Philips CCS 800 User Manual page 97

Hide thumbs Also See for CCS 800:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
10
1
Recorder
Gain
Gain
Fig. 13
Connecting a telephone coupler
Connect the telephone coupler 2 to the
telephone input and output of the CPSU
1. The telephone coupler is further con-
nected to the telephone wall socket 4 and a
telephone 3 for dialing.
Raccordement d'un coupleur
téléphonique
Raccordez le coupleur téléphonique 2 à
l'entrée et à la sortie "Téléphone" de l'UCA
1. Le coupleur téléphonique est également
relié à la prise murale 4 et à un téléphone
3 pour pouvoir composer les numéros.
Anschluß eines Telefonkopplers
Verbinden Sie den Telefonkoppler 2 mit der
Telefon Ein- und Ausgangsbuchse der CPSU
1. Der Telefonkoppler muß außerdem an
eine Telefonsteckdose 4 und an ein Telefon-
endgerät 3 angeschlossen sein.
Telephone
Line
Insertion
In
Out
4
2
3
Een telefoonkoppelaar aansluiten
Sluit de telefoonkoppelaar 2 aan op de tele-
fooningang en -uitgang van de CPSU 1.
De telefoonkoppeling wordt verder aangeslo-
ten op het telefoonwandcontact 4 en een
telefoon 3 om nummers te kiezen.
Connessione di un accoppiatore
telefonico
Collegare l'accoppiatore telefonico 2
all'ingresso ed all'uscita del telefono sulla
CPSU 1. L'accoppiatore telefonico viene in
seguito collegato alla presa nella parete 4 ed
al telefono 3 per comporre il numero.
Cómo conectar un acoplador
telefónico
Conecte el acoplador telefónico 2 a la
entrada y la salida para teléfono de la unidad
central 1. El acoplador telefónico también
se conecta a la toma de teléfono 4 y al
teléfono 3.
99

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents