Montaje - Makita LS1017 Instruction Manual

Slide compound miter saw
Hide thumbs Also See for LS1017:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PRECAUCIÓN:
• No mire NUNCA directamente la luz del láser. Podrían
producirse lesiones oculares.
• RADIACIÓN LÁSER, NO MIRE FIJAMENTE LA LUZ,
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2.
• Antes de modificar la trayectoria del láser o realizar
ajustes de mantenimiento, desenchufe la herramienta.
Para encender la luz del láser, coloque el interruptor en la
posición superior (I). Para apagar la luz del láser, coloque
el interruptor en la posición inferior (0).
Para desviar la trayectoria del láser a la izquierda o a la
derecha del disco de sierra, afloje el tornillo que sujeta la
unidad y desplácelo hacia la dirección deseada. Tras el
desplazamiento, apriete el tornillo firmemente. (Fig. 19)
La trayectoria del láser está ajustada en fábrica a 1 mm
de la superficie lateral del disco (posición de corte).
NOTA:
• Si el láser aparece atenuado y resulta difícil verlo a
causa de la luz del sol directa, cambie de lugar el área
de trabajo a una zona en la que haya menos luz directa
del sol.
Sustitución de las baterías secas de la
unidad del láser (Fig. 20 y 21)
Deslice y presione al mismo tiempo la tapa de las
baterías secas de la unidad del láser para abrirla.
Extraiga las baterías secas gastadas y coloque unas
baterías nuevas siguiendo las indicaciones de la figura.
Una vez sustituidas, vuelva a colocar la tapa.
Limpieza de la lente de la luz del láser
Si la lente de la luz del láser se ensucia o tiene adherido
tanto serrín que ya no es posible ver el recorrido del láser,
desenchufe la sierra y extraiga y limpie la luz del láser
cuidadosamente con un paño suave humedecido. No
utilice disolventes ni limpiadores derivados del petróleo
para limpiar la lente.
NOTA:
• Si la luz del láser está atenuada y es invisible de forma
parcial o total debido a la incidencia de la luz del sol al
realizar tareas tanto en exteriores como interiores,
cambie la ubicación de la zona de trabajo a un lugar
que no esté expuesto a la luz directa del sol.

MONTAJE

ADVERTENCIA:
• Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada y desenchufada antes de intentar realizar
cualquier trabajo en ella. Si la herramienta no se
apaga y desenchufa, se pueden provocar graves
lesiones personales.
Almacenamiento de la llave de tubo con
llave hexagonal en el otro extremo
(Fig. 22)
La llave de tubo se almacena como se muestra en la
figura. Cuando se necesite la llave de tubo se puede
extraer del soporte para la llave.
Tras utilizar la llave de tubo se puede almacenar
devolviéndola a su soporte.
76
Instalación o desmontaje del disco de
sierra
ADVERTENCIA:
• Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada y desenchufada antes de instalar o
extraer el disco La puesta en marcha accidental de la
herramienta puede provocar graves lesiones
personales.
• Utilice sólo la llave de tubo proporcionada por
Makita para instalar o extraer el disco. Si no se
utiliza la llave, el perno hexagonal se puede apretar en
exceso o puede no apretarse lo suficiente y se pueden
provocar graves lesiones personales. (Fig. 23)
Bloquee la empuñadura en la posición levantada
empujando hacia dentro el pasador de retén. (Fig. 24)
Para desmontar el disco, afloje el perno hexagonal que
sujeta la cubierta central, girándolo hacia la izquierda con
la llave de tubo. Suba el protector de la hoja y la cubierta
central. (Fig. 25)
Presione el bloqueo del eje para bloquear el eje y afloje el
perno hexagonal girándolo hacia la derecha con la llave
de tubo. A continuación, quite el perno hexagonal, la brida
exterior y el disco.
NOTA:
• Si se desmonta la brida interior, asegúrese de
instalarla en el eje con su saliente mirando hacia fuera
del disco. Si la brida se instala incorrectamente, rozará
contra la máquina. (Fig. 26)
Para instalar el disco, móntelo con cuidado en el eje,
asegurándose de que la dirección de la flecha de la
superficie del disco coincida con la dirección de la flecha
de la carcasa del disco.
Instale la brida exterior y el perno hexagonal y, a
continuación, apriete firmemente el perno hexagonal con
la llave de tubo (rosca hacia la izquierda) girándolo hacia
la izquierda mientras presiona el bloqueo del eje.
Para todos los países excepto los europeos (Fig. 27)
ADVERTENCIA:
• El anillo negro de 25 mm de diámetro exterior y el
anillo plateado de 25,4 mm se instalan en fábrica como
se muestra en la figura. Cuando utilice un disco con un
agujero de 25 mm de diámetro, reemplace el anillo
plateado con el anillo negro. Antes de montar el
disco en el eje, asegúrese siempre de que esté
instalado entre las bridas interior y exterior el
anillo correcto para el agujero del disco que vaya a
utilizar. El uso del anillo incorrecto para el agujero del
disco puede provocar el montaje incorrecto del disco,
provocando el movimiento del disco, y las fuertes
vibraciones pueden provocar una pérdida de control
durante el uso y graves lesiones personales.
Para países europeos
PRECAUCIÓN:
• El anillo de 30 mm de diámetro exterior viene instalado
de fábrica entre las bridas interiores y exteriores.
Instale la brida exterior y el perno de cabeza hexagonal y,
a continuación, apriete firmemente el perno hexagonal
hacia la izquierda con la llave de tubo mientras presiona
el bloqueo del eje. (Fig. 28)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ls1017l

Table of Contents