Kärcher KM 100/100 R G Manual page 131

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
Fara
Risk för skada!
– Flytgas i flytande form ger frostskador
på bar hud.
– Efter demonteringen måste hattmuttern
skruvas på ordentligt på flaskans an-
slutningsgängning.
– För att kontrollera tätheten används
tvålvatten, Nekallösningar eller annat
skumbildande medel. Att lysa på flyt-
gasanläggningen med öppen eld är för-
bjudet.
– Vid byte av enstaka delar i anläggning-
en ska tillverkarens monteringsföre-
skrifter beaktas. Flask- och huvudav-
stängningsventiler ska då stängas.
– Funktionen hos flytgasfordonets el-sys-
tem ska fortlöpande kontrolleras. Hos
otäta, gasförande anläggningsdelar
kan gnistor förorsaka explosioner.
– När ett flytgasfordon inte använts under
längre tid måste uppställningsrummet
ventileras grundligt innan fordonet eller
dess el-system tas i bruk.
– Olycksfall i samband med gasflaskor el-
ler flytgasanläggningar ska omgående
anmälas aktuellt yrkesförbund och an-
svarig myndighet. Skadade delar ska
förvaras fram till dess att undersökning
avslutats.
I uppställnings- och
förvaringsutrymmen samt
serviceverkstäder
– Förvaring av drivgas- alternativt flytgas-
flaskor måste ske i enlighet med före-
skrifter TRF 1996 (Tekniska Regler för
Flytgas, se förekrift för BGV D34, bilaga
4).
– Gasflaskor ska förvaras stående. Där
behållare förvaras är användning av
öppen eld och rökning förbjuden. Sam-
ma gäller vid reparering. Flaskor som
förvaras utomhus måste säkras mot till-
grepp. Tomma flaskor måste alltid vara
stängda.
– Flaskorna och huvudavstängningsven-
tilerna ska förslutas direkt när fordonet
ställs ner.
– Läge och utformning av förvaringsut-
rymme för flytgasfordon styrs av riktlin-
jer för utformning av garage och aktuellt
lands byggföreskrifter.
– Gasflaskorna ska förvaras i egna, från
förvaringsutrymmet för fordonet avskil-
da, utrymmen (se förekrift för BGV D34,
bilaga 2).
– De elektriska handlampor som används
i dessa utrymmen måste vara försedda
med sluten, tät överdel och kraftigt
skyddsnät.
– Vid arbeten i serviceverkstäder ska
flask- och huvudavstängningsventiler
stängas och flaskorna får inte utsättas
för värme.
– Före pauser, och före arbetets slut, ska
ansvarig kontrollera att samtliga venti-
ler, framför allt flaskventiler, är stängda.
Arbeten med eld, speciellt svets- och
kaparbeten, får inte utföras i närheten
av drivgasflaskor. Gasflaskor, även
tomma, får inte förvaras i verkstäderna.
– Uppställnings- och förvaringsutrymmen
samt serviceverkstäder måste vara väl
ventilerade. Därvid måste beaktas att
flytgaser är tyngre än luft. De samlas ef-
ter golvet, i arbetsgropar eller i andra
fördjupningar i golvytan och detta kan
ge upphov till explosionsfarlig gas-luft-
blandning.
Säkerhetsanvisningar beträffande
fordonets transport
– Vid transport ska motorn stängas av
och maskinen säkras ordentligt.
Stäng bensinkranen
Säkerhetsanvisningar beträffande
skötsel och underhåll
– Före rengöring och underhåll, byte av
delar eller omkoppling till annan funk-
tion ska maskinen stängas av och vid
behov tas tändningsnyckeln bort.
– Vid arbeten på elsystemet ska batteriet
kopplas bort.
– Maskinen får inte rengöras med slang
eller högtryckstvätt (risk för kortslutning
eller andra skador).
– Avhjälpande underhåll får endast utfö-
ras av auktoriserad kundtjänst eller
fackkraft på området, införstådd med
alla relevanta säkerhetsföreskrifter.
– Säkerhetskontroll enligt lokalt gällande
föreskrifter ska beaktas för yrkesmäs-
sigt använda maskiner som används på
olika orter.
– Använd alltid lämpliga handskar vid ar-
beten på aggregatet.
Funktion
Sopmaskinen arbetar enligt överkastprin-
cip.
– Sidoborstarna (3) rengör ytans hörn
och kanter och befordrar smutsen in i
borstvalsens bana.
– Den roterande borstvalsen (4) befor-
drar smutsen direkt till smutsbehållaren
(5).
– Det uppvirvlade dammet i behållaren
avskiljes i dammfiltret (2) och den filtre-
rade renluften sugs igenom sugfläkten
(1).
3
-
SV
131

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Km 100/100 r lpg

Table of Contents