Download Print this page
Mirage Prestige S10 Owner's Manual

Mirage Prestige S10 Owner's Manual

Mirage o w n e r s m a n u a l prestige subwoofers prestige s8, prestige s10
Hide thumbs Also See for Prestige S10:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Prestige S8
Prestige S10
O W N E R S
M A N U A L
Prestige Subwoofers

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mirage Prestige S10

  • Page 1 Prestige S8 Prestige S10 O W N E R S M A N U A L Prestige Subwoofers...
  • Page 2: Subwoofer Placement

    Simply lay the protective discs on the floor and position the speaker so the point of the spike fits into the hole in the top of the protective disc. The included rubber bumpers can be used instead of the spike feet.
  • Page 3 If the unit is in Auto mode and is not receiving a signal, the light will remain off. SPEAKER LEVEL IN – The Speaker Level inputs are designed to be used on receivers or amplifiers that do not incorporate any RCA type subwoofer outputs.
  • Page 4 See Final System Adjustments, below. METHOD 2 – SPEAKER LEVEL – FOR MUSIC APPLICATIONS The other way to connect your subwoofer to your receiver is using a speaker wire connection, by simply connecting the speaker wires from the Front Left and Right Speaker Outputs on your receiver to the Left and Right SPEAKER LEVEL IN on rear of the subwoofer.
  • Page 5 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ – LIRE ATTENTIVEMENT! Lire les instructions Conserver les instructions Observer les mises en garde Suivre les instructions Ne pas utiliser près d'un plan d'eau Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas obstruer ou recouvrir les fentes et les ouvertures de l'enceinte. Installer conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 6 MISE EN GARDE : Les crampons peuvent rayer les planchers à surface dure s’ils ne sont pas utilisés adéquatement. TERMINOLOGIE ET COMMANDES VOYANT D’ÉTAT – Le voyant à diode sur le panneau avant s’éclaire en bleu lorsque l’enceinte traite et reproduit un signal. Lorsque le voyant est éteint, c’est que l’enceinte est dans le mode «...
  • Page 7 [SPEAKER LEVEL IN] des canaux gauche et droite sur le panneau arrière de l’enceinte. Il est d’importance critique que les polarités soient respectées ;...
  • Page 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LÉANSE ATENTAMENTE Lea las instrucciones. Conserve las instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No emplee este producto cerca del agua. Limpie únicamente con un paño seco. No bloquee las aperturas de ventilación. Siga las instrucciones del fabricante para instalar el aparato.
  • Page 9 PRECAUCIÓN: Si su piso es una superficie dura, las puntas que incluyese podrían danificarlo. TERMINOLOGÍA Y CONTROLES INDICADOR DE ESTADO – El LED en el panel frontal se ilumina con una luz de color azul mientras el bafle está funcionando. Cuando la unidad se encuentra en modo "AUTO"...
  • Page 10 CONEXIÓN DE SU BAFLE MIRAGE Cuidado: Antes de hacer cualquier conexión el equipo debe estar totalmente desconectado. Hay que cerciorarse de que ningún componente electrónico está conectado a una fuente de corriente. Si no se tiene este cuidado el equipo puede dañarse. MÉTODO 1 –...
  • Page 11 ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI - LEGGERE ATTENTAMENTE! Leggere le istruzioni. Conservare le istruzioni. Attenersi a tutti gli avvertimenti. Seguire tutte le istruzioni. Non usare acqua in prossimità dell'apparecchiatura. Pulire utilizzando solo un panno morbido. Assicurarsi che le aperture per la ventilazione non siano bloccate. Seguire le istruzioni di montaggio fornite dal fabbricante.
