Instalación De Los Tubos Del Refrigerante - Mitsubishi Electric PUHZ-RP200 Installation Manual

Hide thumbs Also See for PUHZ-RP200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4. Instalación de los tubos del refrigerante
45° ± 2°
Fig. 4-1
A (Fig. 4-1)
Tubo de cobre O.D.
Dimensiones de abocinado
(mm)
dimensiones øA (mm)
ø6,35
ø9,52
12,8 - 13,2
ø12,7
16,2 - 16,6
ø15,88
19,3 - 19,7
ø19,05
23,6 - 24,0
B (Fig. 4-1)
Tubo de cobre O.D.
Tuerca de abocardado
(mm)
ø6,35
ø6,35
ø9,52
ø12,7
ø12,7
ø15,88
ø15,88
ø19,05
A Troquel
B Tubo de cobre
Fig. 4-2
A Dimensiones del corte abocinado
B Torsión de apriete de la tuerca abocardada
8,7 - 9,1
Torsión de apriete
O.D. (mm)
(N·m)
17
14 - 18
22
34 - 42
22
34 - 42
26
49 - 61
29
68 - 82
29
68 - 82
36
100 - 120
36
100 - 120
A Válvula de parada (lado de gas)
B Sección de sellado
C Tubo local
D Sección de llave doble
E Tubo de empalme
F Cubierta de tubo
Fig. 4-3
4.1. Precauciones a tomar en equipos que utilicen el
refrigerante R410A
• C onsulte la página 47 para las precauciones a tomar en equipos que utili-
cen el refrigerante R410A y que no se encuentren a continuación.
• U tilice aceite de éster, de éter o alquilobenceno (en pequeñas cantidades)
para recubrir las secciones abocardadas.
• U tilice tubos de cobre fosforoso del tipo C1220 y tubos de aleación de co-
bre sin costuras para conectar los tubos del refrigerante. Utilice tuberías
para refrigerante del grosor especificado en la tabla siguiente. Asegúrese
de que el interior de las tuberías está limpio y que no contienen ningún con-
taminante nocivo como compuestos sulfúricos, oxidantes, restos o polvo.
A l soldar los tubos, realice siempre una soldadura no oxidante; de lo con-
trario, el compresor sufrirá daños.
Atención:
Cuando instale o mueva el equipo de aire acondicionado, utilice sólo el re-
frigerante indicado (R410A) para cargar los tubos de refrigerante. No lo mez-
cle con otro tipo de refrigerante y vacíe completamente de aire los tubos. El
aire que quede en los tubos puede provocar picos de presión que causarían
su rotura y otros daños.
Tamaño de la tubería (mm) ø6,35 ø9,52 ø12,7 ø15,88 ø19,05 ø22,2 ø25,4 ø28,58
Grosor (mm)
0,8
0,8
• No utilice tubos con un grosor menor del especificado a continuación.
• Utilice tubos en forma de H o media H si el diámetro es de 22,2 mm o mayor.
• Para el modelo RP250, use tubos en forma de H o media H si el diámetro es
de 19,05 mm o mayor.
4.2. Tubos de conexión
• S i se utilizan tubos de cobre convencionales, envuelva los tubos de gas y líquido con
materiales aislantes (resistente al calor hasta 100°C o más, espesor de 12 mm o más).
• L as piezas interiores del tubo de drenaje tienen que estar envueltas en materia-
les aislantes de espuma de polietileno (gravedad específica de 0,03 y espesor
de 9 mm o más).
• Aplique una capa delgada de aceite refrigerante a la superficie tubo y de la junta
de asiento antes de apretar la tuerca de abocardado. A (Fig. 4-1)
• U tilice dos llaves de apriete para apretar las conexiones de los tubos. B (Fig. 4-1)
• U tilice un detector de fugas o agua jabonosa para comprobar posibles fugas de
gas una vez realizadas las conexiones.
• Aplique aceite refrigerante para máquinas en toda la superficie abocinada. C
(Fig. 4-1)
• U tilice las tuercas abocardadas para el siguiente tamaño de tubería. D (Fig. 4-1)
UNIDAD INTERIOR
Lado de gas Tamaño de la tubería (mm)
Lado de líquido Tamaño de la tubería (mm)
• C uando doble los tubos, tenga cuidado de no romperlos. Un radio de curvatura
de 100 mm a 150 mm es suficiente.
• A segúrese de que las tuberías no tocan el compresor. Podría producir ruidos o
vibraciones extrañas.
1 Las tuberías se deben conectar empezando por la unidad interior.
Las tuercas abocardadas se deben apretar con una llave dinamométrica.
2 Caliente el tubo de líquido y el tubo de gas y aplique una fina capa de aceite de
refrigeración (aplicado directamente).
• C uando utilice un sellador de tubos normal, consulte la Tabla 1 para abocardar
tuberías para refrigerante R410A.
Para confirmar las medidas de B se puede utilizar el ajustador del tamaño.
Tabla 1 (Fig. 4-2)
Tubo de cobre O.D.
Herramienta abocinada
para R410A
(mm)
ø6,35 (1/4")
0 - 0,5
ø9,52 (3/8")
0 - 0,5
ø12,7 (1/2")
0 - 0,5
ø15,88 (5/8")
0 - 0,5
ø19,05 (3/4")
0 - 0,5
3 Utilice el siguiente procedimientos para conectar el tubo del lado de gas. (Fig.
4-3)
1 Suelde el tubo de empalme E suministrado a la unidad exterior utilizando ma-
teriales de soldadura adquiridos localmente y el tubo local C sin oxígeno.
2 Conecte el tubo de empalme E a la válvula de parada del lado de gas.
Utilice dos llaves para apretar la tuerca abocardada.
* Si el orden se invierte, podrían producirse escapes de refrigerante por daños en la pieza
provocados por la llama de soldadura.
• Para PEA-RP200, 250, 400, 500GA
El método de conexión de las tuberías es la soldadura.
Lado de gas Tamaño de la tubería (mm)
Lado de líquido Tamaño de la tubería (mm)
0,8
1,0
1,0
1,0
1,0
RP50
RP60, 71
RP100-140
ø12,7
ø15,88
ø15,88
ø6,35
ø9,52
ø9,52
B (mm)
Herramienta abocinada
para R22·R407C
Tipo gancho
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
PEA-200
PEA-250
PEA-400
PEA-500
ø25,4
ø25,4
ø25,4
ø9,52
ø12,7
ø9,52
1,0
ø25,4
ø12,7
49

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

250yha2

Table of Contents