Download Print this page

Entretien; Manutenzione - AEG OMNI 300-PB Original Instructions Manual

Advertisement

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
OMNI 300-PB
Puissance nominale de réception............................ 300 W
Vitesse de rotation à vide .................................... 20000 min-1
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 ................ 1,45 kg
Informations sur le bruit
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de lappareil
sont :
Niveau de pression acoustique (K=3dB(A)) .............. 92 dB (A)
Niveau d'intensité acoustique (K=3dB(A)) ............... 103 dB (A)
Toujours porter une protection acoustique!
Pour les données techniques et les homologations des têtes à
utiliser sur les différentes unités de motorisation, voir les
instructions de la tête utilisée.
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de
sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent
dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des
avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner
un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur
les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Portez une protection acoustique. L'influence du bruit peut
provoquer la surdité.
En cas de travaux pendant lesquels l'outil employé
pourrait toucher des câbles de courant cachés ou son
câble d'alimentation, manier l'appareil à l'aide des
surfaces de prise isolées. Le contact de la vis / de l'outil
tranchant avec un câble sous tension peut mettre sous tension
les parties métalliques de l'outil et il peut causer une
fulguration électrique.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine
est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers,
toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites
de gaz et d'eau.
Les poussières dégagées lors du travail sont souvent nocives
et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Utiliser un dispositif
d'aspiration de poussières et porter en plus un masque de
protection approprié. Eliminer soigneusement les dépôts de
poussières, p. ex. en les aspirant au moyen d'un système
d'aspiration de copeaux.
Ne manipulez pas de produits contenant de l'amiante.
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la
machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides et à
semelles antidérapantes et un tablier sont recommandés.
Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être
équipées de disjoncteurs différentiel (FI, RCD, PRCD)
conformément aux prescriptions de mise en place de votre
installation électrique. Veuillez en tenir compte lors de
l'utilisation de notre appareil.
Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise
de courant.
Ne raccorder la machine au réseau que si l'interrupteur est en
position arrêt.
Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors du
champ d'action de la machine. Toujours maintenir le câble
d'alimentation à l'arrière de la machine.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La présente unité de motorisation est destinée à motoriser des
têtes homologuées portant la marque AEG.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour
être utilisée conformément aux prescriptions.
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et
uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque
signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans
contact de protection est également possible car la classe de
protection II est donnée.
12
FRANÇAIS
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est
en conformité avec les normes ou documents normalisés
suivants
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
conformément aux réglementations
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/CE
2004/108/CE
Winnenden, 2012-08-08
Rainer Kumpf
Director Product Development
Autorisé à compiler la documentation technique.

ENTRETIEN

N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces
dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux
stations de service après-vente AEG (voir brochure Garantie/
Adresses des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir
liste jointe) ou directement à Techtronic Electric Tool GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la
mise en service
Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche
de la prise de courant.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2002/96/
EG relative aux déchets d'équipements électriques
ou électroniques (DEEE), et à sa transposition
dans la législation nationale, les appareils
électriques doivent être collectés à part et être
soumis à un recyclage respectueux de
l'environnement.
Classe de protection II, outil électrique au niveau
duquel la protection contre la foudre ne dépend
pas uniquement de l'isolation de base et au niveau
duquel des mesures de protection ultérieurs ont
été prises, telles que la double isolation ou
l'isolation augmentée.
DATI TECNICI
OMNI 300-PB
Potenza assorbita nominale .................................... 300 W
Numero di giri a vuoto ......................................... 20000 min-1
Peso secondo la procedura EPTA 01/2003 ............ 1,45 kg
Informazioni sulla rumorosità
Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell'utensile è
di solito di:
Livello di rumorosità (K=3dB(A)) ............................... 92 dB (A)
Potenza della rumorosità (K=3dB(A)) ...................... 103 dB (A)
Utilizzare le protezioni per l'udito!
Per i dati tecnici e le omologazioni delle teste da usare sulle
diverse unità di motorizzazione si rimanda alle istruzioni per
l'uso della testa utilizzata.
AVVERTENZA! E' necessario leggere tutte le
indicazioni di sicurezza e le istruzioni, anche quelle
contenute nella brochure allegata. In caso di mancato
rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative
si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o
incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
NORME DI SICUREZZA
Indossare protezioni acustiche adeguate. L'esposizione
prolungata al rumore senza protezione può causare danni
all'udito.
Impugnare l'apparecchio sulle superfici di presa isolate
quando eseguite lavori durante i quali l'utensile utilizzato
potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente nascosti
o con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto della vite /
dell'utensile da taglio con un cavo sotto tensione può mettere
sotto tensione le parti metalliche dell'utensile e può causare
folgorazione elettrica.
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in
funzione.
Forando pareti, soffitti o pavimenti, si faccia attenzione ai cavi
elettrici e alle condutture dell'acqua e del gas.
La polvere provocata durante la lavorazione con questo
utensile può essere dannosa alla salute e per questo motivo
non devono entrare in contatto con il corpo. Usare un sistema
d'aspirazione polvere e indossare una maschera di protezione
dalla polvere. Rimuovere i depositi di polvere, per esempio con
un aspiratore.
Non lavorare materiale contenente amianto.
Durante l'uso dell'apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di
protezione. Inoltre si consiglia di usare sistemi di protezione
per la respirazione e per l'udito, oltre ai guanti di protezione.
Gli apparecchi mobili usati all'aperto devono essere collegati
interponendo un interruttore di sicurezza (FI, RCD, PRCD) per
guasti di corrente.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la
spina dalla presa di corrente.
Inserire la spina solo con interruttore su posizione "OFF".
Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall'area di
lavoro dell'attrezzo.
UTILIZZO CONFORME
La presente unità di motorizzazione è destinata a motorizzare
teste omologate a marchio AEG.
Utilizzare il prodotto solo per l'uso per cui è previsto.
COLLEGAMENTO ALLA RETE
Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema
di voltaggio indicato sulla piastra. E' possibile anche
connettere la presa senza un contatto di messa a terra così
come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza di
classe II.
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alla seguenti
normative e ai relativi documenti:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
in base alle prescrizioni delle direttive
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/CE
2004/108/CE
Winnenden, 2012-08-08
Rainer Kumpf
Director Product Development
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica

MANUTENZIONE

Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG.
L'installazione di pezzi di ricambio non specificamente prescritti
dall'AEG va preferibilmente effettuata dal servizio di assistenza
clienti AEG (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto
al seguente indirizzo: Techtronic Electric Tool GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima
di mettere in funzione l'elettroutensile.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina
togliere la spina dalla presa di corrente.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti
domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/
CE sui rifiuti di pparecchiature elettriche ed
elettroniche e la sua attuazione in conformità alle
norme nazionali, le apparecchiature elettriche
esauste devono essere accolte separatamente, al
fine di essere reimpiegate in modo eco-
compatibile.
Classe di protezione II, utensile elettrico sul quale
la protezione contro la folgorazione elettrica non
dipende soltanto dall'isolamento di base e sul
quale trovano applicazione ulteriori misure di
protezione, come il doppio isolamento o
l'isolamento maggiorato.
ITALIANO
13

Advertisement

loading