Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Reinigung und Pflege
  • Entsorgung von Altgeräten
  • Conseils de Sécurité Importants
  • Nettoyage Et Entretien
  • Specifications
  • Garantie
  • Avvertenze Importanti
  • Istruzioni Per L'uso
  • Pulizia & Manutenzione
  • Specifiche Tecniche
  • Garanzia
  • Reiniging & Onderhoud
  • Viktiga Säkerhetsåtgärder
  • Vigtige Sikkerhedsforskrifter
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Инструкция По Использованию
  • Технические Характеристики
  • Instrucţiuni de Siguranţă Importante
  • Instrucţiuni de Folosire
  • Date Tehnice
  • Upute Za Korištenje
  • Tehnički Podaci
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Pokyny K PoužíVání
  • ČIštění & Údržba
  • Technické Údaje
  • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
  • Návod Na Použitie
  • Čistenie a Údržba
  • Használati Útmutató
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Műszaki Adatok
  • Instrukcja Obsługi
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Temi̇zli̇k Ve Bakim

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
EN
SF-2819 Coffee Maker
DE
SF-2819 Kaffeemaschine
FR
SF-2819 Cafetière
IT
SF-2819 Macchina per il Caffè
NL
SF-2819 Koffiezetter
SW
SF-2819 Kaffemaskin
DK
SF-2819 Kaffemaskine
RU
SF-2819 Кофеварка
RO
SF-2819 Filtru de cafea
HR
SF-2819 Aparat za kavu
CZ
SF-2819 Kávovar
SK
SF-2819 Kávovar
HU
SF-2819 kávéfőzőgép
PL
SF-2819 Ekspres do kawy
TR
SF-2819 Kahve Makinesi
SF-2819 ‫طبٔغ اٌمٙٛح‬
AR
EN: For your own safety read these instructions carefully before using the appliance.
DE:
Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
FR : Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
IT:
Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale, ancora prima
dell´uso dell´apparecchio elettrodomestico
NL:
Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door.
SW: För din egen säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan du använder apparaten.
DK: Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nøje, inden du bruger udstyret.
RU: В целях вашей безопасности внимательно прочитайте инструкции прежде, чем приступить к эксплуатации
прибора.
RO: Pentru propria dvs. siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatele.
HR: Radi vlastite sigurnosti prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu.
CZ:
Před použitím spotřebiče si kvůli své vlastní bezpečnosti důkladnë přečtëte tento návod.
SK:
V záujme vašej bezpečnosti si pozorne prečítajte tieto pokyny skôr, než začnete používať zariadenia.
HU: Kérjük a készülék első üzembehelyezése előtt saját biztonsága érdekében olvassa végig a használati utasítást és
kövesse előírásait.
PL:
Dla własnego bezpieczeostwa proszę uważnie przeczytad niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem eksploatacji
urządzenia.
TR:
Kendi güvenliğiniz için, aletleri kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun.
‫األجٙضح‬
َ‫اسزخذا‬
ً‫لج‬
.
AR:
‫ثؼٕب٠خ‬
‫اٌزؼٍ١ّبد‬
ٖ‫٘ز‬
‫الشأ‬
،‫سالِزه‬
SF-2819
ٍٝ‫دش ط ًب ػ‬
1
Instruction for use
Bedienungshinweise
Mode d`emploi
Manuale d´uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisnin
Brugervejledning
Инструкции по эксплуатации
Instrucţiuni de utilizare
Uputa za uporabu
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Instrukcja użycia
Kullanım talimatı
َ‫رؼٍ١ّبد االسزخذا‬

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SF-2819 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Alpina SF-2819

  • Page 1 SF-2819 Coffee Maker Instruction for use SF-2819 Kaffeemaschine Bedienungshinweise SF-2819 Cafetière Mode d`emploi SF-2819 Macchina per il Caffè Manuale d´uso SF-2819 Koffiezetter Gebruiksaanwijzing SF-2819 Kaffemaskin Bruksanvisnin SF-2819 Kaffemaskine Brugervejledning SF-2819 Кофеварка Инструкции по эксплуатации SF-2819 Filtru de cafea Instrucţiuni de utilizare...
  • Page 2: Beschreibung Der Komponenten

    Parts Description 1. Top Cover 2. Spout 3. Water Gauge 4. Lamp indication 5. Button 6. Plug 7. cup 8. Water Tank 9. Filter 10. Body decorated plate 11. Mat for cups BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN DESCRIPTIONS DES ELEMENTS 1. Obere Abdeckung 1.
  • Page 3: Opis Dijelova

    OPIS DIJELOVA POPIS ČÁSTÍ 1. Gornji poklopac 12. Horní kryt 2. Lijevak 13. Hubička 3. Mjerač razine vode 14. Vodoznak 4. Svjetlosna indikacija 15. Indikační žárovka 5. Gumb 16. Tlačítko 6. Utikač 17. Napájecí kabel 7. Šalica 18. Šálek 8. Spremnik za vodu 19.
  • Page 4: Important Safeguards

    ENGLISH Dear Customer, Thank you for choosing this ALPINA home appliance. Your Alpina appliance comes with a 2 year warranty and will provide years of service if looked after properly. The ALPINA name brings you Quality, Reliability and Dependability. We hope you will continue to make ALPINA your first choice in home appliances.
  • Page 5: Disposal Of Your Old Appliance

    4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchase the product. SPECIFICATION Model No. : SF-2819 Rating : 220-240V ~ 50Hz Wattage : 420-500W...
  • Page 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für ein ALPINA Haushaltsgerät entschieden haben. Hiermit haben Sie sich für die besten Haushaltsgeräte mit einer 2-jährigen Garantie und vielen Jahren zuverlässiger Dienste entschieden. Mit ALPINA entscheiden Sie sich für Qualität, Zuverlässigkeit und Verlässlichkeit. Wir hoffen, dass Sie sich auch weiterhin für ALPINA Produkte bei der Auswahl Ihrer Haushaltsgeräte entscheiden werden.
  • Page 7: Reinigung Und Pflege

    Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgerätes hilft beim Umweltschutz. Für weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachhändler. Spezifikationen Modellnummer : SF-2819 Netzspannung : 220-240V ~ 50Hz Leistung : 420-500W Garantie Dieses Produkt kommt mit einer 2-jährigen Garantie ab Kaufdatum für Material- und Fertigungsfehler auf.
  • Page 8: Conseils De Sécurité Importants

    FRANÇAIS Cher Client, Merci d’avoir choisi un appareil ménager ALPINA. Nous vous offrons une garantie de 2 ans, et un entretien adéquat de l'appareil garantira plusieurs années d'utilisation. ALPINA vous assure une bonne qualité et une fiabilité pour toujours. Nous espérons que les appareils électroménagers ALPINA continuent d'être votre premier choix.
  • Page 9: Specifications

    Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre appareil usagé, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit. SPECIFICATIONS N° du modèle : SF-2819 Tension : 220-240V ~ 50Hz Puissance : 420-500W GARANTIE Ce produit est garanti pour une durée de 2 ans à...
  • Page 10: Avvertenze Importanti

    Gentile utente, Grazie per aver scelto l’elettrodomestico ALPINA. Il vostro Alpina è dotato di una garanzia di 2 anni e fornirà anni di servizio se ve ne prederete cura. Il nome ALPINA vi offre qualità, affidabilità e sicurezza. Speriamo che continuerete a scegliere i prodotti ALPINA come elettrodomestici per la vostra casa.
  • Page 11: Specifiche Tecniche

    4. Per informazioni più dettagliate sulla rimozione del prodotto, contattare il comune locale, il sevizio di rimozione dei rifiuti, il negozio dove avete acquistato il prodotto. SPECIFICHE TECNICHE N. Modello : SF-2819 Tensione : 220-240V ~ 50Hz Wattaggio : 420-500W GARANZIA Questo prodotto è...
  • Page 12: Reiniging & Onderhoud

    NEDERLANDS Geachte klant, Wij danken u voor de aankoop van dit ALPINA product. Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Bij het gebruik van elektrische producten dient u bepaalde veiligheidsmaatregelen in acht nemen: Lees alle instructies zorgvuldig door. Verzeker u ervan dat de netvoeding overeenkomt met die op het gegevensplaatje.
  • Page 13 4. Voor gedetailleerde informatie over het weggooien van uw oude apparaat kunt u contact opnemen met uw gemeente, vuilnisdienst of de winkel waar u het product gekocht heeft. SPECIFICATIE Modelnr. : SF-2819 Voltage : 220-240V ~ 50Hz Vermogen : 420-500W GARANTIE Dit product heeft een garantieperiode van 2 jaar tegen defekten in materialen en vakmanschap.
  • Page 14: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    Tack för att du har valt ALPINA hemutrustning. Din Alpina-apparat levereras med 2 års garanti och kommer att fungera i många år om du tar hand om den. Namnet ALPINA ger dig Kvalitet, Pålitlighet och Säkerhet. Vi hoppas att du kommer att fortsätta att göra ALPINA till ditt förstahandsval för hemutrustning.
  • Page 15 Korrekt kassering av din gamla apparat hjälper till att förhindra potentiellt negativa effekter på miljön och människors hälsa. För mer detaljerad information om kassering av din gamla apparat, kontakta ert kommunkontor, sopsorteringsstation eller butiken där ni köpte produkten. SPECIFIKATION Modellnr. : SF-2819 Spänning : 220-240V ~ 50Hz Wattal : 420-500W GARANTI Produkten har en garanti på...
  • Page 16: Vigtige Sikkerhedsforskrifter

    Kære kunde, Tak fordi du valgte dette ALPINA-produkt til hjemmet. Dit Alpina-produkt leveres med 2 års garanti og vil tjene dig i mange år, hvis du passer godt på det. Navnet ALPINA står for kvalitet, pålidelighed og troværdighed. Vi håber, at du Alpina fortsat vil være dit førstevalg ved anskaffelse af udstyr til hjemmet.
  • Page 17 Yderligere oplysninger om bortskaffelse af gammelt udstyr fås hos de lokale myndigheder, hos det lokale renholdningsselskab eller i forretningen, hvor produktet er købt. Specifikationer Modelnr. : SF-2819 Spænding : 220-240V ~ 50Hz Watt : 420-500W GARANTI Dette apparat er dækket af 2 års garanti for materialefejl og forarbejdning gældende fra købsdagen.
  • Page 18: Инструкция По Использованию

    РУССКИЙ Уважаемый покупатель, Благодарим вас зато, что вы выбрали этот качественный бытовой прибор ALPINA. Для вашего прибора Alpina мы предлагаем 2-годовую гарантию и при необходимости последующее сервисное обслуживание. Марка ALPINA – это Качество, Надежность. Надеемся, что вы продолжите использовать приборы марки...
  • Page 19: Технические Характеристики

    Подробную информацию об утилизации вышедших из строя и устаревших устройств вы можете узнать, обратившись в свою городскую управу, службу утилизации отходов или магазин, где вы приобрели этот продукт. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель №. : SF-2819 Напряжение : 220-240 B ~ 50Гц Мощность : 420-500Вт...
  • Page 20: Instrucţiuni De Siguranţă Importante

    Stimate Client, Vă mulţumim că aţi ales acest aparat electrocasnic ALPINA de înaltă calitate. Aparatul Alpina dispune de o garanţie de 2 ani şi vă va oferi ani întregi de funcţionare în cazul unei întreţineri corecte. Marca ALPINA înseamnă Calitate, Fiabilitate şi Încredere.
  • Page 21: Date Tehnice

    Pentru detalii suplimentarea privind eliminarea aparatului dv uzat, vă rugăm să luaţi legătura cu primăria, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. DATE TEHNICE Nr. model. : SF-2819 Tensiune : 220-240V ~ 50Hz Consum : 420-500W GARANŢIE...
  • Page 22: Upute Za Korištenje

    Zahvaljujemo Vam što ste odabrali kudanski uređaj marke ALPINA. Odabrali ste najbolji uređaj koji nudi jamstvo od 2 godine i godinu servisa. Ime ALPINA vam donosi kvalitetu, pouzdanost i sigurnost. Nadamo se da de Vam ALPINA i dalje biti prvi izbor kad su u pitanju kudanski uređaji.
  • Page 23: Tehnički Podaci

    čovjeka. Radi više pojedinosti o zbrinjavanju ovog proizvoda, molimo obratite se vašim lokalnim vlastima, vašoj lokalnoj organizaciji za zbrinjavanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod. TEHNIČKI PODACI: Br. Modela: SF-2819 Napon: 220-240V ~ 50Hz Snaga: 420-500W JAMSTVO Ovaj proizvod ima jamstvo u trajanju od 2 godine od datuma kupnje za oštedenja u materijalima i izradi.
  • Page 24: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Vážený zákazníku, Děkujeme vám, že jste si zvolil/a kvalitní domácí spotřebič ALPINA. Váš spotřebič Alpina má 2 roky záruku a při dobré péči vám poskytne roky provozu. Značka ALPINA přináší kvalitu a provozní spolehlivost. Doufáme, že ALPINA bude i nadále vaší...
  • Page 25: Technické Údaje

    4. Ohlednë podrobnëjších informací o likvidaci vašeho starého spotřebiče kontaktujte prosím mëstský úřad, sbërné suroviny nebo obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili. TECHNICKÉ ÚDAJE: Model č. : SF-2819 Napëtí : 220-240V ~ 50Hz Příkon : 420-500W ZÁRUKA...
  • Page 26: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    Ďakujeme, že ste si zakúpili tento kvalitný prístroj do domácnosti ALPINA. Na prístroj Alpina sa vzťahuje dvojročná záruka a bude vám slúžiť roky, ak sa s ním budete správne zaobchádzať. Značka ALPINA predstavuje kvalitu, istotu a spoľahlivosť. Dúfame, že aj pri výbere ďalších prístrojov do domácnosti zostanete pri značke ALPINA.
  • Page 27 Ak potrebujete podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa na príslušné úrady vo vašom meste, na službu zaoberajúcu sa likvidáciou odpadu alebo na predajpu, kde ste výrobok kúpili. ŠPECIFIKÁCIA Model č. : SF-2819 Napätie : 220-240 V ~ 50 Hz Príkon : 420-500 W ZÁRUKA...
  • Page 28: Használati Útmutató

    MAGYAR Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy ezt a minőségi ALPINA otthoni készüléket választotta. Az Ön Alpina készülékére 2 év garancia van, és a szervizelése a későbbiekben is biztosított. Az ALPINA név az Ön számára a minőséget, a megbízhatóságot és a biztonságot szavatolja. Reméljük, hogy továbbra is elsősorban az ALPINA termékeket választja otthoni készülékeinek beszerzése során...
  • Page 29: Műszaki Adatok

    További részletes információkért a készülék eltávolításával kapcsolatban kérjük vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatallal, a hulladékhasznosító hellyel vagy a kereskedéssel, ahol a terméket vásárolta. MŰSZAKI ADATOK Modell szám : SF-2819 Feszültség : 220-240V ~ 50Hz Fogyasztás : 420-500W GARANCIA A termék 2 éves időszakra garantált a vásárlás dátumától számítva gyártási hibák ellen.
  • Page 30: Instrukcja Obsługi

    Dziękujemy za wybranie tego wysokiej jakości urządzenia gospodarstwa domowego ALPINA. Do Twojego urządzenia Alpina dołączona jest 2-letnia gwarancja. a w przypadku odpowiedniego korzystania urządzenie będzie działad latami. Nazwa ALPINA to jakośd, rzetelnośd i niezawodnośd. Mamy nadzieję, że produkty firmy Alpina na stałe zagoszczą w Twoim domu.
  • Page 31 Aby uzyskad dalsze informacje o likwidacji starego urządzenia, proszę skontaktowad się z miejscowymi władzami, punktem zbioru odpadów domowych lub sklepem, w którym zakupiono produkt. SPECYFIKACJA Model nr : SF-2819 Napięcie : 220-240V ~ 50Hz Moc w watach : 420-500W GWARANCJA Gwarantuje się, że produkt będzie działad prawidłowo i że będzie wolny od wad produkcyjnych w przeciągu 2 lat od daty...
  • Page 32: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    TÜRKÇE Sayın Müşterimiz, Bu ALPINA ev aletini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Alpina aletiniz 2 yıllık garantiyle gelir ve iyi bakıldığında yıllarca hizmet görecektir. ALPINA adı, size Kaliteyi, Güvenilirliği ve Güvenceyi getirir. Ev aletlerinde ALPINA’nın ilk tercihiniz olmaya devam etmesini umarız.
  • Page 33 önlemeye yardımcı olacaktır. 4. Eski aletinizin elden çıkarılması konusunda daha fazla bilgi için, lütfen şehir ofisinize, atık toplama hizmetine veya ürünü satın aldığınız mağazaya danışın. ÖZELLİKLER Model No. : SF-2819 Voltaj : 220-240V ~ 50Hz Elektrik Gücü : 420-500W GARANTİ...
  • Page 34 ،‫عشٌشي انعًٍم‬ ٗ‫ِغ ضّبْ ٌّذح ػبِ١ٓ، ٚ٠ذَٚ اٌجٙبص فٟ خذِزه ٌسٕٛاد ػذ٠ذح إرا رُ ط١بٔزٗ ػٍٝ اٌٛج‬ ‫٠أرٟ جٙبص‬ ٌٟ‫إٌّض‬ ‫شى ش ًا الخز١بسن جٙبص‬ Alpina ALPINA ‫ٟ٘ اخز١بسن األٚي دائ ّ ًب ػٕذ ششاء األجٙضح إٌّضٌ١خ‬ ‫أْ رىْٛ أجٙضح‬ ّٟٕ‫ٔز‬...
  • Page 35 ْ‫اٌزخٍض اٌظذ١خ ِٓ جٙبصن اٌمذ٠ُ س١سبػذ ػٍٝ ِٕغ ا٢ثبس اٌسٍج١خ اٌّذزٍّخ ػٍٝ اٌج١ئخ ٚطذخ اإلٔسب‬ ِٓ ‫جٙبصن اٌمذ٠ُ، ٠شجٝ االرظبي ثّىزت ِذ٠ٕزه أٚ ثخذِبد اٌزخٍض‬ ِٓ ‫ٌّض٠ذ ِٓ اٌّؼٍِٛبد اٌزفظ١ٍ١خ دٛي و١ف١خ اٌزخٍض‬ ‫إٌفب٠بد أٚ اٌّذً اٌزٞ اشزش٠ذ ِٕٗ إٌّزج‬ ‫انًىاصفاث‬ ‫سلُ اٌغشاص‬ SF-2819 ‫٘شرض‬ ‫فٌٛذ‬ ‫اٌفٍغ١خ‬ ‫ٚاط‬ ‫اٌٛا ع ِ ١ َخ‬...

Table of Contents