Instalación Del Controlador Remoto; Prueba De Funcionamiento - Mitsubishi Electric SLZ-A09AR Installation Manual

Hide thumbs Also See for SLZ-A09AR:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
9. Instalación del controlador remoto
D
B
A
C
Fig. 9-1

10.Prueba de funcionamiento

10.1. Antes de realizar las pruebas
s Después de instalar las unidades interior y exterior y de haber instalado las tuberías
y los cables, vuelva a comprobar que no hay fugas de refrigerantes. conexiones
flojas o polaridad incorrecta.
s Mida la impendencia entre el bloque de terminales (L, N,
alimentación de las unidades y el suelo con un megaóhmetro de 500 V y com-
pruebe que sea mayor o igual a 1,0 MΩ.
A Interruptor de accionamiento de emergencia (calefacción)
B Interruptor de accionamiento de emergencia (enfriamiento)
C Luz de funcionamiento
Fig. 10-1
Fig. 10-2
60
A Controlador remoto inalámbrico
(Accesorio)
B Pared
C Soporte del controlador remoto
(Accesorio)
D Tornillo de fijación (Accesorio)
) de la fuente de
C A B
F
9.1. Controlador remoto inalámbrico (Fig. 9-1)
9.1.1. Zona de instalación
• El mando a distancia no debe estar expuesto a luz solar directa.
• No debe estar cerca de fuentes de calor.
• No debe exponerse a corrientes de aire frío (o caliente).
• Debe poder manejarse con facilidad.
• Debe estar fuera del alcance de los niños.
9.1.2. Método de instalación
1 Fije el soporte del mando a distancia en el lugar deseado atornillándolo con tacos.
2 Inserte la parte inferior del mando en el soporte.
• La señal alcanza aproximadamente hasta 7 metros (en línea recta), con un ángulo de
desviación de hasta 45° a la izquierda y la derecha de la línea central del receptor.
Asimismo, es posible que no se reciba la señal si hay interferencias de luz, de luces
fluorescentes o de mucha luz solar.
10.2. FUNCIÓN DE REACTIVACIÓN AUTOMÁTICA
Cuadro del controlador interior
Este modelo incorpora la FUNCIÓN DE REACTIVACIÓN AUTOMÁTICA.
Cuando la unidad interior se controla con el controlador remoto, la placa del controlador
interior se memorizan el modo de operación, la temperatura fija y la velocidad del ventila-
dor. La función de reactivación automática se pone en marcha cuando vuelve la corriente
después de que se haya producido un corte en el suministro eléctrico y hace que la unidad
se encienda automáticamente.
10.3. Prueba de funcionamiento (Fig. 10-1)
Mida la impedancia entre el bloque de terminales de la fuente de alimentación de la unidad
exterior y el suelo con un megaóhmetro de 500 V y compruebe que sea mayor o igual a
1,0 MΩ.
• Antes de llevar a cabo el funcionamiento de prueba, cerciórese de que no haya ninguna
conexión incorrecta.
Una conexión incorrecta impide que el equipo funcione con normalidad o provoca que se
funda un fusible, impidiendo que funcione en absoluto.
• El funcionamiento de prueba puede iniciarse pulsando el interruptor de accionamiento
de emergencia (enfriamiento/calefacción). Si se pulsa una vez, la unidad activa el funcio-
namiento de prueba durante 30 minutos (en modo continuo). Durante esa media hora el
termostato deja de funcionar. Luego la unidad pone en marcha el funcionamiento de
emergencia a una temperatura fija de 24°C en el modo de refrigeración o de calefacción.
• Lleve a cabo la operación de prueba siguiendo el procedimiento que se explica a
continuación.
Procedimiento
B para iniciar el funcionamiento de refrigeración.
1 Pulse el botón
Si la luz de funcionamiento C parpadea cada 0,5 segundos, inspeccione el cable de
conexión entre las unidades interior y exterior para ver si tiene fallos.
• Compruebe que las paletas funcionan correctamente cuando se expulsa el aire.
2 Púlselo una vez más y se parará el funcionamiento.
A para iniciar el funcionamiento de calefacción.
3 Pulse el botón
Compruebe que sale aire caliente.
• Al comenzar el funcionamiento de calefacción, es posible que no funcione el ventilador
de la unidad interior para evitar que salga aire frío. Espere unos minutos hasta que suba
la temperatura del intercambiador de calor y caliente el aire.
4 Púlselo una vez más y se parará el funcionamiento.
Verificación de la recepción de señales (infrarrojas) del controlador remoto
Pulse el botón ON/OFF del controlador remoto y compruebe que desde la unidad interior
se oye un sonido electrónico. Vuelva a pulsar el botón ON/OFF para apagar el equipo de
aire acondicionado.
Si la unidad interior se acciona con el controlador remoto, el funcionamiento de prueba
y el de emergencia también se activan con los mandos del controlador remoto.
Una vez apagado el compresor, se activa el dispositivo de protección del equipo de aire
acondicionado que lo mantiene apagado durante tres minutos.
10.4. Comprobación del drenaje (Fig. 10-2)
• En el momento de comprobar, asegúrese de que el agua se drena correctamente y que
no pierde por las junturas.
• Realice siempre esta comprobación durante la instalación, incluso cuando no se requie-
ra que la unidad proporcione refrigeración/secado en ese momento.
• De igual manera, compruebe el drenaje antes de terminar la instalación de los techos de
los locales nuevos.
(1) Quite la tapa de la entrada de suministro de agua y añada aproximadamente 1000 cc
de agua usando una bomba de suministro de agua o dispositivo similar. Durante este
proceso, tenga cuidado de que no penetre agua en el mecanismo de la bomba de
drenaje.
(2) Cambio del interriptor de funcionamiento de emergencia (refrigeración) en la rejilla.
(3) Confirme que el agua se drena a través de la salida de drenaje.
(4) Después de haber comprobado el drenaje, coloque nuevamente la tapa y aísle el sumi-
nistro eléctrico.
(5) Después de confirmar que el sistema de drenaje funciona, coloque nuevamente el tapón
de drenaje.
A Introduzca el extremo de la bomba de 3 a
5 cm
B Tapa de la entrada de suministro de agua
C Aproximadamente unos 1000 cc
D Agua
E Tapón de drenaje
F Interruptor de accionamiento de emergen-
cia (enfriamiento)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Slz-a12arSlz-a18ar

Table of Contents