Nevir NVR-448U Instruction Manual
Nevir NVR-448U Instruction Manual

Nevir NVR-448U Instruction Manual

Portable cd/ usb/am fm mp3/ radio player
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NVR-448U
Radio CD con MP3 y USB
FM ST
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇOES
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO
QUITE
LA
CUBIERTA
POSTERIOR). LAS PIEZAS DEL INTERIOR NO PUEDEN
SER
REPARADAS
POR
EL
USUARIO.
SERVICIO DE PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
Esta flecha en forma de rayo indica la presencia de material no aislado dentro de la
unidad que puede causar una descarga eléctrica. Por la seguridad de todos los miembros de su
hogar no quite la cubierta del aparato.
El punto de exclamación sirve para llamar la atención sobre características de las
que debe leer atentamente las instrucciones adjuntas para garantizar el buen funcionamiento y
el mantenimiento.
AVISO:
PARA EVITAR CUALQUIER RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA NO EXPONGA ESTE EQUIPO
A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
ATENCIÓN:
PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, HAGA COINCIDIR LA CLAVIJA ANCHA DEL
ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INTRODÚZCALA COMPLETAMENTE.
Aviso sobre el contacto con agua:
Estos aparatos no deben ser mojados ni salpicados ni deben colocarse sobre el aparato objetos
que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones.
Aviso sobre ventilación:
Debe mantenerse una correcta ventilación del producto.
Para uso del cliente
Anote el número de serie que se encuentra
en la parte posterior del equipo. Conserve
esta información para consultas futuras.
(O
PARTE
SOLICITE
Número de modelo:
PRODUCTO LÁSER
CLASE 1
PAGE 1
_____________

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NVR-448U and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nevir NVR-448U

  • Page 1 Número de modelo: _____________ SERVICIO DE PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO. NVR-448U Radio CD con MP3 y USB Esta flecha en forma de rayo indica la presencia de material no aislado dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Por la seguridad de todos los miembros de su hogar no quite la cubierta del aparato.
  • Page 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (Continuación) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (Continuación) * Este producto está diseñado para ser usado en condiciones climáticas moderadas. No instale * Coloque la unidad en una superficie lisa y estable. o utilice esta unidad en lugares de exposición directa al sol o altas temperaturas, cerca de un radiador, estufa o cualquier aparato que emita calor.
  • Page 3 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Y LOS INDICADORES UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Y LOS INDICADORES (Continuación) ANTENA FM Vista SUPERIOR CARPETA / SIGUIENTE (PÁG. 10) BOTÓN DE REPRODUCCIÓN/PAUSA DE CD BOTÓN DE PARADA/EXPULSIÓN BOTÓN DE BÚSQUEDA/SALTO ADELANTE DEL CD BOTÓN DE BÚSQUEDA/SALTO ATRÁS DEL CD BOTÓN DE MODALIDAD MODE FOLDER...
  • Page 4: Cuidados Y Mantenimiento

    PREPARACIÓN PREVIA A SU UTILIZACIÓN CUIDADOS Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LOS DISCOS COMPACTOS Saque con cuidado la unidad principal de su embalaje (no intente conectar nada en este momento). Debe disponer de los siguientes elementos: Utilice un paño suave para limpiar las huellas o el polvo de la superficie del disco. Limpie en línea recta desde el centro hasta la parte exterior del disco.
  • Page 5 RESUMEN DE LAS FUNCIONES PRINCIPALES USO DEL REPRODUCTOR DE CD/MP3/USB I. Funciones del CD de sonido I. REPRODUCCIÓN/PAUSA DE CD/MP3/USB -En modalidad de CD- 1. Pulse este botón en la modalidad de parada y el sistema pasará a la modalidad de * Reproducción/Pausa/Parada reproducción.
  • Page 6: Especificaciones

    únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el fabricante carpeta. Pero durante la modalidad de reproducción de la programación pasará a la modalidad de NEVIR, S. A., ya que se necesitan herramientas especiales reproducción normal. 4. Si pulsa este botón en la modalidad de reproducción de carpeta, pasará a la modalidad de reproducción aleatoria.
  • Page 7: Precauções De Segurança

    RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO representar um risco de choque eléctrico. NÃO ABRIR NVR-448U O sinal de exclamação dentro de um triângulo ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE equilátero avisa o utilizador sobre a presença de ELÉCTRICO, NUNCA ABRIR A TAMPA.
  • Page 8 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA COLOCAÇÃO DO APARELHO INFORMAÇÃO IMPORTANTE Este aparelho foi concebido para ser utilizado em condições climáticas moderadas. Evitar utilizar ou instalar Para garantir uma ventilação suficiente, deverá colocar-se o aparelho a uma distância mínima de 15 centímetros. o aparelho onde possa estar exposto à...
  • Page 9 FUNÇÕES E CONTROLOS FUNÇÕES E CONTROLOS 17. TOMADA DOS AURICULARES ESTÉREO 1. ANTENA TELESCÓPICA Painel superior - Ligação para os auriculares estéreo de 3,5mm - Melhora de recepção FM 18. ALIMENTAÇÃO COM CORRENTE 2. SUBIR PASTA ALTERNADA (CA) - Ligação do cabo de alimentação 3.
  • Page 10: Fonte De Alimentação

