Operation; Fonctionnement; Funcionamiento; Betrieb - Yamaha ef1000is Owner's Manual

Hide thumbs Also See for ef1000is:
Table of Contents

Advertisement

AE01109

OPERATION

WARNING
9 Never operate the engine in
a closed area or it may
cause unconsciousness and
death within a short time.
Operate the engine in a well
ventilated area.
9 Before starting the engine,
do not connect any electric
devices.
9 Clean dusts, dirt or water
off the receptacle before
use.
761-078b
NOTICE
9 The generator has been
shipped without engine oil.
Do not start the engine
until you have filled it with
the sufficient engine oil.
9 Do not tilt the generator
when adding engine oil.
This could result in overfill-
ing and damage to the en-
gine.
1
1 Correct level
700-006a
E
F
AF01109

FONCTIONNEMENT

9
Ne faites jamais fonctionner
le moteur dans un endroit
fermé, car cela risque de pro-
voquer des pertes de connais-
sance et la mort en peu de
temps. Faites fonctionner le
moteur à un endroit bien
ventilé.
9
Avant de faire démarrer le
moteur, ne raccordez aucun
appareil électrique.
9
Nettoyez la poussière, les sa-
letés et l'eau de la prise avant
de l'utiliser.
9 9
Le générateur a été expédié
sans huile moteur. Ne faites
pas
démarrer
le
moteur
avant de l'avoir rempli d'une
quantité d'huile moteur suffi-
sante.
9 9
N'inclinez pas le générateur
pendant que vous versez de
l'huile moteur. Il pourrait en
résulter un surremplissage et
des dommages au moteur.
1
Niveau approprié
– 39 –
ES
AS01109
AG01109

FUNCIONAMIENTO

BETRIEB

9 No utilice nunca el motor en una
9 Den Motor nie in einem ge-
zona cerrada, ya que podría cau-
sar inconsciencia y la muerte en
un periodo muy breve. El motor
se debe utilizar en zonas bien
ventiladas.
9 No conecte ningún dispositivo
9 Vor dem Start des Motors
eléctrico antes de arrancar el
motor.
9 Limpie el polvo, la suciedad o el
agua de la toma antes del uso.
9 Staub, Schmutz und Wasser
9 El generador se envía sin aceite
ACHTUNG
de motor. No arranque el motor
9 Der Stromerzeuger wird ohne
hasta que haya añadido suficien-
te aceite de motor.
9 No incline el generador cuando
añada aceite de motor. Esto po-
dría dar por resultado un excesi-
9 Neigen
vo llenado y dañar al motor.
1 Nivel correcto
1 Richtige Füllhöhe
D
WARNUNG
schlossenen Raum betreiben,
da dies innerhalb kürzester
Zeit zu Bewusstlosigkeit oder
zum Tod führen kann. Den
Motor in einem gut belüfteten
Bereich betreiben.
keine
elektrischen
Geräte
anschließen.
vor
der
Verwendung
vom
Anschluss entfernen.
Öl geliefert. Den Motor erst
dann starten, wenn Sie ihn mit
ausreichend Motoröl aufgefüllt
haben.
Sie
den
Generator
nicht, wenn Motoröl eingefüllt
wird. Dies könnte eine Überfül-
lung und einen Schaden am
Motor verursachen.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents