Mesures De Precaution - Mitsubishi Electric MSZ-GA50VA Operating Instructions Manual

Indoor unit
Hide thumbs Also See for MSZ-GA50VA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TABLE DES MATIERES
MESURES DE PRECAUTION ............................................................................................................................................... 24
NOM DES COMPOSANTS .................................................................................................................................................... 25
PREPARATIFS D'UTILISATION ............................................................................................................................................. 26
COMMUTATION AUTO... FONCTIONNEMENT MODE AUTO ............................................................................................. 28
REGLAGE DE PUISSANCE DE L'AIR PULSE ET DE L'ORIENTATION ............................................................................... 29
FONCTIONNEMENT EN MODE LONG ................................................................................................................................ 30
FONCTIONNEMENT EN MODE DE REFROIDISSEMENT ECONOMIQUE (ECONO COOL) ............................................ 30
FONCTIONNEMENT EN MINUTERIE (MINUTERIE MARCHE / ARRÊT) ........................................................................... 30
SI L'APPAREIL DOIT RESTER LONGTEMPS INUTILISE .................................................................................................... 31
ENTRETIEN ........................................................................................................................................................................... 31
NETTOYAGE DU FILTRE A AIR CATECHINE ....................................................................................................................... 32
REMPLACEMENT DU FILTRE D'EPURATION D'AIR (FACULTATIF) ................................................................................... 32
EN PRESENCE D'UNE PANNE POTENTIELLE ................................................................................................................... 33
INSTALLATION, DEPLACEMENT ET VERIFICATION .......................................................................................................... 34
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .................................................................................................................................. 34

MESURES DE PRECAUTION

• Avant de vous servir de cet appareil, veuillez lire les "mesures de précautions" dans la mesure où l'unité con-
tient des pièces rotatives et des pièces entraînant des risques d'électrocution.
• Les précautions spécifiées dans cette section sont importantes pour la sécurité et doivent donc impérativement
être respectées.
• En cas de problème ou de fonctionnement anormal arrêtez d'utiliser le climatiseur et consultez votre revendeur.
Marques et leur signification
AVERTISSEMENT: Toute manipulation incorrecte risque d'entraîner un accident grave voire fatal, des blessures corporelles, etc.
PRÉCAUTION:
Toute manipulation incorrecte risque d'entraîner un accident grave, selon les conditions du moment.
Signification des symboles utilisés dans ce manuel
: A éviter absolument.
: Suivez rigoureusement les instructions.
: N'insérez jamais le doigt, ni un autre objet long, etc.
: Ne montez jamais sur l'unité interne ou externe et ne posez rien dessus.
: Attention ! Risque d'électrocution !
: Prenez soin de débrancher la fiche d'alimentation de la prise secteur.
: Coupez l'alimentation au préalable.
• Après avoir lu cette notice, conservez-la avec le manuel d'installation à portée de la main pour pouvoir vous y
référer facilement.
Position des marques d'avertissement
PANNEAU FRONTAL
BOITIER
24
Ne JAMAIS laisser des enfants ou des personnes handicapées utiliser le climatiseur sans surveillance.
BOITIER
GRILLE DE REFOU-
LEMENT D'AIR
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser de raccord intermédiaire pour brancher le cordon d'alimentation, etc., ni de railonge
ni même brancher plusieurs appareils à la même prise secteur.
• Un mauvais contact, une isolation insuffisante, un courant trop fort, etc., provoque des risques d'incendie ou d'électrocution.
Nettoyez la prise d'alimentation et branchez-la fermement.
• Une prise encrassée ou mal branchée provoque des risques d'incendie ou d'électrocution.
Ne jamais placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation ni le couper ou le modifier.
• Ne jamais placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation ni l'endommager ou le modifier. Cela ris-
querait de l'endommager et vous risqueriez de provoquer un incendie ou un court-circuit.
Ne jamais activer ou désactiver le disjoncteur ni brancher ou débrancher la prise d'alimentation
pendant le fonctionnement de l'appareil.
• Evitez tout risque d'incendie dû à des étincelles, etc.
• Toujours couper le disjoncteur ou débrancher la prise d'alimentation lors de l'extinction de l'unité interne
à partir de la télécommande.
Ne projetez pas directement l'air froid sur la peau pendant des périodes prolongées.
• Evitez tout risque pour la santé.
Le client ne doit effectuer aucune opération d'installation, de réparation ou de déplacement.
• Si ces travaux ne sont pas effectués correctement, ils entraînent des risques d'incendie, d'électrocution,
de blessure par une chute de l'unité, une fuite d'eau, etc. Prenez conseil auprès du revendeur.
• Afin d'éviter tout risque d'accident, le cordon d'alimentation doit être remplacé par le constructeur ou le
revendeur lorsqu'il est endommagé.
Ne jamais introduire le doigt ni d'objet long, etc. dans les admissions/refoulements d'air de l'appareil.
• Le ventilateur tourne à grande vitesse et risque de provoquer un accident.
• Toujours surveiller que les jeunes enfants ne jouent pas avec le climatiseur.
En cas d'anomalie (odeur de brûlé, etc.) arrêtez le climatiseur et débranchez la prise de courant ou
coupez le disjoncteur.
• Si l'unité continue à fonctionner dans des circonstances anormales, elle risque de provoquer un incen-
die, une panne, etc. Dans ce cas, contactez le revendeur.
PRÉCAUTION
Lorsque le filtre à air doit être retiré, ne touchez pas les parties métalliques de l'unité interne.
• Un accident risque d'en résulter.
Ne touchez pas l'entrée d'air ou le ventilateur de l'unité extérieure.
• Un accident risque d'en résulter.
Ne placez pas de vase ou de verre sur l'appareil intérieur.
• L'eau qui se répandrait dans l'appareil intérieur pourrait détériorer l'isolant et causer un choc électrique.
N'utilisez pas d'insecticide ni de produit inflammable à proximité de l'appareil.
• L'appareil risque de prendre feu ou le boîtier d'être déformé.
N'exposez pas directement une plante d'intérieur ni un animal domestique au coourant d'air de climatisation.
• L'animal comme la plante risque d'en souffrir.
N'installez pas d'autres appareils électriques ou de mobilier sous l'unité intérieure ou extérieure.
• De l'eau peut goutter de l'appareil et endommager ces objets.
Ne laissez jamais l'unité posée sur un support endommagé.
• L'unité risque de tomber et de provoquer un accident.
Ne montez pas sur un support instable pour nettoyer l'appareil, etc.
• Vous pourriez tomber et par conséquent vous blesser.
Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation.
• Le fil central du cordon d'alimentation pourrait se détacher et provoquer un incendie dû à un court-circuit.
Ne jamais recharger ou démonter les piles ni les jeter dans un feu.
• Vous pourriez provoquer une fuite, un incendie ou une explosion.
Ne laissez pas l'appareil fonctionner pendant une période prolongée dans des conditions humides,
par ex. avec une porte ou une fenêtre ouverte.
• En mode de refroidissement, si l'appareil fonctionne longtemps dans une pièce humide (RH de 80 % ou
plus), l'eau condensée à l'intérieur du climatiseur risque de tacher ou d'abîmer les meubles, etc.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Msz-ga60vaMsz-ga71va

Table of Contents