Page of 204
Download Print This PagePrint Bookmark Comment

Motorola W385 User Manual

Motorola wireless phone user's guide.
Hide thumbs
motorola W385
User's Guide


   Also See for Motorola W385

   Related Manuals for Motorola W385

   Summary of Contents for Motorola W385

  • Page 1

    W385 User’s Guide...

  • Page 3

    HELLOMOTO Thanks for purchasing the Motorola W385 CDMA wireless phone! It’s a hot-looking phone that’s affordable to own. My Phone, My Way – It’s your phone—make it that way. Customize your home screen with personal pictures, change wallpapers, and use your favorite song as your ringtone.

  • Page 4

    Here’s a quick anatomy lesson. Left Soft Key Camera Key Volume Keys Send Key Make & answer calls. Speakerphone Center Select Key Open menus, select menu items. Right Soft Key Navigation Key Navigate menus. Voice Key Power/End Key Turn on/off, hang up, exit menus.

  • Page 5

    Home Screen rÑõÉ FRI 4/6/07 Press & hold the Power Key O, Thu, Oct 23 12:45pm 8:45am Recent Messaging or until the display lights up, to turn on your phone. Press the Center Key s to open the Main Menu. Main Menu Recent Calls Press the...

  • Page 6

    Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.

  • Page 7: Table Of Contents

    contents menu map ....7 Use and Care ....9 essentials ....10 about this guide.

  • Page 8: Table Of Contents

    entertainment ... . 38 take a photo ... . 38 fun & games ... . 39 messages .

  • Page 9: Menu Map

    main menu Alert Styles • Style • Style Detail Messaging • Voicemail • Create Message • Message Inbox • Drafts • Outbox • Quick Text • Browser Alerts • Templates • Send to PixPlace Web Browser Contacts menu map Recent Calls •...

  • Page 10: Settings Menu

    settings menu Personalize • Home Screen • Main Menu • Voice Dial Setup • Skin • Greeting • Wallpaper • Screen Saver • Sound Settings In-Call Setup • In-Call Timer • Answer Options • Msg Alert Security • Phone Lock •...

  • Page 11: Use And Care

    Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. If it does get wet, don’t try to accelerate drying with the use of an oven or dryer, as this may damage the phone.

  • Page 12: Essentials, About This Guide

    essentials CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the gray- edged pages at the back of this guide. about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: s >...

  • Page 13: Battery Tips

    Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use. • Always use Motorola Original batteries and chargers. The warranty does not cover damage caused by non-Motorola batteries and/or chargers. • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge.

  • Page 14: Install The Battery, Charge The Battery

    install the battery charge the battery New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, you need to install and essentials charge the battery. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles. To charge using the charger: Insert the charger into the USB connector on your phone as shown.

  • Page 15: Answer A Call

    Both your phone and your computer must be turned on, and you must have correct software drivers installed on your computer. Cables and software drivers are available in Motorola Original sold separately. turn it on & off To turn on your phone, press and hold seconds or until the display turns on.

  • Page 16: Adjust Volume, Change The Call Alert, View Your Phone Number

    adjust volume Press the volume keys up or down to: • increase or decrease earpiece volume during a call • increase or decrease ringer volume when the home screen is visible (with the flip open) • turn off an incoming call alert change the call alert flip open From the home screen, press the down volume key to...

  • Page 17: Number, Tips & Tricks

    call a stored phone number Find it: s > Contacts Scroll to the entry you want to call. Shortcut: In Contacts, press keypad keys to enter the first letters of an entry. You can also press to see the entries you use frequently, or entries in other categories.

  • Page 18

    To... Do this... use menu If you see menu icons in the shortcuts middle of your home screen, press down to open the menu for the corresponding icon (see page 19). store a phone Enter a phone number, and number press Store.

  • Page 19: Basics, Home Screen

    basics See page 1 for a basic phone diagram. home screen The home screen displays when you are not on a call or using the menu. You must be in the home screen to make a call. Roam Message Signal rÑõÉ...

  • Page 20

    indicator Digital Phone is in CDMA digital coverage area. Phone is in a 1x-RTT coverage area. Missed You received an unanswered call. Call Data Call, Shows during data call, tethered Tethered, or mode, or WAP/BREW Embedded application. WAP/BREW Application ÷ No Service Phone is in area with no service coverage.

  • Page 21: Menu Shortcuts

    indicator Î Vibrate On Style (in Alert Styles) is set to Vibrate. ö Sound Style (in Alert Styles) is set to Vibe then on, Vibrate On Ring. Speakerphone On Speakerphone is on. New Text You have a new text message. Message You have a new voicemail Voicemail...

  • Page 22: Enter Text

    enter text set entry modes Multiple text entry modes make it easy for you to enter names, numbers, and messages: entry mode Primary Enter text using the method you set. Numeric Enter numbers only (see page 23). Symbol Enter symbols only (see page 23). Secondary Enter text using the method you set.

  • Page 23: Entry Mode Indicators, Tap Method

    To select a text entry mode: Press Options in any text entry screen, scroll to and select Change Text Mode #, then scroll to and select the desired entry mode. entry mode indicators When you select Primary or Secondary entry mode, these indicators identify the entry setting: primary secondary...

  • Page 24

    Repeat the step above to enter more characters. When you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter prog, you might see: Îì Ô SMS: This is a prog Options Send To Press...

  • Page 25: Symbol Method, Numeric Method

    Press to enter the highlighted combination when it spells a word. A space is inserted after the word. If you enter a word your phone does not recognize, your phone stores the word as a new word option. When your phone runs out of phone memory for unrecognized words, it deletes the oldest word to add new words.

  • Page 26: External Display, Return Unanswered Call

    external display When your phone is closed, the external display shows the time, date, status indicators, and notifications for incoming calls and other events. For a list of phone status indicators, see page 17. Tip: To change external display orientation, press >...

  • Page 27: Handsfree Speaker

    Press the smart/ speakerphone key (see illustration) to see the received calls list. Press the volume keys phone Key to scroll to an unanswered call. • To call the number with a headset connected to your phone, press and hold the smart/speakerphone key.

  • Page 28: Codes & Passwords

    To use the speakerphone with your phone’s flip closed: Open the flip, then press and hold the smart/speakerphone key to turn on the speakerphone. Enter then number you want to call and press When the call connects, close the flip and continue your conversation.

  • Page 29: Lock & Unlock Phone, Lock External Keys, If You Forget A Code

    lock & unlock phone You can lock your phone manually or set it to lock automatically whenever you turn it off. To lock or unlock your phone, you need the four-digit unlock code. A locked phone still rings or vibrates for incoming calls or messages, but you have to unlock it to answer.

  • Page 30: Airplane Mode

    If you forget your security code, contact your service provider. airplane mode Note: Consult airline staff about the use of Airplane Mode during flight. Turn off your phone whenever instructed to do so by airline staff. Airplane mode turns off your phone’s calling features in situations where wireless phone use is prohibited.

  • Page 31: Customize, Alert Styles

    customize alert styles Your phone rings and/or vibrates to notify you of an incoming call or to signal certain other events. This ring or vibration is called an alert. set a style Find it: s > Alert Styles Scroll to Style and press Change or the center Scroll to an alert style and press Select or the center key set alerts...

  • Page 32: Answer Options, Wallpaper, Set Screen Saver

    answer options To turn on or turn off an answer option: Find it: s > Settings > In-Call Setup > Answer Options Select Multi-key or Open To Answer and press Change, then select On or Off. wallpaper Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your home screen.

  • Page 33: Talking Phone, Agps & Your Location

    To set how long your phone must be inactive before it displays the screen saver: Scroll to Delay and press Change. Scroll to 1 minute, 2 minutes, 5 minutes, or 10 minutes, and press Select. Select Off if you don’t want a screen saver.

  • Page 34: Agps Limitations & Tips

    When ALI is set to Location > Off, your phone displays the Ñ (ALI off) indicator, and the phone does not send location information unless you call the emergency phone number (such as 911). Find it: s > Settings > Location > On or Off To view or change the location transmission status of your phone during a call, press AGPS limitations &...

  • Page 35: Conserve Battery

    AGPS uses satellites controlled by the U.S. government and subject to changes implemented in accordance with the Department of Defense AGPS user policy and the Federal Radio Navigation Plan. These changes might affect AGPS performance. conserve battery Your phone includes a light sensor and a Battery Save setting to extend battery life.

  • Page 36: Change Active Line, Automatic Redial, Emergency Calls

    calls To make and answer calls, see page 13. change active line If you have more than one phone number, you can switch from one line to another. Find it: s > Phone Status > Active Line automatic redial When you receive a busy signal, your phone displays Call Failed, Number Busy.

  • Page 37: Agps During An Emergency Call

    be placed due to network, environmental, or interference issues. Enter the emergency number. Press to call the emergency number. AGPS during an emergency call When you make an emergency call, your phone can use Assisted Global Positioning System (AGPS) satellite signals to tell the emergency response center your approximate location.

  • Page 38: Recent Calls, Notepad

    If your phone cannot find strong AGPS satellite signals, the location of the nearest cell tower in contact with your phone is automatically provided to the emergency response center. recent calls Your phone keeps lists of the calls you recently received and dialed, even if the calls didn’t connect.

  • Page 39: Return A Missed Call, Attach Number, Speed Dial, One-touch Dial

    return a missed call Your phone keeps a record of your unanswered calls, and shows X Missed Calls, where X is the number of missed calls. Press View to see the received calls list. Scroll to the call you want to return and press attach number While dialing (with digits visible on the display), press...

  • Page 40: Entertainment, Take A Photo

    entertainment take a photo Your camera lens is on the back of your phone when the phone is open (see page 1). To get the sharpest photos, wipe the lens clean with a dry cloth before you take a photo. To activate your phone’s camera: Find it: s h Media Gallery >...

  • Page 41: Fun & Games

    Press Options to open a menu that includes these options: Go To Pictures, Auto-Timed Capture, Camera Setup, Free Space, Capture Title. Press the camera key to take the photo. Press Options, then select Store Only, Discard, or Apply As. Press Send to save photo and go to the Send Options screen.

  • Page 42: Messages, Message

    messages send a multimedia message A multimedia message contains embedded media objects (possibly including photos, pictures, animations, sounds, and voice records). You can send a multimedia message to other wireless phones with multimedia messaging capabilities and to email addresses. create & send message Find it: s >...

  • Page 43: Message

    Press Send To. Scroll to each entry you want to receive the message and press the center key To enter a new number or email address to receive the message, press Options, then scroll to Enter Number or Enter Email and press Select. Enter the number or email address and press Ok.

  • Page 44: Voicemail

    Press the center key to open the message. Your phone displays the media object, then the message. Multimedia messages can contain different media objects: • Photos, pictures, and animations are displayed when you read the message. • A sound file begins playing when the message text is displayed.

  • Page 45: More Messaging Features

    more messaging features features send text message > Messaging > Create Message Press Options to perform other actions. view sent message > Messaging > Outbox Scroll to a message and press the center key Press Options to perform other actions. read received message >...

  • Page 46

    features drafts > Messaging > Drafts Scroll to a message and press the center key You can edit the message when you view it. Press Options to perform other actions. erase messages Delete all messages or only messages from the Outbox or Drafts folder: >...

  • Page 47: Connections, Cable Connections, Bluetooth® Connections

    Your phone has a mini-USB port so you can connect it to a computer. Note: Motorola Original data cables and supporting software are sold separately. Check your computer to determine the type of cable you need. To make data calls through a connected computer, see page 51.

  • Page 48: Turn Bluetooth Power On/off

    (OPP only). Note: This phone does not support all OBEX profiles. For more Bluetooth wireless connections support information, go to Note: All multimedia (video player, audio player, shutter tones) will play from the speakerphone when your phone is connected to another Bluetooth device.

  • Page 49

    Settings > Connection > Bluetooth Link > Find Me pair with other device Note: If you want to use your Motorola Bluetooth headset with both an audio device and your phone, use your phone’s Bluetooth menus to connect the phone with the headset. If you...

  • Page 50: Connect To Handsfree Device During A Call

    Press the center key to connect the device. If the device requests permission to bond with your phone, press YES and enter the device PIN code to create a secure connection with the device. (The PIN code is typically set to 0000.) Note: See the instructions that came with your device for the device’s PIN code and other information about the device.

  • Page 51

    For a Contacts entry, scroll to the entry and press Options. Scroll to Send Contact and press Select, then scroll to Bluetooth and press Select. Select the device name, or select [Look For Devices] to search for a device. If your phone could not copy the file to the other device, make sure the device is on and ready in discoverable mode (see the user’s guide for the device).

  • Page 52: Tty Operation

    TTY operation You can use an optional TTY device with your phone to send and receive calls. You must plug the TTY device into the phone’s headset jack and set the phone to operate in one of three TTY modes. When your phone is in TTY mode, during an active call your phone displays the international TTY mode, the international TTY symbol, and the mode setting.

  • Page 53: Data & Fax Calls

    ù When you set your phone to a TTY mode, it operates in that mode whenever the TTY device is connected. data & fax calls To specify next call as a data or fax call: Find it: s > Settings > Connection >...

  • Page 54: Other Features, Advanced Calling

    other features advanced calling features conference call During a call, dial the next number, press , then press again. restrict calls > > Settings > Security > Restrict Calls When prompted, enter the unlock code (see page 26) and press Ok. Select Outgoing Calls or Incoming Calls and press Change.

  • Page 55: Contacts

    contacts features create entry > Contacts > [New Entry] To enter information, scroll to an entry field and press the center key . You must enter a number. You can also enter the following: First Name, Last Name, Nickname, number Type (Mobile, Home, Work, Fax, Pager, Other), Email, email Type (Personal, Work, Other), URL, Postal Address, postal address Type (Home, Work, Other), Category (General, Friends, Family, Work), Ringer ID, Picture, Birthday.

  • Page 56

    features assign ringer ID to entry Assign a ring alert (ringer ID) to an entry: > Contacts Scroll to the entry, press Options, then scroll to Edit Contact and press Select. Scroll to Ringer ID and press the center key to a ringer ID and press Select or the center key Note: As you scroll through ringer IDs, your phone plays a sample of each one you highlight.

  • Page 57

    features set speed dial number for entry > Contacts Scroll to the entry, press Options, then scroll to Add to Speed Dial and press Select. Scroll to the speed dial number you want to assign to the entry and press Select.

  • Page 58

    features add, delete, or edit category > Contacts Press Options, then scroll to Manage Contacts and press Select. Scroll to Edit Categories and press Select. To edit or delete a category, scroll to the category and press Options, then scroll to Edit Category or Delete Category and press Select.

  • Page 59: Personalize

    personalize voice commands You can place calls and complete other actions by speaking commands to your phone. Press and release the voice key on the right side of the phone. Your phone displays and speaks Say a command, followed by a list of voice commands. Say one of the commands listed in the following table.

  • Page 60

    Tip: Speak the name of a Contacts entry exactly as it is listed. For example, to call the mobile number for an entry named BIll Smith, say “Call Bill Smith mobile. ” (If the entry includes only one number for Bill Smith, say “Call Bill Smith.

  • Page 61

    voice recognition settings Sensitivity Fine tune the phone’s ability to recognize voice commands. Sensitivity too strict—Phone will often reject voice commands and display “Please repeat ... ” or “No match found. ” Adjust Sensitivity toward Reject Less. Sensitivity too forgiving—Phone will have many false activations (indicating that it detects a wrong match).

  • Page 62: More Personalizing Features

    more personalizing features features brightness > Settings > Initial Setup > Brightness display timeout Set how long the display stays turned on. Note: If you set Display Timeout to Off, your display backlight will never turn off. This will greatly reduce your battery’s life.

  • Page 63

    features message alerts Set whether you receive message alerts during a call: > Settings > In-Call Setup > MSG Alert skin Choose a phone skin that sets the look and feel of your phone’s screen: > Settings > Personalize > Skin menu language >...

  • Page 64

    features menu view Display the main menu as icons or a numbered list: > Settings > Personalize > Main Menu > View When the menu is displayed as a numbered list, press the center key , then the number key for the menu you want.

  • Page 65: Call Times & Data Volumes

    call times & data volumes Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider’s network to the moment you end the call by pressing . This time includes busy signals and ringing. The amount of network connection time you track on your resettable timer may not equal the amount of time for which you are billed by your service provider.

  • Page 66: Handsfree

    features view data volumes > Recent Calls > Data Volumes Scroll to Recent Data Session or All Data Sessions, press Select, then scroll to Internal Data Session, External Data Session, or Total Data Transferred and press Select. reset all data times >...

  • Page 67

    features voice dial (headset) Enable voice dial with headset send/end key: > Settings > Headset Scroll to Voice Dial and press Change. auto handsfree (car kit) Automatically route calls to a car kit when connected: > Settings > Car Settings Scroll to Auto Handsfree and press Change.

  • Page 68: Network

    network features view current network > Settings > Network With Current Network highlighted, press View. adjust network settings > Settings > Network Scroll to Set Mode and press Change. set service tones Set phone to beep whenever the network registration status changes: >...

  • Page 69: Personal Organizer

    personal organizer features add datebook event É > Tools > Datebook Scroll to a day and press Options, then scroll to New and press Select. view or edit datebook event É > Tools > Datebook Scroll to a day and press the center key scroll to an event and press the center key edit the event, press Options, then select Edit.

  • Page 70

    features create voice record Note: Recording phone calls is subject to varying state and federal laws regarding privacy and recording of conversations. É > Tools > Voice Records Scroll to [New Voice Record] and press the center , then press and hold the voice key (on the right side of the phone) and begin recording.

  • Page 71: Security

    security features lock application > Settings > Security > Lock Application When prompted, enter the unlock code and press Ok. Scroll to an application and press Change. other features—security...

  • Page 72: Service & Repairs

    If you have questions or need assistance, we’re here to help. Go to, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).

  • Page 73: Sar Data

    Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.

  • Page 74

    The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.

  • Page 75

    Important Safety and Legal Information...

  • Page 76: Safety Information

    Your Motorola mobile device is designed to comply with local regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy.

  • Page 77: Implantable Medical Devices, Driving Precautions

    2.5 centimeters (1 inch) from your body. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved accessories, visit our Web site at:

  • Page 78: Symbol Key, Operational Warnings, Potentially Explosive Atmospheres

    • Do not place a mobile device in the airbag deployment area. Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices While Driving” section in this user’s guide and/or at the Motorola Web site: Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction.

  • Page 79: Batteries And Chargers, Choking Hazards, Caution About High Volume Usage, Glass Parts, Repetitive Motion

    Batteries and Chargers Caution: Improper treatment or use of batteries may present a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard. For more information, see the “Battery Use & Battery Safety” section in this user’s guide. Choking Hazards Your mobile device or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small children.

  • Page 80: Industry Canada Notice, Fcc Notice

    FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.

  • Page 81: Warranty

    Canada What Does this Warranty Cover? Warranty Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios) that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and...

  • Page 82

    Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or...

  • Page 83: Other Information, Who Is Covered, What Will Motorola Do

    This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.

  • Page 84: What Other Limitations Are There

    Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including...

  • Page 85: Hearing Aids

    Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.

  • Page 86: Who Information, Registration

    Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.

  • Page 87: Export Law, Recycling Information

    United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product Recycling Information should not be disposed of with household waste.

  • Page 88: Perchlorate Label, Privacy And Data Security

    In such cases, California law requires the following label: Privacy and Data Security Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Because some features of your mobile device may affect your privacy or data security, please follow these recommendations to enhance protection of your information: •...

  • Page 89: Driving Safety

    If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.

  • Page 90

    • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.* •...

  • Page 91: Index

    index 1X indicator 18 911 indicator 18 accessories 10 airplane mode 28 airplane mode indicator 19 alarm clock 67 alert set 29 turn off 15 alert style setting 24, 29 answer a call 13, 30 backlight 60 battery conserve 33 battery level indicator 18 battery life, extend 11 Bluetooth connection indicator 19...

  • Page 92

    caller ID 54 capitalize text 21 car kit 64 center select key 2 codes 26, 27 conference call 52 conserve battery 33 contacts 53 add number 55 call entry 53 create entry 53 filter by catergory 56 filter by email address 56 ringer IDs, activate 54 set entry view 55, 56 set speed dial 55...

  • Page 93

    home screen 17 icons 61 soft key indicators 61 indicators 1X 18 911 18 airplane mode 19 battery level 18 Bluetooth connection 19 data call/tethered/embedded WAP/BREW 18 digital 18 location on 18 message 19 no service 18 phone locked 18 roaming 17 signal strength 17 sound on, vibrate on 19...

  • Page 94

    message indicator 19 messages alerts 61 Missed Calls message 37 navigation key 2, 10 network adjust settings 66 call drop tone 66 roam alert 66 service tones 66 view current network 66 no service indicator 18 notepad 36 number. See phone number numeric entry method 23 index optional accessory 10...

  • Page 95

    send key 2, 13 shortcuts 15 signal strength indicator 17 silent mode 24 skin 61 smart key 24, 25 soft keys 17 indicators 61 sound on, vibrate on indicator 19 sounds loud indicator 18 sounds off (silent) indicator 18 sounds soft indicator 18 speakerphone automatic answer 64 speakerphone indicator 19...

  • Page 96

    wallpaper 30 warranty 79 WHO information 84 your phone number 14 U.S. patent Re. 34,976 index...

  • Page 97

    W385 Guía del usuario...

  • Page 99

    HELLOMOTO ¡Gracias por comprar el teléfono inalámbrico Motorola W385 CDMA! Es un teléfono económico y de apariencia atractiva. Mi teléfono, Mi manera – es su teléfono—déjelo a su manera. Personalice la pantalla principal con imágenes personales, cambie la imagen de fondo y use su canción favorita como tono de timbre.

  • Page 100

    Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla programable izquierda Tecla de cámara Botones de volumen Tecla Enviar Realizar y contestar llamadas. Tecla Altavoz Tecla de selección central Abrir menús, seleccionar elementos del menú. Tecla programable derecha Tecla de navegación Desplazarse por los menús.

  • Page 101

    Pantalla principal rÑõÉ VIE 6/4/07 Mantenga oprimida la tecla de encendido O 8:45am Thu, Oct 23 12:45pm Reciente Mensajería hasta que se ilumine la pantalla, para encender el teléfono. Oprima la tecla central s para abrir el Menú principal. Menú principal Llams recientes Oprima la tecla de navegación S hacia...

  • Page 102

    Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.

  • Page 103: Table Of Contents

    contenido mapa de menús ... . 7 Uso y cuidado ... . . 9 aspectos esenciales ..10 acerca de esta guía .

  • Page 104: Table Of Contents

    entretenimiento... 43 tomar una foto ..43 diversión y juegos ..44 mensajes ....46 enviar un mensaje multimedia .

  • Page 105

    menú principal Estilos de alerta • Estilo • Estilo Detalle Mensajes • Correo de voz • Mensaje nuevo • Buzón de mensaje • Borradores • Buzón de salida • Texto rápido • Alertas Browser • Plantillas • Enviar a PixPlace Navegador Móvil Directorio Tel mapa de menús...

  • Page 106

    menú programación Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Config marc voz • Estilo de color • Saludo • Fondo de pantalla • Prot. pantalla • Prog sonido Config llam entrante • Cron en llamada • Opc para contestr •...

  • Page 107: Uso Y Cuidado

    Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. Si el teléfono se moja, no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el...

  • Page 108: Aspectos Esenciales

    aspectos esenciales PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía. acerca de esta guía Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: s >...

  • Page 109

    • Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. • Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.

  • Page 110

    Conservar vida útil de la batería: • Ajuste la luz de fondo para que se apague más rápido (consulte la página 70). • Desactive la función Bluetooth® cuando no la use (consulte la página 54). instalar la batería aspectos esenciales cargar la batería Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas.

  • Page 111: Encender Y Apagar

    Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos , que se venden por separado. Motorola Original encender y apagar Para encender el teléfono, mantenga oprimida durante algunos segundos o hasta que la pantalla se encienda.

  • Page 112: Realizar Una Llamada, Contestar Una Llamada, Ajustar El Volumen

    realizar una llamada Ingrese un número telefónico y oprima realizar una llamada. Para “colgar” , cierre la solapa u oprima contestar una llamada Cuando el teléfono timbre y/o vibre, abra la solapa u oprima para contestar. Para "colgar", cierre la solapa u oprima ajustar el volumen Oprima los botones de volumen hacia arriba o hacia...

  • Page 113: Ver Su Número Telefónico

    solapa cerrada Oprima el botón para subir Botones de o bajar el volumen y luego volumen la tecla inteligente/altavoz para desplazarse por los inteligente/ estilos de alerta: Alto, Bajo, Vibrar, Vibrar luego timbrar y Silencioso. Los estilos de alerta aparecen en la pantalla externa. Después de desplazarse al estilo de alerta que desea, oprima el botón para subir o bajar el volumen para guardar la programación y volver a la pantalla principal.

  • Page 114: Consejos Y Trucos

    consejos y trucos Desde la pantalla principal (página 18), puede usar los siguientes atajos: Para… Haga esto: ver su número Oprima telefónico remarcar un Oprima número desplácese al número que desea llamar y oprima nuevamente. desactivar una Oprima las teclas de volumen alerta de llamada para desactivar la alerta de llamada antes de contestar la...

  • Page 115

    Para… Haga esto: obtenga Puede descubrir si su actualizaciones teléfono se puede del teléfono actualizar en: Para instalar una actualización del software que descargó: > > Actualización de software > Instalar ahora Nota: las actualizaciones del software no afectan los ingresos del directorio telefónico u otros ingresos personales.

  • Page 116: Pantalla Principal

    aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla principal La pantalla principal aparece cuando no está en una llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla principal para hacer una llamada. Roam Mensaje Potencia rÑõÉ...

  • Page 117: Aspectos Fundamentales

    indicadores de estado del sistema indicador Las barras verticales indican la Intensidad de intensidad de la conexión de red. la señal Roaming El teléfono está en un área de cobertura digital y sale de la red en condición de roaming. Digital El teléfono está...

  • Page 118

    indicador Ö Posición Posición está programada en Posición Act. Teléfono El teléfono está bloqueado. bloqueado ì Nivel de Nivel de carga de la batería. la batería Mientras más barras haya, mayor es la carga. õ Sonidos Estilo (en Estilo de alerta) está altos programado en Alto.

  • Page 119: Atajos Del Men, Ingresar Texto

    atajos del menú El teléfono muestra cuatro iconos de menú en el centro de la pantalla principal. VIE 6/4/07 Reciente Mensajería Oprima hacia la izquierda, derecha, arriba o abajo para abrir el menú del icono correspondiente. Puede cambiar los iconos de menú que aparecen en la pantalla principal o elegir que no se muestren iconos (consulte la página 71).

  • Page 120

    Para configurar el modo de ingreso Primario o Secundario: Oprima Opciones en cualquier pantalla de ingreso de texto. Desplácese a Configuración de texto y oprima Selecccionar. Desplácese hasta Texto primario o Texto secundario y oprima Cambiar. Desplácese hasta uno de estos métodos y oprima Selecr: modo de ingreso iTAP inglés...

  • Page 121

    indicadores de modo de ingreso Cuando selecciona el modo de ingreso de texto Primario o Secundario, los siguientes indicadores identifican la programación de ingreso de texto: primario secundario Ô Õ Tap, sin letras mayúsculas Æ Ö Tap, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra ù...

  • Page 122: Modo Tap

    mayúsculas Oprima en una pantalla de ingreso de texto para cambiar las mayúsculas o minúsculas del texto. modo tap Este es el método estándar para ingresar texto. El méthodo Tap regular se desplaza por las letras y los números de la tecla que oprime. El método Tap extendido se desplaza por las letras, número y símbolos.

  • Page 123: Modo Itap

    Oprima a la izquierda o derecha para mover el cursor destellante hacia la izquierda o hacia la derecha en un mensaje de texto. El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente.

  • Page 124: Pantalla Externa

    modo numérico En una pantalla de ingreso de texto, oprima cambiar los modos de ingreso hasta que el teléfono muestre el indicador (numérico) Ingrese los números que desea. Cuando termine, oprima para cambiar a otro modo de ingreso. modo de símbolo En una pantalla de ingreso de texto, oprima cambiar de modo de ingreso hasta que el teléfono Ä...

  • Page 125

    programar estilo de alerta del teléfono Para programar el estilo de alerta del teléfono en la pantalla externa: Con el teléfono cerrado, oprima una tecla de volumen para ver Estilo: nombre de estilo. Oprima en forma repetida la tecla inteligente/altavoz hasta que aparezca el estilo que desea.

  • Page 126: Altavoz Del Manos Libres

    Oprima los botones de volumen para desplazarse a una llamada no contestada. • Para llamar al número con un audífono conectado al teléfono, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz. • Para salir sin llamar, oprima brevemente la tecla inteligente/altavoz. altavoz del manos libres Nota: debe abrir la solapa del teléfono para activar el altavoz.

  • Page 127: Códigos Y Contraseñas

    Ingrese el número al que desea llamar y oprima Cuando se conecte la llamada, cierre la solapa y continúe con su conversación. Para finalizar la llamada, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz. Verá Terminó llamada y escuchará una alerta de audio baja. códigos y contraseñas El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono originalmente es 1234 o los últimos cuatro...

  • Page 128: Bloqueo De Teclas Externo

    bloquear y desbloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo para que se bloquee en forma automática cada vez que lo apague. Para bloquear o desbloquear el teléfono, usted necesita el código de desbloqueo de cuatro dígitos. Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo deberá...

  • Page 129: Modo Avión, Si Olvida Un Código

    Para bloquear automáticamente las teclas externas con la solapa cerrada, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz. si olvida un código El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono originalmente es 1234 o los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. El código de seguridad de seis dígitos está...

  • Page 130: Estilos De Alerta

    personalizar estilos de alerta El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que tiene una llamada entrante o para señalar otro evento. Este timbre o vibración se llama alerta. programar un estilo Búsqueda: s > Estilos de alerta Desplácese hasta Estilo y oprima Cambiar o la tecla central Desplácese hasta un estilo de alerta y oprima Seleccionar o la tecla...

  • Page 131: Fondo De Pantalla, Opciones Para Contestar

    Desplácese hasta una programación de detalle y oprima Selecccionar o la tecla central Nota: a medida que se desplaza por la configuración, el teléfono reproduce una muestra de cada una de las opciones resaltadas. opciones para contestar Para activar o desactivar una opción de contestación: Búsqueda: s >...

  • Page 132: Teléfono Con Habla

    programar protector de pantalla Programe una fotografía o imagen como imagen de protector de pantalla. La imagen de protector de pantalla aparece cuando se abre la solapa y no se detecta actividad durante cierto tiempo. Si fuera necesario, la imagen se encoge para ajustarse a la pantalla.

  • Page 133: Agps Y Su Ubicación

    Para configurar la función de teléfono con habla: Desplácese a Programación del teléfono con habla y oprima Cambiar. Desplácese a Ingresos de lista de contactos o Dígitos del teclado y oprima Cambiar. Desplácese a Activado y oprima Selecr. Para activar la función de teléfono con habla: Desplácese hasta Teléfono con habla y oprima Cambiar.

  • Page 134

    limitaciones y consejos de AGPS Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS) para calcular su ubicación. Si su teléfono no puede encontrar señales satelitales intensas, el AGPS puede ser más lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS sólo proporciona una ubicación aproximada, con frecuencia dentro de 45 metros (150 pies) y, en ocasiones, mucho más lejos de su ubicación real.

  • Page 135: Ahorrar Batería

    ahorrar batería El teléfono incluye un sensor de luz y una programación de Ahorro batería para prolongar la duración de la batería. Cuando activa Ahorro batería, el teléfono automáticamente apaga la luz de fondo del teclado cuando detecta suficiente luz ambiental. Si bloquea el sensor, la luz de fondo puede encenderse y apagarse en forma intermitente.

  • Page 136: Llamadas De Emergencia, Cambiar Línea Activa, Remarcado Automático

    llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 14. cambiar línea activa Si tiene más de un número telefónico, puede cambiar de una línea a otra. Búsqueda: s > Estado del tel > Línea activa remarcado automático Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, número ocupado.

  • Page 137

    Nota: los números de emergencia varían según el país. Es posible que no pueda comunicarse al o los números previamente programados en el teléfono desde todas las ubicaciones y, ocasionalmente, no es posible realizar una llamada de emergencia debido a problemas de red, del entorno o de interferencia.

  • Page 138: Llamadas Recientes

    árboles. El rendimiento en espacios interiores podría mejorar si se acerca a las ventanas; no obstante, algunas películas de parasol para ventanas pueden bloquear las señales satelitales. • Aléjese de radios, equipos de entretenimiento y otros dispositivos electrónicos que podrían bloquear o interferir con las señales satelitales del AGPS.

  • Page 139: Agregar Número

    apuntes El teléfono almacena los dígitos más recientes que ingresó en la memoria de apuntes. Estos dígitos pueden ser un número al que llamó o un número telefónico que ingresó y que desea guardar para otro momento. Para recuperar un número almacenado en los apuntes: Búsqueda: s >...

  • Page 140: Marcado Rápido, Marcado Con Una Tecla

    marcado rápido A cada ingreso que almacena en los Contactos se le asigna un número único de marcado rápido. Consejo: para ver el número de marcado rápido de un ingreso, oprima la tecla central y luego desplácese al ingreso y oprima Para marcar rápido un número: Ingrese el número de marcado rápido del ingreso al que desea llamar y oprima...

  • Page 141: Tomar Una Foto

    entretenimiento tomar una foto La lente de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono cuando está abierto (consulte la página 1). Para lograr las fotos más nítidas, limpie el lente con un trapo seco antes de tomar la foto. Para activar la cámara del teléfono: Búsqueda: s h Multimedia >...

  • Page 142: Diversión Y Juegos

    Oprima Opciones para abrir un menú que incluye las siguientes opciones: Ir a Imágenes, Toma programada, Config cámara, Espacio libre, Título foto. Oprima la tecla de cámara fotografía. Oprima Opciones y seleccione Sólo almacenar, Ignorar o Aplicar como. Oprima Enviar para guardar la fotografía e ir a la pantalla Opciones de envio.

  • Page 143

    administrar sonidos Búsqueda: s > Multimedia > Sonidos Para reproducir un sonido, desplácese hasta su título y oprima la tecla central Oprima Opciones para seleccionar abrir un menú que puede incluir las siguientes opciones: Enviar, Aplicar como, Crear nuevo, Administrar, Marcar, Categorías, Espacio libre, Propiedades, Configuración de sonidos.

  • Page 144

    mensajes enviar un mensaje multimedia Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia incorporados (incluidas fotografías, imágenes, animaciones, sonidos y registros de voz). Puede enviar un mensaje multimedia a otros teléfonos inalámbricos con capacidades de mensajería multimedia y a direcciones de email. crear y enviar mensajes Búsqueda: s >...

  • Page 145: Recibir Un Mensaje Multimedia

    Detalles de mensaje, Cancelar mensaje, Guardar en borrador, Guardar como plantilla, Opciones modific, Cambiar # modo texto, Configuración de texto. Oprima Enviar a. Desplácese a cada ingreso de quien desee recibir el mensaje y oprima la tecla central Para ingresar un nuevo número o dirección de email para recibir el mensaje, oprima Opciones, luego desplácese a Ingrese número o Ingresar email y oprima Selecccionar.

  • Page 146: Correo De Voz

    Desplácese hasta el mensaje que desea leer. Oprima la tecla central para abrir el mensaje. El teléfono muestra el objeto multimedia y luego, el mensaje. Los mensajes multimedia pueden contener distintos objetos multimedia: • Cuando lee el mensaje, aparecen fotografías, imágenes y animaciones.

  • Page 147

    El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz. Si no conoce su número de correo de voz, comuníquese con su proveedor de servicio. más funciones de mensajería funciones enviar un mensaje de texto > Mensajes > Mensaje nuevo Oprima Opciones para realizar otras acciones.

  • Page 148

    funciones usar plantilla de texto Las plantillas de texto son texto preescrito que puede seleccionar y enviar como mensajes. > Mensajes > Plantillas > Plantillas de texto Para insertar una plantilla en un mensaje, desplácese hasta la plantilla y oprima la tecla central Para crear una plantilla, oprima Opciones, desplácese hasta Crear nuevo y oprima Seleccionar.

  • Page 149

    funciones borrar mensajes Borre todos los mensajes o sólo los del Buzón de salida o de la carpeta de Borradores: > Mensajes Oprima Opciones y desplácese hasta Borrar mensajes. Desplácese hasta Todos, Buzón o Borradores. Para borrar automáticamente los mensajes del Buzón de salida después de un tiempo especificado, oprima Opciones, luego desplácese y seleccione Configuración.

  • Page 150: Conexiones De Cable

    Nota: los cables de datos y el software de soporte Motorola Original se venden por separado. Revise la computadora para determinar el tipo de cable que necesita. Para realizar llamadas de datos por medio de una computadora conectada, consulte la página 59.

  • Page 151

    Nota: este teléfono no admite todos los perfiles OBEX. Para obtener más información de soporte acerca de las conexiones inalámbricas Bluetooth, vaya a Nota: todos los elementos multimedia (reproductor de video, reproductor de audio, tonos de obturador) se conexiones...

  • Page 152

    > Enlace Bluetooth > Encuentrame asociar a otro dispositivo Nota: si desea usar el audífono Bluetooth Motorola con un dispositivo de audio y con el teléfono, use los menús de Bluetooth del teléfono para conectar el teléfono con el audífono. Si establece la conexión oprimiendo un botón del...

  • Page 153

    Antes de intentar conectarse a otro dispositivo Bluetooth , asegúrese de que la función Bluetooth de su teléfono esté en Activado y que el dispositivo estén en modo de asociación o vinculación (consulte la guía del usuario del dispositivo con el que intenta establecer la asociación).

  • Page 154

    Nota: no puede cambiar a un audífono o equipo para automóvil si ya está conectado a un dispositivo Bluetooth. copiar archivos en otro dispositivo Puede mover o copiar un objeto multimedia (como un archivo de imagen o sonido) o copiar un ingreso de Contactos, desde el teléfono a una computadora u otro dispositivo.

  • Page 155: Operación Tty

    recibir archivo de otro dispositivo Nota: si no ve el indicador Bluetooth superior de la pantalla, active la conexión Bluetooth del teléfono (consulte la página 54). Coloque su teléfono cerca del dispositivo y envíe el archivo desde éste. (Si es necesario, consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener instrucciones).

  • Page 156

    notas sobre la operación TTY • Use un cable compatible con TSB-121 (proporcionado por el fabricante del dispositivo TTY) para conectar el dispositivo TTY al teléfono. • Programe el volumen del teléfono en nivel 4 (programación media) para una operación correcta.

  • Page 157: Llamadas De Datos Y De Fax

    llamadas de datos y de fax Especificar la siguiente llamada como de datos o de fax: Búsqueda: s > Programación > Conexión > Llam entrante Desplácese a Siguiente llamada y oprima Cambiar. Seleccione Normal, Sólo entrada dat o Sólo entrada fax. Para enviar datos o un fax, conecte el teléfono al dispositivo, luego realice la llamada por medio de la aplicación del dispositivo.

  • Page 158: Otras Funciones

    otras funciones llamada avanzada funciones llamada de conferencia Durante una llamada, marque el número siguiente y oprima , luego oprima nuevamente. restringir llams > > Programación > Seguridad > Restringir llams Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo (consulte la página 29) y oprima Ok. Seleccione Llams salientes o Llams entrantes y oprima Cambiar.

  • Page 159

    contactos funciones crear ingreso > Directorio tel > [Nuevo ingreso] Para ingresar información, desplácese a un campo de ingreso y oprima la tecla central ingresar un número. Puede ingresar las siguientes opciones: Primer nombre, Apellido, Apodo, Tipo de número (Celular, Casa, Trabajo, Fax, Pager, Otra), Email, Tipo de email (Personal, Trabajo, Otra), URL, Dirección postal, Tipo de dirección postal (Casa, Trabajo, Otra), Categoría (General, Amigos, Familia, Trabajo), ID de timbre, Imagen, Cumpleaños.

  • Page 160

    funciones modificar un ingreso > Directorio tel Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Modificar contacto y oprima Seleccionar. borrar ingreso > Directorio tel Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Borrar contacto y oprima Seleccionar. otras funciones—contactos funciones asignar ID de timbre a ingreso...

  • Page 161

    funciones activar ID de timbre Active las IDs de timbre asignadas a los ingresos de Contactos: > Estilos de alerta > Estilo Detalle > IDs de timbre funciones programar una ID de imagen para un ingreso Asigne una imagen o fotografía a una pantalla cuando reciba una llamada de un ingreso: >...

  • Page 162

    funciones programar número de marcado rápido para un ingreso > Directorio tel Desplácese hasta el ingreso, oprima Opciones, luego desplácese hasta Agregar a marc rápida y oprima Seleccionar. Desplácese al número de marcado rápido que desea asignar al ingreso y oprima la tecla Seleccionar. agregar más números o direcciones de email a un ingreso Ingrese los números telefónicos o direcciones de...

  • Page 163

    funciones agregar, borrar o modificar categoría > Directorio tel Oprima Opciones, luego desplácese hasta Administrar contactos y oprima Seleccionar. Desplácese hasta Modificar categorías y oprima Seleccionar. Para modificar o borrar una categoría, desplácese hasta la categoría y oprima Opciones, luego desplácese hasta Modificar categoría o Borrar categoría y oprima Seleccionar.

  • Page 164: Comandos De Voz

    personalizar comandos de voz Puede hacer llamadas y realizar otras tareas, diciendo los comandos al teléfono. Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho del teléfono. El teléfono muestra e indica Diga un comando, seguido de una lista de comandos de voz. Diga uno de los comandos que aparecen en la siguiente tabla.

  • Page 165

    funciones Selecr <Elemento> Ver información sobre un elemento: <Estado>, <Batería>, <Señal>, <Red>, <Mis números de teléfono> Consejo: pronuncie el nombre de un ingreso de Contactos tal como aparece en la lista. Por ejemplo, para llamar al número móvil de un ingreso llamado Bill Smith, diga “Llamar Bill Smith móvil.

  • Page 166

    programación de reconocimiento de voz Automática: vea una lista de opciones desde varias alternativas. Siempre activada: visualice siempre una lista de opciones cuando haya varias alternativas. Siempre desactivada: no vea ninguna lista de opciones. El teléfono elige desde las mejores alternativas. Sensibilidad Ajuste la capacidad del teléfono de reconocer comandos de voz.

  • Page 167

    programación de reconocimiento de voz Sonido Active o desactive la reproducción de instrucciones, nombres y números. Ajuste la velocidad y volumen de la reproducción de nombres. Instrucciones: active o desactive la reproducción para instrucciones tales como “Diga un comando” . Dígitos: active o desactive la reproducción para los dígitos (por ejemplo, al confirmar un número telefónico).

  • Page 168

    funciones luz de fondo Programe el tiempo que permanece encendida la luz de fondo de la pantalla y del teclado o apague las luces de fondo para prolongar la vida útil de la batería. > Programación > Config inicial > Luz de fondo volumen de llamada y de teclado >...

  • Page 169

    funciones skin Seleccione un skin de teléfono que defina el aspecto de la pantalla: > Programación > Personalizar > Estilo de color idioma del menú > Programación > Config inicial > Idioma mostrar u ocultar los iconos del menú Muestre u oculte los iconos de menú en la pantalla principal: >...

  • Page 170

    funciones vista del menú Vea el menú principal como iconos o como una lista numerada: > Programación > Personalizar > Menú principal > Ver Cuando aparezca el menú como una lista numerada, oprima la tecla central tecla numérica correspondiente al menú que desea seleccionar.

  • Page 171

    funciones borrado general Reinicie todas las opciones, excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración, y borre todas las programaciones e ingresos del usuario: Advertencia: esta opción borra toda la información ingresada por el usuario y almacenada en la memoria del teléfono, incluidos los ingresos de Contactos y los archivos descargados.

  • Page 172

    funciones programar cronómetro de llamada > Programación > Config en llam > Cron en llamada Seleccione Mostrar o Bip y oprima Cambiar. ver duración de llamadas > > Llams recientes > Duración de llams Desplácese hasta Última llamada, Hechas, Recibido, Todas las llamadas o Duración, y oprima Seleccionar.

  • Page 173: Manos Libres

    manos libres Nota: es posible que el uso de dispositivos inalámbricos y de sus accesorios esté prohibido en algunas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. funciones programación del volumen de accesorios (equipo para automóvil o audífono) Durante una llamada activa, oprima los botones para subir o bajar el volumen del teléfono.

  • Page 174

    funciones retraso al apagarse (equipo para automóvil) Programe el teléfono para que permanezca encendido durante un período determinado después de apagar el motor del automóvil: > Programación > Prog. para auto Desplácese hasta Retraso al apagarse y oprima Cambiar. tiempo de carga (equipo para automóvil) Cargue el teléfono después de apagar el motor del vehículo: >...

  • Page 175: Organizador Personal

    funciones programar tono de llamada perdida Programe el teléfono para que reproduzca un tono de alerta cada vez que la red pierda una llamada. (Debido a que las redes digitales son tan silenciosas, la alerta de llamada perdida puede ser la única indicación de que se perdió...

  • Page 176

    funciones copiar un evento de la agenda Copie un evento de agenda para otra fecha y hora: É > Herramientas > Agenda Desplácese hasta un día y oprima la tecla central , luego desplácese hasta un evento y oprima Opciones. Desplácese hasta Copiar y oprima Selecr.

  • Page 177

    funciones calculadora Calcule números: É > Herramientas > Calculadora convertir monedas É > Herramientas > Calculadora Oprima Opciones, desplácese hasta Tipo de cambio y oprima Selecr. Ingrese un tipo de cambio y oprima Ok. Ingrese un monto para convertir y oprima Opciones. Desplácese hasta Convertir moneday oprima Selecr.

  • Page 178: Servicio Y Reparaciones

    Visite el sitio, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).

  • Page 179: Datos Sar

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos...

  • Page 180

    2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...

  • Page 181

    Información legal y de seguridad importante...

  • Page 182

    El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF.

  • Page 183

    Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al...

  • Page 184: Precauciones Al Conducir, Advertencias Operacionales

    Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” que se incluye en la guía del usuario y/o en el sitio Web de Motorola: Información de seguridad Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción.

  • Page 185: Peligros De Asfixia, Partes De Vidrio

    Tecla de símbolo La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo Definición Importante información de seguridad a 032374o continuación. No deseche la batería ni el dispositivo 032376o móvil en el fuego. Es posible que la batería o el dispositivo 032375o móvil deban reciclarse de acuerdo con las...

  • Page 186: Movimiento Repetitivo

    Ataques o pérdida de conocimiento Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo de ataques.

  • Page 187: Aviso De Industry Canada

    Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.

  • Page 188: Aviso Fcc

    FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

  • Page 189

    Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de...

  • Page 190

    Motorola o sus centros de servicio autorizados. Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas...

  • Page 191

    Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar...

  • Page 192

    Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola.

  • Page 193: Prótesis Auditivas

    Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.

  • Page 194: Información De La Oms

    Información de la Organización Mundial de la Salud Información de la OMS La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.

  • Page 195: Registro Del Producto

    Motosupport/source/registration.asp El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.

  • Page 196: Información De Reciclaje

    En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: Información de reciclaje de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en:

  • Page 197: Privacidad Y Seguridad De Datos

    Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es Privacidad y seguridad de datos importante para todos. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...

  • Page 198

    Recuerde que cuando conduce, esta es su principal responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.

  • Page 199

    suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.

  • Page 200

    índice accesorio opcional 10 accesorios 10 actualizar teléfono 17 ahorrar batería 37 alerta desactivar 16 programar 32 alerta de roam 77 almacenar su número 15 altavoz contestación automática 75 altavoz del manos libres 28 altavoz, externo activación 75 apuntes 41 atajos 16 índice audífono 28...

  • Page 201

    hacer detectable el teléfono 54 modificar propiedades del dispositivo 57 programar opciones 57 recibir archivos 57 consejos de seguridad. 100 consejos y trucos 16 contactos 61 agregar número 64 crear ingreso 61, 62 filtrar por categoría 65 filtrar por dirección de email 65 IDs de timbre, activar 63 llamar ingreso 61 ordenar ingresos 64...

  • Page 202

    indicador de llamada de voz 19 indicador de llamada no contestada 19 indicador de mensaje 20 indicador de mensaje de correo de voz 48 indicador de modo avión 20 indicador de nivel de batería 20 indicador de posición activada 20 indicador de sonidos altos 20 indicador de sonidos bajos 20 indicador de sonidos desactivados...

  • Page 203

    llamada de conferencia 60 llamada de datos 59 medidores de volumen 74 llamada de fax 59 llamadas hechas 40 llamadas recibidas 40 llamadas recientes 40 luz de fondo 70 marcado por voz 75 marcar un número telefónico 14 mensaje almacenar objetos de mensajes 51 borradores 50 borrar 51...

  • Page 204

    realizar una llamada 14 ajustar programación 76 alerta roam 77 tono de llamada perdida 77 tonos de servicio 76 ver red actual 76 regulaciones de exportación 97 reinicio general 72 remarcar 16 restringir llamadas 60 saludo 70 skin 71 solapa 14 su número telefónico 15 índice tecla de encendido 2, 13...

This manual also for:


Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: