Ajuste De La Velocidad Del Ventilador; Indstilling Af Ventilatorhastighed; Vantilatör H›Z›N›N Seçilmesi; Выбор Скорости Вентилятора - Mitsubishi Electric PLH-P1.6KAH Operation Manual

Hide thumbs Also See for PLH-P1.6KAH:
Table of Contents

Advertisement

2. Manejo
ES
2. Drift
DK
2. Çal›flma
TR
2. Эксплуатация
RU

2.4. Ajuste de la velocidad del ventilador

1 Pulse el botón
para seleccionar la velocidad de ventilador deseada.
• Cada vez que pulse el botón cambian las opciones disponibles, y en el visor A del
control remoto se verá lo que se indica a continuación.
Pantalla del controlador remoto
Velocidad del
ventilador
Baja
M
M
de 4 fases
La pantalla y la velocidad del ventilador de la unidad difieren en las siguientes situa-
ciones.
• Cuando aparezcan en la pantalla STAND BY y DEFROST (RESERVA y DES-
CONGELACIÓN).
• Después del modo de calefacción (mientras espera el cambio a otro modo).
• Cuando la temperatura de la habitación es superior al ajuste de temperatura de la
unidad que está funcionando en el modo de calefacción.
• En el modo de secado se selecciona automáticamente la velocidad baja del ven-
tilador y resulta imposible cambiarla.

2.4. Indstilling af ventilatorhastighed

1 Tryk på
-knappen for at vælge ventilatorhastighed.
• Hver gang De trykker på knapppen, ændres valgmulighederne på displayet A på
fjernbetjeningen, som vist nedenstående:
Ventilator-
hastighed
Lav
Medium 2
M
4-trin
Enhedens displayvisning og ventilatorhastighed er forskellige, når:
• STAND BY og DEFROST vises i displayet.
• Lige efter opvarmningstilstanden (ved venten på skift til en anden tilstand).
• Temperaturen i lokalet er højere end temperaturindstillingen på enheden, som kø-
rer i opvarmningstilstand.
2.4. Vantilatör h›z›n›n seçilmesi
1 ‹stedi¤iniz vantilatör h›z›n› seçmek için
• Dü¤meye her bas›fl›n›zda uzaktan kumanda ünitesi ekran›ndaki A mevcut
seçenekler afla¤›daki flekilde de¤iflir.
Fan h›z›
Düflük
M
4 kademe
Afla¤›daki durumlarda ekrandaki de¤erle ünitenin fan h›z› farkl› olur:
• Göstergede STAND BY (beklemede) ve DEFROST (buz giderme) kelimeleri
görüntülendi¤i zaman.
• Is›tma modundan hemen sonra (baflka bir moda geçmeyi beklerken).
• Oda s›cakl›¤› ›s›tma modundaki ünitenin s›cakl›k ayar›ndan yüksek oldu¤u zaman.
• Kurutma s›ras›nda iç ünite vantilatörü kendili¤inden düflük h›zda çal›flmaya bafllar.
Vantilatör h›z› de¤ifltirilemez.
2.4. Выбор скорости вентилятора
1 Нажмите кнопку
, чтобы выбрать желаемую скорость вентилятора.
• При каждом нажатии данной кнопки имеющиеся скорости чередуются на
дисплее A пульта дистанционного управления следующим образом:
Дисплей пульта дистанционного управления
Скорость
Низкая
Средняя 2
вентилятора
M
4 стадии
Показание дисплея и реальная скорость вентилятора могут не совпадать в
следующих случаях:
• При индикации STAND BY (ОЖИДАНИЕ) и DEFROST (РАЗМОРАЖИВАНИЕ)
на дисплее.
• Сразу же после работы в режиме отопления (в период ожидания
переключения на другой режим работы).
• Когда температура в помещении выше установки температуры на приборе,
работающем в режиме отопления.
• При работе в режиме сушки вентилятор автоматически переключается на
низкую скорость. Переключение скорости вентилятора невозможно.
Media 2
Media 1
Alta
Fjernstyringens display
Medium 1
Høj
dü¤mesine bas›n›z.
Uzaktan kumanda ekran›
Orta 2
Orta 1
Yüksek
Средняя 1
Высокая
2. Funcionamento
PR
2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
GR
2.
2.4. Selecção da velocidade da ventoinha
1 Carregue no botão
para seleccionar a velocidade da ventoinha desejada.
• Por cada toque no botão, as opções disponíveis mudam com o visor A no contro-
lo remoto, como se mostra a seguir:
Mostrador do controlo remoto
Velocidade
da ventoinha
Baixa
Medium 2
M
4 modos
O mostrador e a velocidade da ventoinha da unidade poderão diferir nas seguintes
situações.
• Quando aparece STAND BY e DEFROST (EM ESPERA e DESCONGELAR).
• Imediatamente a seguir ao modo de aquecimento (enquanto aguarda que mude
para outro modo).
• Quando a temperatura da divisão for superior à definição da temperatura da uni-
dade que se encontra a funcionar no modo de aquecimento.
• Em modo de funcionamento de secagem, a ventoinha interna muda automatica-
mente para funcionamento a baixa velocidade. É impossível mudar a velocidade
da ventoinha.
2.4. ∂ÈÏÔÁ‹ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·
1
¶·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› Ì ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË
ı¤ÏÂÙ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·.
• ∫¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ ·Ù¿Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì›, ÔÈ ‰È·ı¤ÛÈ̘ ÂÈÏÔÁ¤˜ ·ÏÏ¿˙Ô˘Ó ÛÙË
ÌÈÎÚ‹ ÔıfiÓË A ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘, ˆ˜ Ê·›ÓÔÓÙ·È ÈÔ Î¿Ùˆ.
∆·¯‡ÙËÙ·
·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·
÷ÌËÏ‹
M
4-‰È·‚·ıÌ›ÛÂȘ
∏ ¤Ó‰ÂÈÍË ÛÙËÓ ÔıfiÓË Î·È Ë Ù·¯‡ÙËÙ· ÙÔ˘ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú· Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ı· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó
ÛÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ:
• ŸÙ·Ó ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ÔÈ ÂӉ›ÍÂȘ STAND BY (∞Ó·ÌÔÓ‹) Î·È DEFROST (∞fi„˘ÍË).
• ∞̤ۈ˜ ÌÂÙ¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ (‰È¿ÛÙËÌ· ·Ó·ÌÔÓ‹˜ ÁÈ· ·ÏÏ·Á‹
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜).
• ŸÙ·Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ¯ÒÚÔ˘ Â›Ó·È ˘„ËÏfiÙÂÚË ·fi ÙËÓ ÚÔÂÈÏÂÁ̤ÓË
ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÁÈ· ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘.
• ∫·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÛÙ¤ÁÓˆÛ˘, Ô ÂÛˆÙÂÚÈÎfi˜ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·˜ Ù›ıÂÙ·È ·˘ÙÔÌ¿Ùˆ˜
Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¯·ÌËÏ‹˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜. ∏ ·ÏÏ·Á‹ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ ÙÔ˘ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú· ‰ÂÓ
Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹.
Medium 1
Alta
ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙËÓ Ù·¯‡ÙËÙ· Ô˘
√ıfiÓË ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘
ª¤ÛË 2
ª¤ÛË 1
À„ËÏ‹
2
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents