Caractéristiques - Black & Decker GSL35 Instruction Manual

Cordless garden shear
Hide thumbs Also See for GSL35:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

des pièces de rechange identiques.
• L'uTILISATION D'AccESSOIRES ET DE PIècES. l'utilisation
de tout accessoire ou pièce non recommandé avec cet appareil
électrique pourrait s'avérer dangereuse.
• NE PAS SAISIR LES LAMES DE cOuPE EXPOSéES ou les
arêtes tranchantes pour prendre ou ramasser l'appareil électrique.
• NE PAS uTILISER d'appareils électriques de jardin dans un
milieu gazeux ou déflagrant. les moteurs de ces appareils
électriques produisent normalement des étincelles qui pourraient
enflammer des vapeurs.
AvERTISSEMENTS IMPORTANTS POuR LES TAILLE-
hAIES ET TONDEuSES.
1. Tenir les mains loin des lames.
2. Ne pas charger l'appareil électrique sous la pluie ou dans des
endroits humides.
3. Ne pas utiliser des appareils électriques fonctionnant sur piles
sous la pluie.
cONSERvER cES DIREcTIvES
L'étiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles suivants.
V ............... volts
Hz ............. hertz
min ............ minutes
o DC .. courant continu
.............. Assemblage de
classe II
............. symbole d'alerte à
la sécurité
............ Lire le mode d'emploi avant l'utilisation
.............. Utiliser une protection respiratoire adéquate.
.............. Utiliser une protection oculaire adéquate.
.............. Utiliser une protection auditive adéquate.
Rallonge
S'assurer que la rallonge est en bon état. lorsque qu'une rallonge
A ....................ampères
W ...................watts
ou AC ........courant alternatif
non .................vitesse à vide
.................... borne de terre
.../min .............rotations
par minute
électrique est
utilisée, s'assurer
Tension
120V
d'en utiliser
une de calibre
240V
suffisamment
élevé pour assurer
Intensité (A)
le transport du
au
courant nécessaire
moins
au fonctionnement
0
-
de l'appareil. Une
6
-
rallonge de calibre
10
-
inférieur causera
12
-
une chute de
tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe. le
tableau suivant indique le calibre approprié à utiliser selon la longueur de
la rallonge et l'intensité nominale de la plaque signalétique. en cas de
doute, utiliser le calibre supérieur suivant. Plus le numéro de calibre
est petit, plus le cordon est lourd.
caractéristiques
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Bouton de verrouillage
3. Bouton de dégagement de la
lame
4. lame de cisaille à gazon
(GSl35, GSl75, GSN30,
GSN35)
5. lame de taille-buisson
(GSl35, GSl75, GSN32,
GSN35)
6. couvre-lame (non illustré)
AvERTISSEMENTS DE SécuRITé ET
DIREcTIvES : BLOc-PILES
• Ne pas démonter ni ouvrir, échapper (abus mécanique), broyer,
plier ou déformer, perforer ni déchiqueter.
14
calibre minimal des cordons de rallonge
Longueur totale du cordon en pieds
0-25
26-50
51-100
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
0-50
51-100
101-200
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
au
calibre moyen des fils (aWG)
plus
6
18
16
16
10
18
16
14
12
16
16
14
16
14
12
Non recommandé
1
2
3
4
écuRITé ET
101-150
201-300
14
12
12
5

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gsn32Gsn35Gsl75Gsn30

Table of Contents