Nilfisk-Advance SPECTRUM 12H Instructions For Use Manual

Nilfisk-Advance SPECTRUM 12H Instructions For Use Manual

Nilfisk-advance america vacuum cleaner user manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Spectrum 12S, 12H, 12P, 12D, 15S, 15P, 15D,
18D, GU 12 SMU, GU 15 SMU, GU 12 DMU,
GU 15 DMU, GU 18 DMU
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
823 0102 020 E
Printed in China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nilfisk-Advance SPECTRUM 12H

  • Page 1 Spectrum 12S, 12H, 12P, 12D, 15S, 15P, 15D, 18D, GU 12 SMU, GU 15 SMU, GU 12 DMU, GU 15 DMU, GU 18 DMU INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 823 0102 020 E Printed in China...
  • Page 2 Exploded view - Vue éclatée - Vista detallada...
  • Page 3 English 4-13 Français 14-23 Español 24-33...
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS Important Safety Instructions Grounding Instructions Introduction Parts and Service Rating plate Unpacking the Machine Technical Specifi cations Know Your Machine Set-Up and Assembly Operating the Machine Using the Wand Using the Tools Maintenance Changing the Paper Dust Bag Changing the Cloth Dust Bag Changing the Brush Changing the HEPA-fi...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    * Do not use without dust bag and/or fi lters in place. * Turn off all controls before unplugging. The plug must always be removed from the socket outlet before starting any service or repair work of the vacuum cleaner or the cord. * Avoid vacuuming hard or sharp objects.
  • Page 6: Grounding Instructions

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-ground- ing conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Page 7: Introduction

    INTRODUCTION This manual will help you get the most from your Advance vacuum cleaner. Read it thoroughly before operating the machine. This product is intended for commercial use only. PARTS AND SERVICE Repairs, when required, should be performed by your Authorized Advance Service Center, who employs factory trained service personnel, and maintains an inventory of Advance original replacement parts and accessories.
  • Page 8: Know Your Machine

    7 Light, Green - Only Double Motor Unit (Dual-versions) 8 Light, Red Only Double Motor Unit (Dual-versions) 1. Carefully take out the vacuum cleaner from its carton. 2. Push the Handle (1) into the opening at the top of the Dust compartment until the button at the rod snaps in place and secure the handle to the housing.
  • Page 9: Operating The Machine

    OPERATING THE VACUUM CLEANER 1. Release the power cord from the cord hooks (2) at the backside of the vacuum cleaner. Turn the lower hook so that the cord is released. Unwind the whole power cord . 2. Adjust the height of the handle, by pushing at the handle lock button (4) and then pull or push at handle to comfortable height.
  • Page 10: Using The Wand

    A Crevice Tool (14) and Upholstery Tool (21) is placed conveniently on the machine, just behind the wand. Remove the wand from the vacuum cleaner and you will have free access to the Tools. 1. The Upholstery Tool is placed in the upper section of the cleaner.
  • Page 11: Maintenance

    Always disconnect the power cord before performing any machine maintenance. CHANGING THE PAPER DUST BAG Change the bag whenever the “Bag Full” tor comes on. To replace the Paper Dust Bag: 1. Disconnect the power cord from the electrical outlet. Pull the Dust lid button (16) and remove the Dust lid outwards to remove it from the cleaner.
  • Page 12: Changing The Brush

    FILTERS - type of fi lter may vary from different models On these machines there are two different fi lters; one pre-fi lter before the vacuum motor and one exhaust fi lter. There are two different types of exhaust fi lters available to these machines, HEPA-fi lter and a standard exhaust fi lter. The HEPA-fi lter (High Effi...
  • Page 13: Changing The Exhaust Fi Lter

