Nilfisk-Advance 56265002 Original Instructions Manual
Nilfisk-Advance 56265002 Original Instructions Manual

Nilfisk-Advance 56265002 Original Instructions Manual

Nilfisk-alto carpet cleaner user manual
Hide thumbs Also See for 56265002:

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions for Use

Original Instructions
Kullanim Talimatlari
9/06 revised 6/11
FORM NO. 56041671
Models: 56265002 (230V), 56265007 (100V J)
AX 410
INSTRUCTIONS FOR USE
A-English
B-Türkçe

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nilfisk-Advance 56265002

  • Page 1: Instructions For Use

    9/06 revised 6/11 FORM NO. 56041671 Models: 56265002 (230V), 56265007 (100V J) Instructions for Use Original Instructions Kullanim Talimatlari AX 410 INSTRUCTIONS FOR USE A-English B-Türkçe...
  • Page 2: Table Of Contents

    A-2 / TÜRKÇE İÇERIKLER TABLOSU Giriş ... A-3 Parçalar ve servis ... A-3 İsim plakası ... A-3 Makinenin kasadan çıkarılması ... A-3 Güvenlik önlemleri ... A-4 Topraklama Talimatları ... A-5 Makinenizin Tanıtımı ...A-6-A-7 Makinenin kullanım için hazırlanması Solüsyon deposunun doldurulması ... A-8 Kullanımdan önce ...
  • Page 3: Giriş

    TÜRKÇE / A-3 GİRİŞ Bu el kitabı Nilfi sk halı temizleme makinenizden en iyi şekilde yararlanmanız amacıyla hazırlanmıştır. Makineyi çalıştırmadan önce bu el kitabını dikkatle okuyun. Bu ürün sadece ticari kullanım amacıyla tasarlanmıştır. PARÇALAR VE SERVİS Gerektiği zaman tamirler , fabrikada eğitilen servis personelini çalıştıran ve Nilfi sk –Adnvance’in orijinal yedek parçalarını ve aksesuarlarını sağlayan yetkili Nilfi...
  • Page 4: Güvenlik Önlemleri

    A-4 / TÜRKÇE ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ Bu makine sadece ticari kullanım içindir, örneğin normal ev kullanımı amacı dışında otellerde, okullarda, hastanelerde, dükkanlarda ve ofi slerde kullanılır. Elektrikli bir cihazı kullanırken şu aşağıdakiler dahil gerekli güvenlik önlemleri alınmalıdır. Bu makineyi kullanmadan önce talimatları dikkatle okuyun. UYARI! Yangın, elektrik çarpması...
  • Page 5: Topraklama Talimatları

    TÜRKÇE / A-5 TOPRAKLAMA TALİMATLARI Bu cihaz topraklanmalıdır. Makine bozulduğunda, temin edilen topraklama elektrik çarpması riskini azaltmak için yeterli direnci sağlar. Bu makine , ekipman topraklama iletkenine ve topraklama fi şine sahip bir kordonla temin edilir. Fiş, uygun bir şekilde takılmış olan ve lokal yönetmeliklere göre topraklanmış olan uygun bir prize takılmalıdır.
  • Page 6: Vakum Pabucu Bakımı

    A-6 / TÜRKÇE MAKİNENİZİN TANITIMI Solüsyon düğmesi Aksesuar Solüsyon hortumu Kirli su hortumu Kirli su haznesi kubbe kapağı Kirli su haznesi Solüsyon deposu (Temiz su haznesi) Vakum pabucu için pim bırakması Vakum pabucu Nozul seçme tokmağı 9A Bakım modu 9B Onarım modu Domuz kuyruğu kordonu Kirli su haznesi boşaltma hortumu Solüsyon eleği...
  • Page 7 MAKİNENİZİN TANIMI (DEVAMI) Solüsyon boşaltma hortumu/seviye göstergesi Sap bırakma pedalı Fırça basıncı kontrol tokmağı Toplama hortumu bağlantısı Sap tertibatı Sap aleti tertibatı Sap açısı ayarlama tokmakları Fırça motoru devre kesicisi Güç & Çıkarma/ aksesuar düğmesi Çıkarma/ aksesuar düğmesi Güç düğmesi revised 12/08 TÜRKÇE / A-7 FORM NO.
  • Page 8 A-8 / TÜRKÇE MAKİNENİN KULLANIM İÇİN HAZIRLANMASI SOLÜSYON DEPOSUNUN DOLDURULMASI Güç düğmesini OFF’a (O) getirin ve makineyi fi şten çekin. Kirli su hortumunu çıkarın. Kirli su haznesini makineden kaldırın ve bir yana koyun. Kimyasal kabın üstündeki talimatları okuyun. Daha sonra , makinenizin solüsyon deposunun su kapasitesi ile (için 8 galon/30 litre) karıştırmak için uygun kimyasal miktarını...
  • Page 9 MAKİNENİN ÇALIŞTIRILMASI Bu el kitabındaki Makinenin Kullanım için hazırlanması bölümündeki talimatları okuyun. Kolu, çalışma konumuna indirmek için Kol Bırakma Pedalına (16) basın. Sap yükseklik ayarlama tokmaklarını (21) gevşetin ve sap yüksekliğini operatör için en rahat pozisyona getirin. İstenen yükseklik elde edildiğinde tokmakları...
  • Page 10 A-10 / TÜRKÇE MAKİNEYİ KULLANDIKTAN SONRA Güç düğmesini OFF (O)’a getirin. Güç kordonunu (10) prizden çekin. Kordonu sarın ve kordon kancasına asın. Solüsyon deposunu boşaltmak için, solüsyon boşaltma hortumunu (15) çekin. Hortumu belirtilen atık su “ATMA YERİNE “ yöneltin. Depoyu temiz suyla çalkalayın.
  • Page 11 SPREY NOZULU BAKIMI Sprey nozulunu (C) haftada bir kez çıkarın. Şekil 7’e bakın. Kimyasal artıkları çıkarmak için nozulu bir gece sirkeye yatırın. SOLÜSYON ELEĞİ BAKIMI Haftada bir kez (veya gerekirse daha sık) solüsyon eleğini (13) temizleyin. Solüsyon ve toplama depolarını boşaltın. Kirli su haznesini makineden kaldırın ve bir kenara koyun.
  • Page 12: Sorun Giderme

    Ses basınç seviyesi (IEC 60704-2-1) Toplam ağırlık El kontrollerinde titreşim (ISO 5349-1) Solüsyon deposu kapasitesi Kirli su haznesi kapasitesi A-12 - FORM NO. 56041671 - AX 410 AX 410 56265002 V/Hz 220-240 / 50-60 IP34 74.3dB LpA, 3dB KpA lbs/kg 166 / 75.29 0.72m/s...
  • Page 14 B-ii / ENGLISH TABLE OF CONTENTS Page Introduction ... B-1 Parts and Service ... B-1 Nameplate ... B-1 Uncrating the Machine ... B-1 Cautions and Warnings ... B-2 Grounding Instructions ... B-3 Know Your Machine...B-4 – B-5 Preparing the Machine for Use Filling the Solution Tank ...
  • Page 15: Introduction

    ENGLISH / B-1 INTRODUCTION This manual will help you get the most from your Nilfi sk carpet extractor. Read it thoroughly before operating the machine. This product is intended for commercial use only. PARTS AND SERVICE Repairs, when required, should be performed by your Authorized Nilfi sk Service Center, who employs factory trained service personnel, and maintains an inventory of Nilfi...
  • Page 16: Important Safety Instructions

    B-2 / ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This machine is only suitable for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, shops and offi ces other than normal residential housekeeping purposes. When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance.
  • Page 17: Grounding Instructions

    ENGLISH / B-3 GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Page 18: Know Your Machine

    B-4 / ENGLISH KNOW YOUR MACHINE Solution Switch Accessory Solution Hose Recovery Hose Recovery Tank Dome Lid Recovery Tank Solution Tank Pin Release for vacuum shoe Vacuum Shoe Nozzle Selector Knob Maintenance Mode Restoration Mode Pigtail Cord Recovery Tank Drain Hose Solution Screen Automatic Float Shut-Off B-4 - FORM NO.
  • Page 19 KNOW YOUR MACHINE (CONTINUED) Solution Drain Hose / Level Indicator Handle Release Pedal Brush Pressure Control Knob Recovery Hose Connection Handle Assembly Hand Tool Assembly Handle Angle Adjustment Knobs Brush Motor Circuit Breaker Power & Extract / Accessory Switch Extract / Accessory Switch (only AX410) Power Switch (only AX410)
  • Page 20: Preparing The Machine For Use

    B-6 / ENGLISH PREPARING THE MACHINE FOR USE FILLING THE SOLUTION TANK Turn the power switch to off (O) and then unplug the machine. Remove the recovery hose. Lift the recovery tank from the machine and set it off to the side. Read the dilution instructions on the chemical container.
  • Page 21: Operating The Machine

    OPERATING THE MACHINE Follow the instructions in the Preparing the Machine for Use section of this manual. Press the Handle Release Pedal (16) to lower the handle into the operating position. Loosen the Handle Height Adjustment Knobs (21) and adjust the handle height to the most comfortable position for the operator. Re-tighten the knobs once the desired height is reached.
  • Page 22: After Using The Machine

    B-8 / ENGLISH AFTER USING THE MACHINE Turn the Power Switch OFF (O). Unplug the Power Cord (10). Coil the cord and hang it from the cord hook. To empty the solution tank, pull the Solution Drain Hose (15) off the elbow. Direct the hose to a designated waste water “DISPOSAL SITE”. Rinse the tank with clean water.
  • Page 23: Spray Nozzle Maintenance

    SPRAY NOZZLE MAINTENANCE Remove the Maintenance Spray Nozzle (C) once a week. See Figure 7. Soak the nozzle overnight in vinegar to remove chemical deposits. SOLUTION SCREEN MAINTENANCE Once a week (or more often if necessary), clean the Solution Screen (13). Drain the solution and recovery tanks. Lift the recovery tank from the machine and set it off to the side.
  • Page 24: Troubleshooting

    Total Weight Vibrations at the Hand Controls (ISO 5349-1) Solution Tank Capacity Recovery Tank Capacity B-10 - FORM NO. 56041671 - AX 410 AX 410 56265002 V/Hz 220-240 / 50-60 IP34 74.3dB LpA, 3dB KpA 74.3dB LpA, 3dB KpA lbs/kg 166 / 75.29...
  • Page 27 This product is declared on our sole responsibility. Don Legatt, Engineering Director Manufacturer : Nilfisk-Advance, Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447 USA 2010 Carpet Cleaner - Part No: 56265002 EN 60335-1, EN 60335-2-68 EN 61000-3-2, -3, EN 55014-1,-2 12.10.2010 Importer: Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby, Denmark...
  • Page 28 Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 25 • DK-2605 Brøndby • Denmark Tel: +45 43 23 81 00 • Fax: +45 43 43 77 00 www.nilfi sk-advance.com...

This manual is also suitable for:

56265007Ax 410

Table of Contents