AEG SR 4352 Instruction Manual page 36

Stereo radio with cd
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
Język polski
36
Specjalne wskazówki związane z bez-
pieczną obsługą
W tym urządzeniu zastosowano laser
klasy 1.
W tym urządzeniu zastosowano laser
klasy 1.
1 Uchwyt
2 Antena teleskopowa
3 Pomieszczenie na CD
4 Przełącznik selektora pasma (FM ST / AM)
5 Skala radiostacji
6 Regulator-TUNING
7 Tacka PUSH OPEN CD (otwórz/zamknij)
8 Przycisk
/ (odtwarzanie/pauza / dezaktywacja
czuwania)
9 Przycisk
NEXT (przeszukiwanie do przodu)
10 Przycisk FOLD+/+10 (Omiń utwór/album w górę)
11 Wyświetlacz LCD
12 Przycisk PROG/P-MODE (Pamięć/ Powtarzanie/Odtwa-
rzanie losowe)
13 Lampka kontrolna FM ST.
14 Przycisk FOLD-/-10 (Omiń utwór/album w dół)
15 Przycisk
BACK (przeszukiwanie do tyłu)
16 Przycisk STOP
17 Lampka kontrolna POWER
18 VOLUME (regulator siły głosu)
19 FUNCTION Przełącznik wyboru funkcji (RADIO / OFF
CD/MP3/AUX)
Tył (nie pokazano)
Podłączenie do sieci AC
Gniazdko AUX IN typu jack (wtyczka jack 3,5 mm)
Spód (nie pokazano)
Kieszeń na baterie
Użycie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie służy do:
• Odbioru programów radiowych
• Odtwarzanie płyt CD Audio/MP3.
• Odtwarzanie audio z zewnętrznych źródeł audio.
Jest przeznaczone tylko do tego celu i tylko do tego celu
może być używane. Urządzenie może być używane tylko w
sposób opisany w instrukcji obsługi. Nie wolno używać go do
celów zarobkowych.
Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznacze-
niem i może spowodować szkody materialne a także szkody
osobowe.
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie
odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia
niezgodnym z przeznaczeniem.
Uruchomienie urządzenia / wprowadze-
nie
• Przed uruchomieniem urządzenia proszę przeczytać
dokładnie instrukcję obsługi!
• Proszę wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia
urządzenia np. suchą, równą i bezpoślizgową powierzch-
nię, na której będziecie Państwo mogli łatwo obsługiwać
urządzenie.
• Proszę uwzględnić wystarczającą wentylację urządzenia!
• Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza, jeżeli jest na nim
założona.
Zasilanie prądem
• Proszę połączyć AC ~ załączony kabel z prawidłowo
(patrz kieszeń na baterie zainstalowanym gniazdkiem z
zestykiem ochronnym i wejściem z tyłu urządzenia.
• Proszę pamiętać o zgodności napięcia sieci z danymi na
tabliczce informacyjnej urządzenia.
Wkładanie baterii (nie objęte dostawą)
• Proszę otworzyć pokrywę kieszeni na baterie znajdującą
się w dolnej części urządzenia.
• Proszę umieścić w środku 6 baterii typu C/R14 1,5V.
Proszę pamiętać o właściwej polarności (patrz na spód
kieszeni na baterie)!
• Gdy urządzenie nie jest przez długi czas używane, proszę
wyjąć z niego baterie, aby zapobiec wycieka-niu zawarte-
go w nich kwasu.
• Zamknąć kieszeń na baterie.
WSKAZÓWKA:
Gdy podłączony jest przewód sieciowy, zasilanie z baterii
zostaje automatycznie odłączone.
UWAGA:
• Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii
nowych z używanymi.
• Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych
śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbiórki
odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży.
OSTRZEŻENIE:
Baterii nie należy wystawiać na działanie intensywnego
ciepła, takiego jak światło słoneczne, ogień itp. Niebezpie-
czeństwo wybuchu!

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents