Husqvarna TC 250-450-510/2007 Workshop Manual page 616

Hide thumbs Also See for TC 250-450-510/2007:
Table of Contents

Advertisement

MOTOTELAIO/ CHASSIS/ CHASSIS
Applicazione/ Application/ Application
Vite fiss. inferiore telaio posteriore/ Rear frame lower fastening screw/ Vis de fixation inferieur cadre arrière
Vite fiss. protezione motore/ Engine guard fastening screw/ Vis de fixation protection moteur
Vite fiss. rullo catena/ Rear chain roller fastening screw/ Vis de fixation rouleau chaine
Vite fiss. cavalletto laterale/ Side stand fastening screw/ Vis de fixation bequille lateral
Vite fiss. superiore telaio posteriore/ Rear frame upper fastening screw/ Vis de fixation superieur cadre arrière
Vite fiss.telaio-piastra motore/ Frame to engine plate fastening screw/
Vis de fixation cadre -plaque moteur
Vite fiss. inferiore motore/ Engine lower fastening screw/ Vis de fixation inferieur moteur
Vite fiss. cavallotti frizione e freno anteriore/ Clutch and front brake controls clamp fastening screw/
Vis de fixation cavaliers embrague et frein avant
Vite fiss. supporti comando gas/ Throttle control holders fastening screw/
Vis de fixation supports commande gaz
Vite fiss. superiore tubazione freno anteriore (TE, SMR)/ Front brake hose upper fastening screw (TE, SMR)/
Vis de fixation superieur tuyau frein avant (TE, SMR)
Vite fiss. superiore tubazione freno anteriore (TC)/ Front brake hose upper fastening screw (TC)/
Vis de fixation superieur tuyau frein avant (TC)
Vite fiss. pedale freno posteriore/ Rear brake control pedal fastening screw/ Vis de fixation pédale frein arrière
Vite fiss. pompa freno posteriore/ Rear brake pump fastening screw/ Vis de fixation pompe frein arrière
Vite fiss. piastrina pompa freno anteriore (SMR)/ Front brake pump plate fastening screw (SMR)/
Vis de fixation plaque pompe frein avant (SMR)
Vite fiss. serbatoio liquido freno posteriore/ Rear brake fluid tank fastening screw/Vis de fixation
réservoir liquide frein arrière
Interruttore stop posteriore (TE, SMR)/ Rear stop control switch (TE, SMR)/ Interrupteur stop arrière (TE, SMR)
Vite fiss. connettore interruttore stop anteriore (SMR)/ Front control switch connector fastening screw (SMR)/
Vis de fixation connecteur Interrupteur stop avant (SMR)
Vite fiss. camma pedale freno posteriore/ Rear brake pedal adjusting cam fastening screw/
Vis de fixation came pédale frein arrière
Vite fiss. piastrina guidatubazione freno anteriore/ Front brake hose guide plate fastening screw/
Vis de fixation plaque guide tuyau frein avant
Vite fiss. tappo serbatoio freno anteriore (SMR)/ Front brake tank cap fastening screw (SMR)/
Vis de fixation bouchon réservoir frein avant (SMR)
Vite fiss. gambe forcella/ Front fork legs fastening screw/
Vis de fixation tige fourche avant
Vite fiss. perno ruota anteriore/ Front wheel axle fastening screw/ Vis de fixation piovot roue avant
Ghiera registro cuscinetti di sterzo/ Steering bearings adjusting ring nut/ Collier de réglage roulement guidon
Dado perno di sterzo/Steering pivot fastening nut/ Ecrou de fixation pivot guidon
Vite fiss. morsetto superiore manubrio/ Handlebar upper clamp/ Vis de fixation etau superieur guidon
Vite fiss. supporto manubrio/ Handlebar holder fastening screw/ Vis de fixation support guidon
Vite fiss. protezioni steli forcella/ Front fork legs guard fastening screw/ Vis de fixation protection tige fourche avant
Vite fiss. anelli protezioni steli forcella/ Front fork legs ring guard fastening screw/
Vis de fixation bague protection tige fourche avant
Dado fiss. perno forcellone/ Rear swing arm axle fastening nut/ Ecrou de fixation pivot fourche
Dado fiss. bilanciere-forcellone/ Rear swing arm to rocker arm fastening nut/ Ecrou de fixation balancier- fourche arrière
Dado fiss. tirante-bilanciere/ Tie rod to rocker arm fastening nut/ Ecrou de fixation tirant- balancier
NOTA: Dove non diversamente indicato, coppie di serraggio standard per le seguenti filettature
NOTE: If not otherwise specified, standard tightening torques for the following thread
AVIS: Sinon autrement indiqué, les couples de serrage standard pour les taraudages sont les suivantes
COPPIE DI SERRAGGIO
TORQUE WRENCH SETTINGS
COUPLES DE SERRAGE
ANZIEHMOMENTE
PARES DE TORSION
COPPIE DI SERRAGGIO (+/- 5%)/ TIGHTENING TORQUES (+/- 5%)/ COUPLES DE SERRAGE (+/- 5%)
M8x1,25
M6x1
M8x1,25
M8x1,25 (+LOCTITE 243)
M8x1,25
M8x1,25 (+LOCTITE 270)
M8x1,25
M6x1
M6x1
M10x1
M10x1
M10x1,25 (+LOCTITE 243)
M6x1
M6x1
M6x1
M10x1
M2x0,4
M6x1
M6x1
M6x1
M8x1,25
M6x1
M25x1
M24x1
M8x1,25
M10x1,5
M5x0,8
M5x0,8
M16x1,5 (+LOCTITE 243)
M12x1,25
M12x1,25
M5x0,8
5,6÷6,2 Nm
M6x1
7,6÷8,4 Nm
M8x1,25
24÷26 Nm
X.4
25,5 Nm
2,6 Kgm
18.8 ft/lb
14,7 Nm
1,5 Kgm
10.8 ft/lb
26,95 Nm 2,75 Kgm 19.9 ft/lb
11,75 Nm 1,2 Kgm
8.7 ft/lb
25,5 Nm
2,6 Kgm
18.8 ft/lb
35,3 Nm
3,6 Kgm
26 ft/lb
35,3 Nm
3,6 Kgm
26 ft/lb
4,9 Nm
0,5 Kgm
3.6 ft/lb
4,9 Nm
0,5 Kgm
3.6 ft/lb
19 Nm
1,95 Kgm 14 ft/lb
24,7 Nm
2,5 Kgm
18.2 ft/lb
41,65 Nm 4,25 Kgm 30.7 ft/lb
10,4 Nm
1,05 Kgm 7.7 ft/lb
10,4 Nm
1,05 Kgm 7.7 ft/lb
2,45 Nm
0,25 Kgm 1.8 ft/lb
19 Nm
1,95 Kgm 14 ft/lb
0,8 Nm
0,1 Kgm
0,6 ft/lb
14,7 Nm
1,4 Kgm
10.8 ft/lb
6 Nm
0,6 Kgm
4.4 ft/lb
4,9 Nm
0,5 Kgm
3.6 ft/lb
25 Nm
2,5 Kgm
18.4 ft/lb
10,4 Nm
1,05 Kgm 7.7 ft/lb
3,45 Nm
0,35 Kgm 2.5 ft/lb
83,3 Nm
8,5 Kgm
61.4 ft/lb
28,4 Nm
2,9 Kgm
20.9 ft/lb
21,1 Nm
2,15 Kgm 15.6 ft/lb
7,85 Nm
0,8 Kgm
5.8 ft/lb
2,45 Nm
0,25 Kgm 1.8 ft/lb
122,5 Nm 12,5 Kgm 90.3 ft/lb
80 Nm
8,2 Kgm
59 ft/lb
80 Nm
8,2 Kgm
59 ft/lb
0,57÷0,63 Kgm
4.1÷4.5 ft/lb
0,80÷0,85 Kgm
5.8÷6.1 ft/lb
2,4÷2,6 Kgm
17.3÷18.8 ft/lb
Part. N. 8000 A8796 (03-2007)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Te 250-450-510/2007-e3Sm 450-510 r/2007-e3

Table of Contents