    1. Disconnect the power cord from the electrical outlet. (19) Push the Filter Cover Latch downwards so that the Filter (18) Cover is released. 2. Remove the cover with the fi lter, from the cleaner. 3. Remove the used and dirty exhaust fi lter. 4.
  • Page 14 SOMMAIRE Consignes de sécurité importantes Consignes de mise à la masse Introduction Pièces et entretien Plaque signalétique Déballage de l’appareil Spécifi cations techniques Il est indispensable de bien connaître l’appareil Installation et montage Utilisation de l’appareil Utilisation du tube Utilisation des accessoires Maintenance Remplacement du sac à...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Toujours suivre certaines précautions élémentaires lors de l’utilisation d’un appareil électrique. Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine. Cette machine est adaptée à l’usage commercial, par exemple dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les ma- gasins et les bureaux.
  • Page 16: Consignes De Mise À La Masse

    INST UCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise a la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique. Cet appareil est pourvu d’un cordon muni d’un conducteur de terre et d’une fi...
  • Page 17: Introduction

    INTRODUCTION Ce manuel est destiné à vous aider à tirer le meilleur parti de votre aspirateur. Lisez-le attentivement avant d’utiliser l’appareil. Ce produit est destiné à un usage professionnel. PIÈCES ET ENTRETIEN Les réparations, le cas échéant, doivent être réalisées par votre Centre d’entretien agréé, dont le per- sonnel est formé...
  • Page 18: Il Est Indispensable De Bien Connaître L'appareil

    Faites passer le câble à Insérez la poignée dans l’ouverture au-dessus du travers le bridage de câble. Sur le modèle 12H, con- compartiment du sac à poussière, jusqu’à ce que nectez la queue de cochon le bouton sur la poignée se et le câble d‘extension comme indiqué.
  • Page 19: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE l’ASPIRATEUR 1. Retirez le cordon d’alimentation des crochets porte-cordon (2) situés à l’arrière de l’aspirateur. Faites pivoter le crochet inférieur afi n de libérer le cordon. Déroulez tout le cordon d’alimentation. 2. Réglez la hauteur de la poignée en poussant le bouton de verrouillage de la poignée (4), puis tirez ou poussez la poignée jusqu’à...
  • Page 20: Utilisation Du Tube

    UTILISATION DU TUBE (EN OPTION) Le tube (13) n’est pas fourni en série sur tous les modèles. Pour utiliser le tube, procédez comme suit. 1. Poussez l’appareil en position verrouillée verti- cale. Le moteur de la brosse s’arrête (modèle DMU uniquement). Sur tous les autres modèles, la brosse se relève et n’est plus en contact avec la surface à...
  • Page 21: Maintenance

    Débranchez toujours le cordon d’alimenta- tion avant toute opération de maintenance sur l’appareil. REMPLACEMENT DU SAC À POUSSIÈRE EN PAPIER Remplacez le sac lorsque le témoin de sac plein (15) s’al- lume. Pour remplacer le sac à poussière : Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Tirez le bouton du couvercle du compartiment du sac à...
  • Page 22: Remplacement De La Brosse

    REMPLACEMENT OU NETTOYAGE DE LA BROSSE FILTRES - le type de fi ltre peut varier en fonction des modèles Ces machines sont équipées de deux fi ltres différents : un préfi ltre avant le moteur d’aspiration et un fi ltre d’air évacué. Deux types de fi...
  • Page 23: Remplacement Du Fi Ltre D'évacuation

    REMPLACEMENT DU FILTRE D’ÉVACUATION 1 . Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Appuyez sur le loquet de fermeture du capot de fi ltre (19) afi n de libérer le capot (18). 2 . Retirez le capot avec le fi ltre de l’aspirateur. 3 .
  • Page 24 ÍNDICE Importantes precauciones de seguridad Instrucciones para hacer la toma a tierra Introducción Piezas y servicio Placa de identifi cación Desembalado de la máquina Especifi caciones técnicas Conozca la máquina Montaje ... 28 Manejo de la máquina Utilización del tubo prolongador Utilización de las herramientas Mantenimiento Cambio de la bolsa de polvo de papel...
  • Page 25: Importantes Precauciones De Seguridad

    IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando utilice un electrodoméstico, deben tomarse en todo momento algunas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar la máquina. Esta máquina también es adecuada para el uso profesional, por ejemplo, en hoteles, colegios, hospitales, fábricas, tien- das y ofi...
  • Page 26: Instrucciones Para Hacer La Toma A Tierra

    INSTRUCCIONES PARA HACER LA TOMA A TIERRA Este aparato deberá ser conectado a tierra. En caso de malfuncionamiento o de desperfectos, la toma a tierra proporciona una vía de menor resistencia de la corriente eléctrica para reducir el riesgo de cho- ques eléctricos.
  • Page 27: Introducción

    INTRODUCCIÓN Este manual le ayudará a obtener la máxima utilidad de su aspirador Advance. Lea en su totalidad el manual antes de utilizar el aparato. Este producto ha sido diseñado únicamente para uso comercial. PIEZAS Y SERVICIO Las reparaciones, en caso de ser necesarias, han de ser realizadas por el centro de servicio autoriza- do que dispone de personal formado en fábrica así...
  • Page 28: Conozca La Máquina

    Introduzca el mango en Bucle del cable a través la abertura de la parte del anclaje. En el modelo superior del alojamiento 12H, conecte el acopla- de la bolsa hasta que el miento del cable y el cable botón entre en su sitio. de extensión como se muestra.
  • Page 29: Manejo De La Máquina

    FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA 1. Suelte el cable de corriente de sus soportes (2) en la parte posterior del aparato. Gire el soporte inferior para soltar el cable. Desenrolle completamente el cable. 2. Ajuste la altura del mango pulsando el botón (4) y tirando del mismo o empujándolo hasta la posición más cómoda de uso.
  • Page 30: Utilización Del Tubo Prolongador

    UTILIZACIÓN DEL TUBO PROLONGADOR (EQUIPO OPCIONAL) El tubo de prolongación (13) no es equipo estándar en todas las variantes. Para utilizarlo proceda de la manera siguiente. 1. Ponga la máquina en posición vertical bloqueada. Se para entonces automáticamente el motor del cepillo (sólo variantes Dual), y en otras variantes el cepillo se levantará...
  • Page 31: Mantenimiento

    Antes de cualquier intervención de mantenimien- to en la máquina hay que desenchufarla. CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO Cuando se enciende el indicador de “Bolsa llena”(15) hay que cambiar lo antes posible la bolsa. Proceda de la man- guera siguiente: Desenchufe el cable de la toma de corriente.
  • Page 32: Cambio Del Cepillo

    FILTROS - el tipo de fi ltro puede variar según los modelos En estas máquinas hay dos fi ltros diferentes, un prefi ltro delante del motor de aspiración y un fi ltro de escape. Hay dos tipos diferentes de fi ltros de escape en estas máquinas, el fi ltro HEPA y el fi ltro de escape estándar. El fi ltro HEPA (fi...
  • Page 33: Cambio De Fi Ltro De Salida

    1. Desenchufe el cable de la toma de corriente. Apriete el cierre de la rejilla de salida (18) tar la tapa del fi ltro 2. Retire la tapa con el fi ltro de la máquina. 3. Retire el fi ltro sucio de la tapa. 4.
  • Page 36 Canada Nilfi sk-Advance Inc. Nilfi sk-Advance Canada 14600 21st Avenue North 240 Superior Boulevard Mississauga, ON L5T 2L2 Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: 905-564-1149 Tel.: (763) 745 3500 Fax: 905-564-1030 Fax : (763) 745 3718 www.advance-us.com...

This manual is also suitable for:

Spectrum 12sSpectrum 12pSpectrum 12dSpectrum 15sSpectrum 15pSpectrum 15d ... Show all

Table of Contents