Troy-Bilt Squall 521 Operator's Manual

Troy-Bilt Squall 521 Operator's Manual

Troy-bilt single-stage snow thrower operator’s manual
Hide thumbs Also See for Squall 521:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Single-Stage Snow Thrower — Squall 521
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
Form No. 769-00309E
(June 21, 2007)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt Squall 521

  • Page 1 Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty ’ peratOr anual Single-Stage Snow Thrower — Squall 521 WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
  • Page 2: Table Of Contents

    To The Owner Thank You Thank you for purchasing a Snow Thrower manufactured by Troy-Bilt LLC. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine.
  • Page 3: Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Page 4 Safe Handling of Gasoline To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin and change clothes immediately.
  • Page 5 and make certain the impeller and all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting. Do not change the engine governor settings or overspeed the engine. The governor controls the maximum safe operating speed of the engine.
  • Page 6: Assembly & Set-Up

    Assembly & Set-Up Contents of Carton • Two Ignition Keys • One Snow Throwers Operator’s Manual Assembly Positioning the Upper Handle Making sure not to pinch the cable in the process, pivot the upper handle into the operating position as illustrated in Figure 3-1 until it clicks into place.
  • Page 7 Gas and Oil Fill-Up WARNING! Use extreme care when handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running. Extinguish cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition. Service the engine with gasoline and oil as instructed in the Tecumseh Engine Operator’s Manual packed seperately with your snow thrower.
  • Page 8: Controls & Features

    Controls and Features Gasoline Cap Chute Assembly Shave Plate Choke Lever Activating choke control closes the choke plate on carburetor and aids in starting engine. Refer to the engine manual packed with unit for more detailed instructions. Primer Depressing primer forces fuel directly into engine’s carburetor to aid in cold-weather starting.
  • Page 9 Auger Control Handle Located on the upper handle, the auger control handle is used to engage and disengage drive to the auger. Squeeze the control handle against the upper handle to engage auger; release it to disengage. Chute Assembly Rotate the chute assembly to the left or right using chute handle.
  • Page 10: Operation

    Operation Before Starting WARNING! Read, understand, and follow all instructions and warnings on the machine and in this manual before operating. NOTE: For complete and detailed engine starting, stopping and storing instructions, it is recommended that you read the engine manual also included with this machine.
  • Page 11: Maintenance & Adjustment

    Maintenance & Adjustments Adjustments Engine Refer to Tecumseh Engine manual packed with your machine for all engine maintenance. WARNING! Before servicing, repairing, or inspecting the snow thrower, disengage the auger control. Stop engine and remove the key to prevent unintended starting. Shave Plate To check the adjustment of the shave plate, place the unit on a level surface.
  • Page 12: Service

    Service Replacing Belt Remove the belt cover by removing five hex screws which secure it. See Figure 7-1. Remove the belt by grasping it from the bottom of the auger pulley and pull outward. NOTE: Push down on the idler pulley to release the belt from under the belt keeper.
  • Page 13 Replacing Auger Paddles The snow thrower auger’s rubber paddles are subject to wear and should be replaced if any signs of excessive wear is present. CAUTION: Do NOT allow the auger’s rubber paddles to wear to the point where portions of the metal auger itself can come in contact with the pavement.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Engine Fails to start Engine runs erratic Engine overheats Loss of power Excessive vibration Unit fails to self-propel Augers continue to rotate Unit fails to discharge snow Cause Fuel tank empty, or stale fuel. Improper fuel mixture. Blocked fuel line. Key not in ON position.
  • Page 15: Replacement Parts

    Replacement Parts Component Phone (800) 828-00-7310 to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number Phone (800) 828-5500 to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number ready). ready).
  • Page 16 1-330-558-7220 or log on to our Web site at www.troybilt.com. In Canada Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, or call 1-800- 668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com. This limited warranty does not provide coverage in the following cases: a.
  • Page 17 Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía anual del OperadOr Máquina quitanieve de etapa única — Squall 521 ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA.
  • Page 18 Al propietario Gracias Gracias por comprar una máquina quitanieve fabricada por Troy-Bilt LLC. La misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina con seguridad y fácilmente.
  • Page 19 Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Page 20 Manejo seguro de la gasolina Para evitar lesiones personales o daños materiales tenga mucho cuidado cuando trabaje con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Si se derrama gasolina encima o sobre la ropa se puede lesionar gravemente ya que se puede incendiar.
  • Page 21 Mantenimiento y Almacenamiento Nunca altere los dispositivos de seguridad. Controle periódicamente que funcionen correctamente. Remítase a las secciones de mantenimiento y ajuste de este manual. Antes de realizar la limpieza, reparar o revisar la máquina, desengrane todas las palancas de control y detenga el motor.
  • Page 22 Montaje y Configuración Contenido de la caja • Dos llaves de encendido • Un Manual del operador de la máquina quitanieve Montaje Colocación de la manija superior Gire la manija superior hasta la posición de operación, como se ilustra en la Figura 3-1 hasta que quede en su lugar, cuidando de no pellizcar el cable en el proceso.
  • Page 23 Llenado de gasolina y aceite ¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado al trabajar con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Nunca agregue combustible a la máquina en interiores ni mientras el motor está caliente o en funcionamiento.
  • Page 24: Controles Y Características

    Controles y Características Manija de control de la barrena Arrancador de retroceso Tapa de la gasolina Montaje del canal Placa de raspado Palanca del cebador Al activar el control del cebador se cierra la placa del cebador del carburador y se ayuda a encender el motor. Para obtener instrucciones más detalladas, consulte el manual del motor que se entregó...
  • Page 25 Manija de control de la barrena La manija de control de la barrena está ubicada en la manija superior y se usa para engranar y desengranar la transmisión de la barrena. Apriete la manija de control contra la manija superior para engranar la barrena, aflójela para desengranarla.
  • Page 26: Mantenimiento Y Ajustes

    Mantenimiento y Ajustes Ajustes Motor Consulte el manual de operación Tecumseh para motores embalado con la máquina para ver el mantenimiento del motor. ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de mantenimiento, reparación o inspección en la máquina quitanieve, desengrane el control de la barrena.
  • Page 27 Funcionamiento Antes de encender ¡ADVERTENCIA! Lea, comprenda y siga todas las instrucciones y advertencias que aparecen en la máquina y en este manual antes de operarla. NOTA: Para ver instrucciones completas y detalladas sobre el encendido y apagado del motor y el almacenaje, le sugerimos que lea el manual del motor que también se incluye con esta máquina El cable de la bujía fue desconectado por seguridad.
  • Page 28 Replacement Parts Componente Llame por teléfono al (800) 828-5500 para solicitar piezas de reemplazo o un Manual de Piezas de Repuesto completo (tenga el número de modelo y número de serie de su máquina a mano). También puede descargar el Manual de Piezas de Repuesto sin cargo en www.mtdproducts.com. Número de pieza y Descripción 929-0071 Prolongador...
  • Page 29: Servicio

    Servicio Reemplazo de las correas Quite la cubierta de la correa extrayendo los cinco tornillos hexagonales que la aseguran. Vea la Figura 7-1. Retire la correa sujetándola por la base de la polea de la barrena y tire hacia afuera. NOTA: Tire hacia abajo la polea loca para soltar la correa de debajo del guardacorrea.
  • Page 30 Reemplazo de las paletas de la barrena Las paletas de caucho de la barrena de la máquina quitanieve se desgastan y se las debe cambiar si se presentan signos de desgaste excesivo. PRECAUCIóN: NO permita que las paletas de caucho de la barrena se desgasten hasta el punto en que partes de la barrena metálica misma toquen el pavimento.
  • Page 31: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problema El motor no El depósito de combustible está vacío o el arranca combustible se ha echado a perder. Mexcal de combustible equivocada. La línea del combustible está bloqueada. La llave no está en posición ON. Se ha desconectado el cable de la bujía. La bujía no funciona correctamente.
  • Page 32: Piezas De Reemplazo

    La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidos y/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá...

Table of Contents