AEG CG 6200 Operating Instructions Manual page 140

Fully automatic espresso maker
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 31
e
No puede extraerse la unidad de
infusiones para su limpieza
• La máquina de café está encendida. La
unidad de infusiones sólo puede
extraerse si la máquina está apagada.
0 Desconecte el aparato y extraiga la
unidad de infusiones (consulte „Lim-
pieza de la unidad de infusiones"
página 135).
3
Atención: La unidad de infusiones
sólo podrá extraerse, se el aparato
está apagado con la tecla de encen-
dido/apagado
del aparato. El aparato no debe des-
enchufarse de la red eléctrica. Si
intenta extraer la unidad de infusio-
nes estando la máquina de café
encendida, podría dañar gravemente
dicha unidad.
El café no sale de las bocas de la
salida de café, sino por el lateral por
la puerta de servicio
• Las bocas de la salida de café están
atascadas con café seco.
0 Elimine el café seco con una aguja (fig.
29).
• El compartimento basculante (R)
situado en el interior de la compuerta
de servicio está bloqueado y no oscila.
0 Limpie el compartimento basculante
con cuidado, especialmente cerca de
los goznes para que puedan moverse.
Se utilizó café en polvo (en lugar de
granos de café) y no sale ningún
café
• Se rellenó con demasiado café molido.
0 Extraiga la unidad de infusiones y lim-
pie el interior de la máquina de café
como se describe en „Limpieza de la
unidad de infusiones" página 135".
Repita el proceso y utilice como
máximo 2 cucharadas de medida rasas.
• El mando giratorio "Gusto de café /
café premolido" no se colocó en la
posición
o
utilizado tanto el café premolido como
el café molido del molinillo.
140
0 Limpie el interior de la máquina de
0 Extraiga la unidad de infusiones y lim-
de la parte frontal
17
y el aparato ha
café cuidadosamente, como se describe
en „Limpieza de la unidad de infusio-
nes" página 135". Repita el proceso,
colocando para ello primero el mando
giratorio "Gusto de café / café premo-
lido" en la posición correcta como se
describe en „Preparar café con café
molido" página 130.
• Se rellenó café premolido estando la
máquina apagada.
pie el interior de la máquina de café
como se describe en „Limpieza de la
unidad de infusiones" página 135".
Repita el proceso con la máquina
encendida.
¿Qué hacer cuando deba transportar
la máquina?
• Guarde el embalaje original como pro-
tección para el transporte. Utilice la
bolsa de plástico original para prote-
gerlo de rayones.
• Asegure el aparato y la jarra térmica
contra los golpes. No se asumirá nin-
guna garantía por los daños causados
durante el transporte.
• Vacíe el depósito de agua y el contene-
dor de residuos.
• Por favor, tenga en cuenta el lugar de
ubicación del aparato, especialmente
durante la estación fría del año. Pue-
den ocasionarse daños por congela-
ción.
Modo Estadística
La cafetera ofrece la posibilidad de
requerir los siguientes valores:
– el número total de cafés preparados
con la cafetera hasta el momento,
– el número de jarras preparadas con
4, 6, 8 y 10 tazas,
– el número de las descalcificaciones
realizadas, y además,
– la cantidad de litros de agua que se
han utilizado con la cafetera.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents