Husqvarna TC 250-450-510/2007 Workshop Manual page 502

Hide thumbs Also See for TC 250-450-510/2007:
Table of Contents

Advertisement

5- SPEED / STP 1 / RPM (figura 5)
- SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o
299 mph;
- STP 1: tempo di percorrenza kmmi.-Indicazione
da 0:00 a 23:59:59 ( il dato verrà perso al
distacco della batteria).
Il contatore STP 1 si attiva premendo, a
funzione visualizzata, il tasto pulsante SCROLL
(A) per più di 3 secondi.
- 1° intervento: attivazione funzione;
- 2° intervento: stop ai contatori;
- 3° intervento: azzeramento STP 1 e dati TRIP 1
e AVS 1;
- 4° intervento: attivazione funzione;
- 5° intervento: stop ai contatori;
.............................
e così di seguito
dati STP 1+dati TRIP 1=AVS 1 (*).
- RPM: regime motore visualizzato
sull'indicatore LED verticale.
(*): vedere figura 6
IMPIANTO ELETTRICO
ELECTRIC SYSTEM
INSTALLATION ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
INSTALACIÓN ELECTRICA
5- SPEED / STP 1 / RPM (figure 5)
- SPEED: motorcycle speedmaximum value: 299
kmh or 299 mph;
- STP 1: miles/kilometers covered time- Reading
from 0:00 to 23:59:59 (the data will be lost after
battery detachment).
To activate the function STP 1, push the knob
SCROLL (A) for more than 3 seconds.
- 1st step: function ON;
- 2nd step: stop to the counters;
- 3rd step: STP 1 zero-setting; TRIP 1 and AVS
1 data zerosetting;
- 4th step: function ON;
- 5th step: stop to the counters;
.............................
and so following
STP 1 data+TRIP 1 data=AVS 1 (*).
- RPM: engine r.p.m. shown on the
vertical LED indicator.
(*): see figure 6
5- SPEED / STP 1 / RPM (figure 5)
- SPEED: vitesse du véhicule - Indication max:
299 kmh ou 299 mph;
- STP 1: temps de parcours en kmmi.- Indication
da 0:00 a 23:59:59 (la donnée viendra perdue
au détachement de la batterie).
Le compteur STP 1 on active en pressant le
bouton SCROLL (A), pour plus de 3 secondes.
Phase 1: activation fonction;
phase 2: stop aux compteurs;
phase 3: zérotage STP 1 et donne TRIP 1 et
AVS 1;
phase 4: activation fonction;
phase 5: stop aux compteurs;
.............................
et si de suite
NOTE
donné STP 1+donné TRIP 1=AVS 1 (*).
- RPM: régime moteur visualisé sur
l'indicateur LED vertical.
(*): voir figure 6
M.42
5- SPEED / STP 1 / RPM ù (Bild 5)
- SPEED: Motorradgeschwindigkeit - maximaler
Wert : 299 kmh oder 299 mph;
- STP 1: miles/kilometers deckte Zeit- Das Lesen
von 0:00 bis 23:59:59 (die Daten werden nach
Batterieabtrennung verloren werden).
Um der Funktion STP zu aktivieren, drängen Sie
der Knauf SCROLL (A) auf mehr als 3 Sekunden.
1. Schritt: Funktion AUF;
2. Schritt: halten Sie zu-Höhle Schaltern;
3. Schritt: STP 1 Neueinstellung; REISE 1 und AVS
1 Daten-Neueinstellung;
4. Schritt: Funktion AUF;
5. Schritt: halten Sie zu-Höhle Schaltern;
.............................
und das Folgen so
Daten STP 1+Daten TRIP 1=AVS 1 (*).
- RPM: Motor r.p.m. gezeigt auf den
senkrechten LEDAnzeiger.
(*): Sehen Sie Bild 6
5- SPEED / STP 1 / RPM (figura 5)
- SPEED: velocidad del vehículo - Indicación max:
299 kmh o bien 299 mph;
- STP 1: tiempo de recorrido kmmi.- Indicación de
0:00 a 23:59:59 (el dato será perdido a la
separación de la batería).
El contador STP 1 se activa comprimiendo el
pulsante SCROLL (A) por más que 3 segundos.
- Fase 1: activación función;
- fase 2: stop a los contadores;
- fase 3: puesta a cero STP 1 y datos TRIP 1 y
AVS 1;
- fase 4: activación función;
- fase 5: stop a los contadores;
.............................
y tan en seguida
NOTA
datos STP 1+datos TRIP 1=AVS 1 (*).
- RPM: régimen motor visualizado sobre el
indicador LED vertical.
(*): ver figura 6
Part. N. 8000 A8796 (03-2007)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Te 250-450-510/2007-e3Sm 450-510 r/2007-e3

Table of Contents