TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Contents Your new NEC MultiSync following: • MultiSync LCD monitor with height adjustable stand • Power Cord • Cable Management Cover • Video Signal Cable (mini D-SUB 15 pin to mini D-SUB 15 pin) • Video Signal Cable (DVI-D to DVI-D) •...
15-pin mini D-SUB signal cable to the Macintosh cable adapter (Figure 3). Tighten all screws. NOTE: To obtain the MultiSync Macintosh cable adapter, call NEC Display Solutions of America, Inc. at (800) 632-4662. Figure 1 DVI Signal Cable LCD monitor to your system: ®...
Page 6
Display Setup 3. Lift the connector cover off as shown (Figure 4). 4. Raise the LCD to the highest position (Figure 5). 5. Tilt the monitor backwards 30 degrees (Figure 6). 6. With the monitor tilted, pivot the screen 90 degrees as shown (Figure 7).
Page 7
USB device, use one of the downstream ports on the side of the monitor. (Figure 9). USB cable is used with WNX models only. * NEC optional product attachment. Do not use this connector unless specifi ed. Figure 8 (Pictured: LCD2470WNX) 8.
Page 8
Display Setup 11. Hold all cables fi rmly against the stand. Place the cable cover back onto the stand (Figure 13). 12. Connect the power cord to the power outlet (Figure 14). NOTE: If using this monitor at AC125-240V, please refer to Recommended Use section of this manual for proper selection of power cord.
Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered. To raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height (Figure RL.1). NOTE: Handle with care when raising or lowering the monitor screen. Figure RL.1 Screen Pivot Before pivoting, the screen must be raised to the highest level to avoid...
Mounting Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting method: 1. Place hands on each side of the monitor and lift up to the highest position. Remove the cable cover (Figure M.1). Remove the connector cover (Figure M.2). NOTE: If you have diffi...
This LCD monitor is designed for use with a fl exible arm. To mount the monitor to a fl exible arm: 1. Follow the instructions on how to Remove Monitor Stand for Mounting to remove the stand. 2. Use the 4 screws to attach the arm to the monitor (Figure F.1). NOTE: The LCD monitor should only be used with an approved arm (e.g.
Controls (On-Screen Display) control buttons on the front of the monitor func- ® tion as follows: To access OSD menu, press any of the control buttons (MENU/EXIT, Left, Right, Down, Up). To change signal input, press the SELECT button. NOTE: OSD must be closed in order to change signal input. Button MENU/EXIT Left/Right...
Page 13
DOWN / UP Controls Vertical Image Position within the display area of the LCD. H.SIZE Adjust this setting to increase or decrease the horizontal size. FINE Adjust this setting to improve focus, clarity, and image stability. AccuColor Control Systems ® AccuColor Control Systems: Six color presets select the desired color setting (sRGB ®...
Controls - continued DDC/CI: Tuns on or off the two-way communication between the graphics card and the monitor. With DDC/CI turned on, some monitor settings can be adjusted through the graphics card using a computer. FACTORY PRESET: Selecting Factory Preset allows you to reset all OSD control set- tings back to the factory settings.
As with all personal display devices, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommends displaying moving images and using a moving screen saver at regular intervals whenever the screen is idle or turning off the monitor when not in use.
Page 16
Recommended Use CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level.
(LCD); 0.270 mm dot pitch; 500cd/m white luminence; 1000:1 contrast ratio, typical Dependent on display card used. Automatically Automatically Automatically Some systems may not support all modes listed. NEC DISPLAY SOLUTIONS cites recommended resolution at 60 Hz for optimal display performance.
Page 18
(LCD); 0.270 mm dot pitch; 400cd/m white luminence; 1000:1 contrast ratio, typical Dependent on display card used. Automatically Automatically Automatically Some systems may not support all modes listed. NEC DISPLAY SOLUTIONS cites recommended resolution at 60 Hz for optimal display performance.
Features Thin-frame design creates more desktop space for you to work and play, while the fl at screen’s crisp, bright images and crystal-clear text deliver a comfortable viewing experience. No Touch Auto Adjust™ automatically adjusts your optimal image settings upon initial power-on.
As with all personal display devices, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommends displaying moving images and using a moving screen saver at regular intervals whenever the screen is idle or turn- ing off the monitor when not in use.
If you need detailed information about the controls, please use the advanced menu. To use the Advanced Menu • Turn off your monitor. • Turn on your monitor by pressing the “POWER” and “SELECT” buttons simultaneously for a few seconds. •...
References NEC Monitor Customer Service & Support Customer Service and Technical Support: (800) 632-4662 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: Warranty Information: Online Technical Support Sales and Product Information Sales Information Line: Canadian Customers: Government Sales: Government Sales email: Electronic Channels...
Product distribution in the U.S.A. or Canada by NEC DISPLAY SOLUTIONS No warranty service is provided outside of the U.S.A. or Canada. Proof of Purchase will be required by NEC DISPLAY SOLUTIONS to substantiate date of purchase. Such proof of purchase must be an original bill of sale or receipt containing name and address of seller, purchaser, and the serial number of the product.
TCO’03 Some of the features of the TCO’03 Display requirements: Ergonomics • Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, refl ectance, colour rendition and image stability. Energy •...
Dedicated recycling sites ensure that environmentally harmful components are properly handled and securely disposed. To ensure the best recycling of our products, NEC DISPLAY SOLUTIONS offers a variety of recycling procedures and gives advice on how to handle the product, in an environmentally sensitive way, once it has reached the end of its life.
Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC Display Solutions, Ltd. 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, Japan (L246H3) and (L246H3) are...
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À...
La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync • Moniteur MultiSync LCD avec sa base ajustable en hauteur • Cordon d’alimentation • Un cache-câbles • Câble pour le signal vidéo • Câble pour le signal vidéo (LCD2470WNX) • Câble d’USB •...
Macintosh à l’ordinateur, puis fi xez le mini D-SUB à 15 broches du câble de signal à l’adaptateur de câble Macintosh (Figure 3). Serrez toutes les vis. REMARQUE : Pour vous procurez l’adaptateur de câble Macintosh MultiSync, contactez NEC Display Solutions of America, Inc. au 1-800-632-4662. Figure 1 Câble DVI Figure 3 Adaptateur de câble (non fourni)
Page 31
Confi guration de I’affi chage 3. Enlevez le couvercle du connecteur tel qu’illustré (Figure 4). 4. Ajustez l’écran ACL à sa position la plus élevée (Figure 5). 5. Penchez l’écran de 30 degrés vers l’arrière (Figure 6). 6. Avec l’écran penché, faites pivoter l’écran de 90 degrés tel qu’illustré...
Page 32
(Figure 9). Le USB câble est employé avec WNX modèles seulement. * Fixationde produit NEC en option. N’utilisez pas ce connecteur sauf indication contraire. 8. Remplacez le couvercle du connecteur (Figure 10).
Page 33
Confi guration de I’affi chage 11. Maintenez fermement tous les câbles contre le support. Replacez le couvercle des câbles sur le support (Figure 12). 12. Branchez le câble d’alimentation à la prise de courant (Figure 13). REMARQUE : Si vous utilisez cet écran à CA 125-240V, veuillez consulter la section Utilisation recommandée de ce manuel pour choisir le câble d’alimentation approprié.
Page 34
Confi guration de I’affi chage Levez et baissez l’écran du moniteur Le moniteur peut être élevé ou abaissé. Pour élever ou abaisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et situez-le à la hauteur de votre choix (Figure RL.1). REMARQUE : Manipule sur soin quand augmentant ou l’écran diminu- ant écran.
Enlevez le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à des fi ns de montage différents : 1. Placez les mains de chaque côté du moniteur en le soulevant dans sa position la plus haute. Enlevez la gaine de câble (Figure M.1).
Installation du bras fl exible Ce moniteur ACL est conçu pour une utilisation avec un bras fl exible Pour fi xer le moniteur à un bras fl exible: 1. Suivez les instructions sur comment enlever le support de moniteur pour le montage afi n d’enlever le support. 2.
Les boutons de réglage OSD fonctions suivantes : Pour accéder au menu OSD, appuyez sur une des touches de commande (MENU/EXIT, Left, Right, Down, Up). Pour changer l’entrée du signal, appuyez sur le bouton SELECT. REMARQUE : Le menu OSD doit être fermé pour pouvoir modifi er le signal d’entrée.
Page 38
Commandes Commandes de image GAUCHE/DROITE Contrôle la position horizontale de l’image dans la zone d’affi chage du LCD. BAS/HAUT Contrôle la position verticale de l’image dans la zone d’affi chage du LCD. Corrige automatiquement la position horizontale et verticale dans la zone d’affi...
Page 39
DDC/CI: Établit et coupe la communication bidirectionnelle entre la carte graphique et l’écran. Lorsque l’interface DDC/CI est activée, certains paramètres de l’écran peuvent être réglés par le biais de la carte graphique, en utilisant un ordinateur. PRÉRÉGLAGE USINE (FACTORY PRESET) : Le fait de sélectionner Préréglage d’usine vous permet de réinitialiser tous les paramètres de contrôle aux paramètres d’usine.
être mis hors tension pendant une heure pour effacer I’image.Comme pour tous les équipements d’affi chage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’affi cher des images animées et d’utiliser à intervalles réguliers un éco- nomiseur d’écran animé...
Page 41
LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. •...
Page 42
Usage recommandé • Veuillez ne pas utiliser du nettoyant OA parce qu’il causera une détérioration ou une décoloration sur la surface ACL. Nettoyage du coffret • Débranchez la source d’alimentation. • Essuyez délicatement le coffret avec un chiffon doux. • Pour nettoyer le coffret, humidifi es le chiffon avec un détergent neutre et de l’eau, essuyez-le et continuez avec un chiffon sec.
1000:1. Dépend de la carte vidéo et synchronisation utilisée. Automatique Automatique Automatique Centains systémes peuvent ne pos prendre en charge tous les modes listés. NEC DISPLAY SOLUTIONS recom- mande une résolution à pour des performances d’affichage optimales et couleurs.
Page 44
1000:1. Dépend de la carte vidéo et synchronisation utilisée. Automatique Automatique Automatique Centains systémes peuvent ne pos prendre en charge tous les modes listés. NEC DISPLAY SOLUTIONS recom- mande une résolution à pour des performances d’affi chage optimales et couleurs.
Fonctions Le design à mince encadrement vous permet de libérer davantage d’espace pour travailler et jouer, alors que les images brillantes et éclatantes et le texte aussi clair que du cristal de l’éran plat vous offrent une expérience de visionnement incomparable. La fonction avancée Réglage automatique sans touche offre des réglages d’image optimaux dès la mise sous tension initiale.
être mis hors tension pendant une heure pour effacer I’image.Comme pour tous les équipements d’affi chage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’affi cher des images animées et d’utiliser à intervalles réguliers un économiseur d’écran animé chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Pour des informations détaillées sur les commandes, utilisez le menu Avancé. Comment utiliser le menu Avancé • Éteignez le moniteur. • Allumez le moniteur en gardant enfoncés simultanément les boutons POWER et SELECT pendant au moins une seconde. • Le menu Avancé va s’affi cher. Comment quitter le menu Avancé...
Références Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC Service à la clientèle et assistance technique: (800) 632-4662 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: Information sur la garantie: Assistance technique en ligne Ventes et information produit Ligne d’information sur les ventes: Clientèle canadienne:...
Pour obtenir un service au titre de la garantie, vous devez expédier le produit en port prépayé ou le déposer chez le revendeur agréé qui vous l’a vendu ou dans un autre centre autorisé par NEC DISPLAY SOLUTIONS, soit dans l’emballage d’origine, soit dans un emballage similaire procurant un niveau équivalent de protection.
TCO’03 Voici certaines caractéristiques de ces directives « TCO’03 Display » : Ergonomie • Bonne ergonomie visuelle et qualité de l’image afi n d’améliorer l’environnement de travail des utilisateurs, et afi n de réduire les problèmes de vue et de tension nerveuse. Les paramètres importants sont la luminance, le contraste, la résolution, la rémission, le rendu des couleurs et la stabilité...
_ consacré recycling emplacement assurer que environnemental nocif composant être approprié manipuler et bloqué disposer. _ assurer le meilleur recycling notre produit, NEC MONTRER SOLUTION offrir un variété recycling procédé et donner conseil sur comment manipuler le produit, dans un environnemental sensible manière, une fois avoir atteindre le extrémité...
Page 52
73/23/EEC du Counseil: – EN 60950-1 la directive 89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et porte le sigle NEC Display Solutions, Ltd. 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, Japan (L246H3) et (L246H3) être...
Page 53
été directement délivrés à d’autres. Les produits de NEC Display Solutions of America, Inc. dont il est question dans ce document sont garantis conformément aux termes de la déclaration de garantie limitée accompagnant chaque produit. Cependant, les performances réelles de chaque produit dépendent de facteurs tels que la confi...
PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO O DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD. TAMPOCO USE EL TOMACORRIENTES POLARIZADO DE ESTA UNIDAD CON EL RECEPTÁCULO DE UN PROLONGA- DOR U OTRAS SALIDAS A NO SER QUE LAS PUNTAS SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE. ABSTÉNGASE DE ABRIR EL GABINETE YA QUE HAY COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE EN SU INTERIOR.
Contenidos La caja del monitor NEC MultiSync siguiente: • Monitor MultiSync LCD con base regulable en altura • Cable de alimentación • Tapa de gestión de cables • Cable de señal de video (mini D-SUB 15 clavijas a mini D-SUB 15 clavijas) •...
5 clavijas mini D-SUB al adaptador de cable Macintosh (Figura 3). Ajuste todos los tornillos. NOTA: Para obtener el adaptador de cable Macintosh MultiSync, llame a NEC Display Solutions of America, Inc. al (800) 632-4662. Figura 1 Cable de señal DVI Instalación de la pantalla...
Page 58
Instalación de la pantalla 3. Levante la cubierta como se muestra (Figura 4). 4. Suba el LCD a la máxima posición (Figura 5). 5. Incline el monitor hacia atrás 30 grados (Figura 6). 6. Con el monitor inclinado, haga girar la pantalla 90 grados como se muestra (Figura 7).
Page 59
USB se utiliza con los modelos de WNX solamente. Figura 8 (Representado: LCD2470WNX) * Accesorio de producto opcional de NEC. No use este conector a menos que se le indique. 8. Sujete la cubierta como se muestra (Figura 10).
Page 60
Instalación de la pantalla 11. Sujete fi rmemente todos los cables sobre el soporte. Coloque la tapa del cable sobre el soporte (Figura 12). 12. Conecte el cable de alimentación a la salida de corriente (Figura 13). NOTA: Si usa este monitor a 125-240V CA, consulte la sección Uso recomendado de este manual para obtener información sobre la selección apropiada del cable de alimentación.
Page 61
Instalación de la pantalla Cómo elevar y bajar la pantalla del monitor Se puede elevar o bajar el monitor. Para subir o bajar la pantalla, coloque una mano a cada lado del monitor y súbalo o bájelo hasta conseguir la posición deseada (Figura RL.1). NOTA: Manipule con cuidado cuando suba o baje la pantalla del monitor.
Montaje Cómo quitar el soporte del monitor para el montaje Para preparar el monitor para métodos de montaje alternativos: 1. Coloque una mano a cada lado del monitor y levántelo hasta alcanzar la posición más elevada. Quite la tapa del cable (Figura M.1) Quite la cubierta como se muestra (Figura M.2).
Este monitor LCD está diseñado para utilizarse con un brazo fl exible. Para montar el monitor a un brazo fl exible: 1. Para quitar la base, siga las instrucciones sobre cómo Quitar la base del monitor para el montaje. 2. Utilizar los 4 tornillos para atar el brazo al monitor (Figura F.1). NOTA: El monitor LCD sólo se debe utilizar con un brazo aprobado (por ejemplo: Marca GS).
Controles Los botones de control OSD del monitor, funcionan de la siguiente manera: Para acceder al menú OSD, presione cualquier botón de control (MENÚ/EXIT, Izquierda, Derecha, Abajo, Arriba). Para cambiar la entrada de señal, presione el botón SELECT. NOTA: OSD debe estar cerrado para poder cambiar la entrada de señal. Botón MENU/EXIT Left/Right...
Page 65
Controles de image IZQ./DERECHA Controla la posición horizontal de la imagen en el área de visualización de la pantalla. ABAJO/ARRIBA Controla la posición vertical de la imagen en el área de visualización de la pantalla. ANCHURA Ajusta el tamaño horizontal aumentando o reduciendo esta confi guración. ESTABILIDAD Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta confi...
Page 66
Controles - continuación DDC/CI: Enciende o apaga la comunicación bidireccional entre la tarjeta de gráfi cos y el monitor. Con DDC/CI encendido, se pueden ajustar algunas confi guraciones del monitor con la tarjeta de gráfi cos que utiliza una computadora. CONF.
Como con todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda visualizar imágenes en movimiento y usar un protector de pantalla en movimiento en intervalos regulares cuando la pantalla esté...
Page 68
Uso recomendado LA UBICACIÓN CORRECTA Y EL AJUSTE DEL MONITOR PUEDE REDUCIR LA FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO INSTALE EL MONITOR, VERIFIQUE LO SIGUIENTE: • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente. •...
Dependen de la tarjeta de visualización utilizada, Automático Automático Automático Algunos sistemas pueden no ser com- patibles con todos los modos enumerados, NEC DISPLAY SOLUTIONS men- ciona la resolución recomendada a 60 Hz para un rendimiento óptimo de la pantalla,...
Page 70
Dependen de la tarjeta de visualización utilizada, Automático Automático Automático Algunos sistemas pueden no ser com- patibles con todos los modos enumerados, NEC DISPLAY SOLUTIONS men- ciona la resolución recomendada a 60 Hz para un rendimiento óptimo de la pantalla,...
Características El diseño de marco ultrafi no crea más espacio en su escritorio para que pueda trabajar y jugar, mientras que las imágenes nítidas y claras y los textos de gran claridad de la pantalla plana ofrecen una gran calidad de imagen. No Touch Auto Adjust™...
Como con todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda vi- sualizar imágenes en movimiento y usar un protector de pantalla en movimiento en intervalos regulares cuando la pantalla esté...
Si necesita información detallada sobre los controles, utilice el menú avanzado. Cómo utilizar el menú avanzado • Apague el monitor. • Encienda el monitor presionando simultáneamente los botones “ENCENDIDO” y “SELECCIONAR” durante unos segundos. • Verá el “Menú avanzado”. Cómo salir del menú avanzado •...
Referencias Servicio de atención y asistencia al cliente de monitores NEC Servicio de atención al cliente y soporte técnico: (800) 632-4662 Piezas y accesorios/Macintosh Adaptador de cable: Información sobre la garantía: Soporte técnico en línea Información sobre ventas y productos Línea de información sobre ventas:...
La presente garantía sólo cubre la distribución del Producto en los EE. UU. o Canadá por parte de NEC DISPLAY SOLUTIONS. No se proporciona servicio de garantía fuera de los EE. UU. o Canadá. NEC DISPLAY SOLUTIONS requerirá la presentación de la prueba de compra para corroborar la fecha de la misma.
TCO’03 A continuación se muestran algunas de las características de TCO’03 Display: Ergonomía • Buena ergonomía visual y calidad de imagen para mejorar el entorno de trabajo del usuario y para reducir los problemas de vista y tensión. Los factores importantes son la luminosidad, el contraste, la resolución, el refl...
Para asegurar el mejor reciclaje de nuestros productos, las ofertas de las SOLUCIONES de la EXHIBICIÓN del NEC una variedad de procedimientos de reciclaje y dan consejo sobre cómo manejar el producto, de una manera ambientalmente sensible, una vez que ha alcanzado el fi...
Page 78
Directiva municipal 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 y presentan la marca NEC Display Solutions, Ltd. 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, Japan LCD2470WNX ® (L246H3) ser...
Page 83
Como socio de Energy Star®, NEC Display Solutions of America, Inc. ha determinado que este producto cumple con los lineamientos de EnErgy Star relacionados con el rendimiento energético. El emblema de EnErgy Star no representa el aval de la EPA para ningún producto Serie LCD de NEC NEC Display Solutions of America, Inc.
The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC Display Solutions of America, Inc. and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, reproduction, use and sales rights thereto, except to the extent said rights are expressly granted to others.