Thank you for purchasing the X ThunderLink Amplifi ed Subwoofer System. To be sure you get the most from your new system, please read this manual carefully and follow the precautions and instructions. SPECIFICATIONS Power Output: 100 Watts RMS @ 4 Ohms THD+N (Distortion) (1 Watt): <...
AMPLIFIER CONTROLS AND POWER WIRE CONNECTION 1. Power Terminals a. +BATT—connect to the positive terminal of the vehicle’s battery b. REM—connect to the Remote Turn On lead from the source unit c. GND—connect to a solid metal piece of the vehicle’s chassis (be sure to scrape away any paint to reveal bare metal where the ground will be attached) 2.
Gracias por comprar el Sistema de Subwoofer Amplifi cado X ThunderLink. Para aprovechar al máximo su nuevo sistema, lea este manual cuidadosamente, siga las instrucciones y tenga en cuenta las precauciones. ESPECIFICACIONES Potencia de salida: 100W RMS a 4Ω THD+N (Distorsión) (1W): < 0.25% Relación de señal a ruido (1W): >...
Page 5
CONTROLES DEL AMPLIFICADOR Y CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN 1. Terminales de alimentación a. +BATT. Conéctela a la terminal positiva de la batería del vehículo b. REM. Conéctela al conductor de encendido remoto de la unidad fuente c. GND. Conéctela a un pedazo de metal sólido del bastidor del vehículo (raspe la pintura que pueda haber para dejar al descubierto el metal desnudo en el punto en que se va a fi...
Page 6
Merci de votre achat du système d’extrêmes-graves amplifi é X ThunderLink. Pour bénéfi cier de tous les avantages de votre nouveau système, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre les précautions et les instructions qu’il contient. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Puissance de sortie: 100 watts eff sur 4 ohms THD+N (Distorsion harmonique+Bruit) (1 watt): <...
Page 7
COMMANDES DE L’AMPLIFICATEUR ET RACCORDEMENT DU FIL D’ALIMENTATION 1. Bornes d’alimentation a. +BATT - raccordez à la borne positive de la batterie du véhicule b. REM - raccordez au cordon de mise en marche à distance à partir de l’unité de la source c.