Yamaha EF3000iSE Owner's Manual page 84

Hide thumbs Also See for EF3000iSE:
Table of Contents

Advertisement

AE01077
FUSE REPLACEMENT
w
Be sure to use specified fuse. A
wrong fuse will cause electrical
system damage and A FIRE
HAZARD.
cC
Be sure the engine switch is
turned to "STOP" to prevent
accidental short circuiting.
1. Remove the side cover 1
and the battery box 2. (See
q
page 27; "BATTERY".)
w
788-008
2. Replace the blown fuse with
one of proper amperage.
Specified fuse:
10 A
NOTE:
779-070a
If the fuse immediately blows
again, consult a Yamaha dealer.
E
F
AF01077
REMPLACEMENT
DU
FU-
SIBLE
XG
Utilisez un fusible tel que spéci-
fié. Un fusible inadéquat risque
d'endommager le circuit élec-
trique et constitue un RISQUE
D'INCENDIE.
fF
Vérifiez si le contacteur du mo-
teur est en position "STOP" de
façon à éviter tout court-circuit
accidentel.
1. Déposez le couvercle latéral 1
et le compartiment de la batte-
rie 2. (Voir page 27; « BAT-
TERIE ».)
2. Remplacez le fusible grillé par
un fusible de l'intensité adé-
quate.
Fusible spécifié:
10 A
N.B. :
Si le fusible grille à nouveau direc-
tement, consultez un concession-
naire Yamaha.
– 75 –
ES
AS01077
AG01077
SUSTITUCIÓN DE FUSIBLES
WECHSEL DER SICHERUNG
r
W
Use el fusible especificado. Un fusible
Nur angegebene Sicherung ver-
incorrecto puede dañar seriamente el
wenden. Bei Verwendung einer
sistema eléctrico y constituir un
falschen
RIESGO DE INCENDIO.
Beschädigungsgefahr
Elektrik sowie FEUERGEFAHR.
bB
dD
Asegúrese de que el interruptor del
motor está desactivado para evitar
Achten Sie unbedingt darauf, daß
der Motorschalter ausgeschaltet
posibles cortocircuitos.
ist.
Kurzschlußgefahr.
1. Retire la cubierta lateral 1 y la
1. Die Seitenabdeckung 1 und die
caja de la batería 2. (Consulte la
página 27; "BATERÍA".)
2. Sustituya el fusible abierto por
2. Sicherung austauschen. Achten
otro del amperaje correcto.
Tipo de fusible
Vorgeschriebene Sicherung:
10 A
NOTA:
ANMERKUNG:
Si el fusible se vuelve a abrir inmedia-
Sollte die Sicherung sofort wieder
tamente, consulte a su concesionario
durchbrennen, wenden Sie sich bitte
Yamaha.
an Ihren Yamaha-Händler.
D
Sicherung
besteht
für
die
Ansonsten
besteht
Batteriebox 2 entfernen. (Siehe
Seite 27; „BATTERIE".)
Sie auf die richtige Ampere-Zahl.
10 A

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents