Page 1
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT CALIBER NO. GP50 BATTERY: SR920SW A) DISPLAYS B) SETTING THE TIME C) SETTING THE DATE D) SETTING THE 2nd TIME (24 Hours) Date (1-31)
Page 2
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT ミヨタウォッチムーブメント取扱説明書 キャリバー番号: GP50 電池: SR920SW A) 表示部 B) 時刻の合わせ方 C) 日付の合わせ方 D) 第二時刻の合わせ方(24時間) 日付(1-31) 時針 分針 リューズ一段引き リューズ二段引き 通常リューズ位置 秒針 第二時刻 (0時間∼24時間) 時刻の合わせ方 1. リューズを二段引きます。 2. リューズを回して時針と分針を合わせます。 3. リューズを通常位置に戻すと、秒針が動き始めます。...
Page 3
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MIYOTA UHRWERK KALIBER NR. GP50 BATTERY: SR920SW A) DISPLAY B) EINSTELLUNG DER ZEIT C) EINSTELLUNG DES DATUMS D) EINSTELLEN DER ZWEITZEIT (24H) Datums (1-31) Stundenzeiger Minutenzeiger Erste Position...
Page 4
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MODE D'EMPLOI DU MOUVEMENT DE MONTRE MIYOTA CALIBRE: GP50 PILE: SR920SW A) INDICATIONS B) RÉGLAGE DE L'HEURE C) RÉGLAGE DE LA DATE D) RÉGLAGE DE LA 2nde HEURE (24 H)
Page 5
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL RELOJ MIYOTA N˚ DE CALIBRE: GP50 PILA: SR920SW A) VISUALIZACIÓN B) AJUSTE DE LA HORA C) AJUSTE DE LA FECHA D) AJUSTE DEL 2do. HORARIO...
Page 6
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MOVIMENTO DELL’OROLOGIO MIYOTA CALIBRO NO: GP50 PILA: SR920SW A) VISUALIZZAZIONI B) IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO C) IMPOSTAZIONE DELLA DATA D) IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO SECONDARIO (24 H) Data (1-31)
Need help?
Do you have a question about the GP50 and is the answer not in the manual?
Questions and answers