  • Page 12 AVVERTIMENTO: un uso improprio dei piedini forniti a corredo può danneggiare i pavimenti di superficie dura. TERMINOLOGIA E COMANDI INDICATORE DI STATO – La spia luminosa/ LED del pannello anteriore s’illumina di colore blu quando il subwoofer è attivato. Se il sistema è regolato sul modo Auto e non riceve alcun segnale, la spia rimane spenta.
  • Page 13 Impostare la frequenza crossover troppo bassa finirà col generare una lacuna tra la frequenza di risposta degli speaker anteriori e quella del subwoofer, mentre impostare la frequenza crossover troppo alta finirà...
  • Page 14 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN – SORGFÄLTIG DURCHLESEN! Anweisungen durchlesen. Anweisungen aufbewahren. Alle Achtungshinweise befolgen. Alle Anweisungen beachten. Produkt nicht in der Nähe von Wasser benutzen. Nur mit trockenem Tuch reinigen. Luftzufuhröffnungen nicht blockieren. Gemäß Herstelleranweisungen installieren. Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Heizrohren, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (inklusive Verstärkern) aufstellen.
  • Page 15 Subwoofer in Betrieb ist. Ist das Gerät im automatischen Betriebsmodus und empfängt kein Signal, leuchtet die Anzeige nicht auf. SPEAKER LEVEL IN – Diese Anschlüsse sind als 5-Wege-Apparateklemmen ausgeführt. Die Hochpegeleingänge sind für die Benutzung mit Receivern oder Verstärkern ohne Cinch-Subwooferausgänge vorgesehen.
  • Page 16 Sie die Lautsprecherkabel der linken und rechten Frontlautsprecherausgänge des Receivers mit den linken und rechten SPEAKER LEVEL IN-Anschlüssen auf der Rückseite des Subwoofers. Dabei müssen Sie unbedingt die richtigen Polaritäten beachten: Positiver Pol an positiven und negativer Pol an negativen Anschluss. Nichtbeachten der Polaritäten führt zu einer Verbindung, die nicht in Phase verkabelt ist, und...
  • Page 17 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER LÆS DEM OMHYGGELIGT Læs anvisningerne. Gem anvisningerne. Ret Dem efter alle advarsler. Følg alle anvisninger. Højttaleren må ikke bruges nær vand. Brug kun en tør klud til rengøring. Ventilationsåbningerne må ikke blokeres. Installation skal foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger. Højttaleren må...
  • Page 18 ADVARSEL: De vedlagte spyd kan beskadige en hård gulvoverflade, hvis de bruges forkert. TERMINOLOGI OG INDSTILLINGER STATUS INDIKATOR – Den LED, der sidder på forpladen, vil lyse blåt, når bashøjttaleren er aktiv. Hvis højttaleren står i auto og ikke modtager et signal, er lyset slukket.
  • Page 19 Uden for Nordamerika kan garantien være ændret, så den er i overensstemmelse med stedlige regulativer. Spørg Deres lokale MIRAGE forhandler om enkelthederne i den BEGRÆNSEDE GARANTI, der gælder i Deres land. SPEAKER LEVEL IN på GARANTI FOR USA OG CANADA Se venligst garantibevisets bagside.
  • Page 20 BELANGRIJKE VEILIGHEID INSTRUCTIES. AANDACHTELIJK LEZEN! Lees de instructies. Bewaar de instructies. houd rekening met alle waarschuwingen. volg alle instructies. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. Maak alleen maar schoon met een droge doek. Blokeer niet de ventilator openingen. Installeer volgens de instructies van de fabrikant Installeer niet in de nabijheid van warmtebronnen zoals een radiator, een hitte register, een kachel of andere apparaat dat warmte produceert (versterker...
  • Page 21 balans van de luidspreker te behouden als hij rechtop staat, voor een niveau en loodrecht luidspreker te zorgen. Als u een houten vloer heeft of een harde oppervlakte zoals tegels, of een laminaten vloer, etc, dan moet u de bijgevoegde beschermende schijven gebruiken om uw vloer te beschermen door ze tussen de nop en de vloer te schuiven, met het opvulsel naar de vloer toe gericht.
  • Page 22 SPEAKER LEVEL IN aan de achterkant van uw subwoofer. Het is noodzakelijk dat de luidspreker polariteiten worden behouden, zorg ervoor dat u de positieve en de negatieve kabels op de juiste positieve en negatieve terminals aansluit.
  • Page 23 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA COM ATENÇÃO Leia estas instruções. Preste atenção às advertências. Siga todas as instruções. Não utilize o aparelho na presença de água. Limpe somente com um pano seco. Não bloqueie nenhum dos orifícios de ventilação do aparelho. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
  • Page 24 macio para baixo, para proteger o soalho. Coloque os discos protectores sobre o soalho e ponha o alto-falante de maneira a inserir o pé no orifício do disco protector. É possível utilizar os amortecedores de borracha incluídos em vez dos pés. ADVERTÊNCIA: Caso sejam usados incorrectamente, os pés incluídos podem danificar soalhos de madeira dura.
  • Page 25 CONEXÃO DO SUBWOOFER MIRAGE Atenção: Antes de começar a efectuar as conexões, desligue todos os aparelhos. Nenhum componente do sistema deve estar conectado a uma fonte de alimentação eléctrica. Caso contrário, seu sistema poderá ser danificado. MÉTODO 1 – RCA – ENTRADA DE SUBWOOFER PARA CINEMA EM CASA ("HOME THEATER") OU EFEITOS DE BAIXA FREQUÊNCIA (LFE) Na parte traseira do receptor/pré-amplificador há...
  • Page 26 DF:YST BYCNHERWBB GJ NT{YBRT <TPJGFCYJCNB Ghjxbnfqnt bycnherwbb. Cj[hfybnt =nb bycnherwbb. Exnbnt dct ghtleght;ltybz. Cktleqnt dctv bycnherwbzv. Yt bcgjkmpeqnt lfyysq ghb,jh jrjkj bcnjxybrjd djls. Xbcnbnm ytj,[jlbvj njkmrj c ghbvtytybtv ce[jq nhzgjxrb. Yt pfrhsdfqnt jnrhsnst dtynbkzwbjyyst jndthcnbz. Ecnfyjdre jceotcndkzqnt d cjjndtncndbb c bycnherwbzvb ghjbpdjlbntkz. Yt ecnfyfdkzdfqnt ghb,jh ytgjchtlcndtyyj jrjkj bcnjxybrjd ntgkf, nfrb[ rfr ,fnfhtb, gtxb, re[jyyst gkbns b lheubt ghb,jhs (drk.xfz fvgkbafths), rjnjhst bpkexf.n ntgkj.
  • Page 27 =njuj ckexfz d rjvgktrn drk.xtys pfobnyst ghjrkflrb9 rjnjhst hfphf,jnfys lkz njuj9 xnj,s gjvtcnbnm b[ vt;le cnjqrfvb b gjkjv7 Hfcgjkj;bnt vzure. cnjhjye ghjrkflrb dybp9 xnj,s pfobnbnm gjk7 Lkz \njuj ghjcnj gjkj;bnt pfobnye. lbcrjdblye. ghjrkflre yf gjk b gjcnfdmnt yf ytt lbyfvbr nfrbv j,hfpjv9 xnj,s ibgjdblyfz xfcnm gjlcnfdrb d[jlbkf d jndthcnbt d wtynhfkmyjq xfcnb lbcrjdblyjq ghjrkflrb7 Dvtcnj ibgjdblys[ yj;tr vjuen ,snm bcgjkmpjdfys9 drk.xtyyyst d rjvgktrn9 htpbyjdst fvvjhnbpfnjhs7...
  • Page 28 GJLCJTLBYTYBT DFITUJ CF<DEATHF ABHVS Ghtljcntht;tybt: Ght;lt xtv Ds yfxytnt gjlcjtlbyznm dfie felbj cbcntve9 jnrk.xbnt tt jn bcnjxybrf +ktrnhj+ythubb7 Jcj,jt dybvfybt ytj,[jlbvj j,hfnbnm yf nj9 xnj,s +ktrnbxtcrbt rjvgjytyns yt ,skb gjlcjtltytys r bcnjxybre +ktrnhjgbnfybz7 Buyjhbhjdfybt +nb[ ltqcndbq9 vj;tn ghbdtcnb r djpvj;yjve gjdht;ltyb. cnthtj cbcntvs7 VTNJL 1 –...
  • Page 29 N O T E S...
  • Page 30 N O T E S...
  • Page 31 N O T E S...
  • Page 32: Limited Warranty Policy In The United States And Canada

    The warranty is in effect for a period of: Passive Speakers: five (5) years, Powered Subwoofers including the speaker - one (1) year from date of purchase from an authorized MIRAGE ®...

This manual is also suitable for:

Prestige s8