GE 1503131L Owner's Manual page 27

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONSIGNES DE SECURITY-INIPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER
L 'APPAREI L--C ONSERVEZ CES DIRECTIVES
www.electror,
enogersge.ca
_AVERTISSEMENT!
RISOUE DE SUFFOCATION POUR UN ENFANT
COINCE /q L'INT RIEUR DE L'APPAREIL
I_LIMINATION APPROPRII_E DU LAVE-VAISSELLE
Les lave-vaisselle
jet6s ou
abandonn_s sont dangereux.., m_me si vous neles laissez 16que pour
quelques jours. Si vous voulez jeter votre lave-vaisselle, veuillez suivre les directives ci-dessous pour
6viter les accidents.
[] Ne laissezpas lesenfants jouer avec, sur, le lave-vaisselle,ou 6 I'int@ieur de celui-ci ou de tout autre
61ectrom6nagermis aux rebuts.
[] Ne mettez pas un lave-vaisselle au rebut sans d'abord enlever la porte du compartiment de
lavage, ou encore la g@chedu verrou de la porte (comma illustr6).
G_che de
la porte
_A TTENTION
: Pour #viter les blessures mineures
ou les dommages
materiels
[] Pendant ou apr@s le cycle de
lavage,
le contenu
peut
s'av@er tr@schaud au toucher. Manipulez-le avec soin.
[] Une surveillance attentive est n6cessaire Iorsque cat
appareil est utilis_ par ou pr@sdes enfants. Ne laissez pas
les enfants jouer 6 proximit6 du lave-vaisselle Iorsque vous
la fermeture de la porte, la fermeture de la cr6maill@re
sup@laura,ou tout r6glage en hauteur du panier sup6rieur
afin d'6viter que leurs petits doigts se coincent.
[] Articles autres qua la vaissene : ne lavez pas dans le lave-
vaisselle des articles comma des filtres de purificateur
d'air, des filtres de syst@mesde chauffage ou des
pinceaux. Vous pourriez endommager le lave-vaisselle et
provoquer une d6coloration ou des taches dans I'appareil.
[] Placez les articles I@gersen plastique de mani@requ'ils
ne se d@lacent pas ou ne tombent pas au fond de
I'appareil-ils
pourraient entrer en contact avec 1'616ment
chauffant, ce qui pourrait les endommager.
,& ATTENTION : EXIGENCESELECTRIOUES
[] Cet appareil 61ectrom@nager dolt @trealiment6 par du courant
de 120V,60 Hz,et branchia un circuit de d@ivation bien
mis a la terra, prot@g@ par un fusible a retardement ou un
disjoncteur de 15 ou 20 amp@as.
[] Si I'alimentation 61ectrique fournie ne remplit pas les
caract@istiques ci-dessus, nous vousrecommandons de
faire installer par un 61ectricien qualifi6 une bonne prise.
[] Le circuit de votre lave-vaisselle ne dolt _tre utilis_par
aucun autre appareil 61ectrom6nager quandle lave-
vaisselle fonctionne, car le lave-vaissellen6cessite toute la
capacit6 du circuit.
_NOTICE
[] Sivotre lave-vaisselleest branch_ sur un circuit reli_
un interrupteur mural, assurez-vousd'actionner
celui-ci avant d'utiliser votre appareil.
[] Sivous fermez I'interrupteur mural entre les cycles
de lavage, attendez de 5 6 !0 secondes apr@s
avoir ramen6 I'interrupteur 6 ON (Harche) avant
d'appuyer sur la touche Start (Marche)pour permettre aux
commandes de se r6initialiser.
[] N'utilisez que les d@tergentset agents de rinCage liquides,
en poudre ou en tablette ou les Cascade Complete®All-in-1
ActionPacs
TM
recommand6s pour les lave-vaisselle et
gardez-les hors de la port@ des enfants. Lesd@tergentspour
lave-vaisselle Cascade Complete®All-in-1 ActionPacs TM et
les agents de rinqage Cascade®Rinse Aid m sont approuv6s
avec les lave-vaisselleGE.
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE A LA LETTRE CES CONSIGNES DE SdLCURITdL.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents