los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa
la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros
• Évitez de l'utiliser dans des endroits présentant de soudains changements de
température. Conservez l'objectif dans un sac en plastique ou un étui d'appareil photo
tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve
pour éviter la formation de condensation à l'intérieur ou à l'extérieur de l'objectif.
la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares
• Lors du transport ou lorsque vous n'utilisez pas l'objectif, placez le couvre-objectif et le
pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o
capuchon de la monture de l'objectif sur ce dernier afin d'éviter toute contamination due à
con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde
des particules étrangères, ainsi que pour protéger l'objectif contre les rayures.
pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
• Ne laissez pas l'appareil photo installé sur un trépied sans le couvre-objectif.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar
La lumière solaire peut endommager l'intérieur de l'appareil photo.
las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
• Vérifiez l'objectif tous les ans ou tous les deux ans pour obtenir un meilleur rendement.
electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
• N'apppuyez pas trop fort sur la partie avant de l'objectif.
Utilisation d'un filtre (optionnel)
G
(Voir illustration
Avant de placer un filtre sur l'objectif, assurez-vous qu'il est
compatible. Consultez la section « Fiche technique » pour savoir
quelle taille de filtre est compatible.
• Un filtre est un produit optique précis. Conservez-le à l'abri
de la poussière, de la saleté ou des rayures. De même,
n'essayez pas d'installer deux filtres ou plus en même temps.
Ceci pourrait détériorer la qualité de l'image et provoquer un
phénomène de vignettage (réduction de la luminosité d'une
image ou saturation sur les bords de l'image, l'angle de prise de
vue de l'objectif étant caché).
• Si vous utilisez un filtre à cadre épais, vous risquez d'obtenir un
E
)
effet de vignettage avec un objectif grand-angle.
Fiche technique
Mode Prise
Mode Prise
Réglage
de vue
de vue
Nom de l'objectif
i
Valeur d'ouverture
A, M
Longueur focale
P, A, S, M, i
Valeur d'exposition
P, A, S
Longueur focale (équivalent
Balance des
35 mm)
S, M
P, A, S, M
blancs, ISO
Fabrication de l'objectif - éléments
Fabrication de l'objectif - groupes
Éléments asphériques
Éléments ED
Angle de vue
appuyez sur la touche i-Function de l'objectif, vous pouvez
utiliser le menu iFn Setting de l'appareil photo.
Ouverture maximale
Ouverture minimale
peuvent varier en fonction du modèle de l'appareil photo.
nombre de lames de diaphragme
changera en fonction de l'étendue du zoom.
Distance minimale de mise au
point (panoramique)
Distance minimale de mise au
point (téléobjectif)
)
F
Agrandissement maximum
Pare-soleil
appareil photo, la bague de mise au point fonctionnera comme une
Stabilisation optique de l'image
bague de zoom. Vous pouvez également définir la longueur de
Type de montage
mise au point en tournant la bague de mise au point sur l'objectif.
D
(Voir illustration
)
Taille du filtre
Diamètre maximal
de zoom. Réglez de nouveau la mise au point avant de prendre
une photo.
Longueur
Poids (lentilles seulement, environ)
de l'objectif à rapide, moyen ou lent. Pour régler la vitesse du zoom,
utilisez le menu Lens Button Speed Settings de votre appareil
Température de fonctionnement
photo. Lorsque la vitesse est rapide, le bruit de l'objectif augmente
Humidité de fonctionnement
et pourra alors être enregistré avec la vidéo. Consultez le guide
d'utilisation de votre appareil photo pour obtenir plus de détails.
Les caractéristiques peuvent changer sans préavis à des fins
d'amélioration du rendement.
appropriée, vous devez vous assurer que le micrologiciel de
l'appareil photo est à jour. Cette fonctionnalité pourrait ne pas être
prise en charge par certains modèles d'appareils photo.
• Pour utiliser l'objectif de manière sûre, installez-le ou désinstallez-le lorsque l'appareil
photo est éteint.
• Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages causés par l'utilisation
d'objectifs fournis par d'autres fabricants.
• Ne regardez pas directement le soleil à travers l'objectif ou
• Assurez-vous de toujours changer l'objectif dans un environnement propre et ne
l'appareil photo. Vous risqueriez d'endommager gravement
placez pas vos doigts sur la monture lors de l'installation de l'objectif. Les particules
vos yeux.
étrangères peuvent influer sur les résultats des prises de vue ou entraîner un mauvais
• Maintenez votre objectif et votre appareil photo loin des enfants
fonctionnement de l'appareil photo en cas de contact avec le boîtier ou l'objectif.
en bas âge et des animaux domestiques.
• Lorsque vous allumez l'appareil photo, le tube de l'objectif sort automatiquement
du boîtier de l'objectif. N'appuyez pas sur la partie avant de l'objectif lorsque le tube
• Ne conservez pas l'objectif en plein soleil sans le couvre-
s'ouvre, car cela pourrait endommager l'objectif.
objectif. La lumière directe du soleil passant à travers l'objectif
• Lorsque vous avez fini d'utiliser la touche de zoom et que vous êtes prêt à éteindre
peut engendrer de la combustion si elle entre en contact avec
l'appareil photo, le tube de l'objectif glissera dans le boîtier de l'objectif. Transporter
des matériaux inflammables.
ou ranger l'objectif alors qu'une partie du tube est encore sortie pourrait endommager
l'objectif. Lorsque vous avez fini d'utiliser l'objectif, éteignez-le et assurez-vous que le
• N'utilisez que des trépieds robustes. Évitez d'utiliser des
tube de l'objectif s'est bien rétracté.
trépieds trop légers ou instables, car ils risqueraient de tomber
• N'appuyez pas trop fort sur la partie avant de l'objectif lorsque l'appareil photo utilise la
et d'endommager l'appareil photo.
fonction zoom, car cela pourrait entraîner le mauvais fonctionnement de l'objectif.
Mise au rebut appropriée du produit
(déchets d'équipement électrique et électronique)
(applicable aux pays qui utilisent des systèmes de collecte distincts)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques (chargeur, casque audio,
câble USB, etc.) ne peuvent être éliminés en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. Puisque l'élimination non maîtrisée des déchets peut porter préjudice à
l'environnement ou à la santé humaine, veuillez séparer le produit des autres types
de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles. Les particuliers devraient communiquer avec
le détaillant chez qui ils ont acheté le produit ou se renseigner auprès de leur
municipalité pour savoir où et comment ils peuvent mettre ce produit au rebut afin
qu'il soit recyclé de manière à protéger l'environnement. Les entreprises doivent
communiquer avec leurs fournisseurs et consulter les conditions générales de leur
contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être
éliminés avec les autres déchets commerciaux.
Veuillez consulter la garantie incluse avec votre
produit ou visiter notre site Web
www.samsung.com pour obtenir du service
après-vente ou pour toute question.
)
SAMSUNG 16-50mm F3.5-5.6
Power Zoom ED OIS
de 16 à 50 mm
de 24,6 à 77 mm
9
8
4
1
de 82,6° à 31.4°
de f/3.5 à f/5.6
f/22
7
0,24 m
0,28 m
0,24X
en option
oui
monture Samsung NX
43 mm
64,8 mm
31 mm
111 g
de 0 à 40 °C
de 5 à 85%

Advertisement

loading