    FUNCIONAMENTO GERAL FONTE DE ALIMENTAÇÃO Se se desejar, pode utilizar-se a alimentação eléctrica para poupar as pilhas. Assegurar-se de que o aparelho FUNCIONAMENTO GERAL está desligado da tomada de corrente antes de inserir as pilhas. 1. Seleccionar a fonte (CD/MP3/USB, OFF ou RÁDIO) com o SELECTOR DE FUNÇÃO 2.
  • Page 11 UTILIZAÇÃO COM UM DISPOSITIVO USB FUNCIONAMENTO DO REPRODUTOR DE CD/MP3/USB REPRODUÇÃO DE ARQUIVOS DE CD/MP3 O reprodutor de CD pode ler discos de áudio, CD-R, CD-RW, MP3 e arquivos USB. Não tentar ler CD-ROM, CDi, VCDs, DVDs ou CDs com dados. BOTÃO REPRODUÇÃO/PAUSA Nota: Embora este reprodutor de rádio-CD portátil possa ler discos CD-RW, além dos discos compactos convencionais, não é...
  • Page 12: Manutenção E Segurança

    MANUTENÇÃO E SEGURANÇA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃO DO CD E DO REPRODUTOR DE CD SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PRECAUÇÕES DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO GERAL Se detectar um problema, verificar os seguintes pontos antes de levar o aparelho para que seja reparado. Não abrir o aparelho, existe risco de electrocussão.
  • Page 13 Auscultadores: Ø3,5mm (As especificações estão sujeitas a modificações sem notificação prévia) “Para dar cumprimento a Norma UNE EN-60065, indicamos que se o cabo flexivel se danificar, so pode ser reparado pelo fabricante NEVIR, S.A.,ya que sao necessarias ferramentas especiais” PT-12...
  • Page 14: Safety Precautions

    CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). Model NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER NVR-448U No.___________________________ SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL PORTABLE CD/ MP3/ USB/AM FM RADIO PLAYER This bolt of lightning indicates uninsulated materials within your unit which may cause an electrical shock.
  • Page 15: Positioning The Unit

    SAFETY PRECAUTIONS (Cont.) SAFETY PRECAUTIONS (Cont.) *This product is designed for use in moderate climate. Do not use or install this covering the ventilation openings with items such as newspapers, table cloths, unit where it would be exposed to direct sunlight or in extremely hot curtains etc .Do not stand it on a thick pile carpet, install it in a thick pile carpet, temperatures, or near a radiator, stove or appliance that produces heat.
  • Page 16: Location Of Controls And Indicators

    LOCATION OF CONTROLS AND INDICATORS LOCATION OF CONTROLS AND INDICATORS(Cont.) Top view 1.FM ANT 2 FOLDER / UP CD PLAY PAUSE BUTTON 4. STOP / EJECT BUTTON. 5. HANDLE 6 CD FORWARD SKIP SEARCH BUTTON 7. CD BACKWARD SKIP/SEARCH BUTTON MODE FOLDER 8.MODE BUTTON...
  • Page 17: Radio Operation

    PREPARATION FOR USE CARE & MAINTENANCE Carefully unpack the Main unit from its carton (do not attempt to connect anything CLEANING CDS at this stage). You should have the following items: Use a soft cloth to wipe off any fingerprints and dust from the disc surface. Wipe in a straight line from the center to the outside of the disc.
  • Page 18: Function Outline

    FUNCTION OUTLINE USING THE CD/MP3 /USB PLAYER I CD Audio Functions I PLAY/PAUSE CD/MP3/USB *play/Pause/Stop *Up/FF and Down/REV Skip Search 1.Press this button at stop mode,system will go to play mode. *Repeat 1/All Play Press this button at play mode,system will go to pause mode. *programme Memories (20 Tracks) 3.Press this button at pause mode,system will resume to play mode.
  • Page 19: Play Mode

    In order to fulfil Ruling UNE EN-60065, we indicate that if the flexible wire is damaged, it can 4.At random folder mode,press this button will change to random mode. only be substituted by a technical service recognized by the maker NEVIR, S. A., as special 5.At random mode,press this button will change to normal mode.
  • Page 20 Anexo V, según Real Decreto 1787/1996, de 19 de julio Declaración de conformidad para equipos receptores Responsable del mantenimiento de las especificaciones NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: técnicas declaradas: Nombre o razón social: Nevir, S.A.

Table of Contents