Download  Print this page

Milwaukee 6018 Operator's Manual

Milwaukee heavy-duty random orbit palm sander operator's manual
Hide thumbs

Advertisement

Catalog No.
No de Cat.
Número de Catálogo
6018
6019
HEAVY-DUTY RANDOM ORBIT PALM SANDER
EXTRA ROBUSTE PONCEUSE À MOUVEMENTS ORBITAUX
ASYNCHRONES
HEAVY DUTY LIJADORAS DE ÓRBITA ALEATORIA
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL
OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL OPERADOR

Advertisement

loading

  Also See for Milwaukee 6018

  Related Manuals for Milwaukee 6018

  Summary of Contents for Milwaukee 6018

  • Page 1 Catalog No. No de Cat. Número de Catálogo 6018 6019 HEAVY-DUTY RANDOM ORBIT PALM SANDER EXTRA ROBUSTE PONCEUSE À MOUVEMENTS ORBITAUX ASYNCHRONES HEAVY DUTY LIJADORAS DE ÓRBITA ALEATORIA TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
  • Page 2: Electrical Safety

    GENERAL SAFETY RULES — FOR ALL POWER TOOLS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-opearted (cordless) power tool. WORK AREA SAFETY Keep work area clean and well lit.
  • Page 3: Specifications

    Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator. Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement.
  • Page 4: Extension Cords

    Do not use the tool if the cord or plug is damaged. If damaged, have it repaired by a MILWAUKEE service facility before use. If the plug will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
  • Page 5: Tool Assembly

    TOOL ASSEMBLY Attaching Sandpaper Discs Cat. No. 6018 is designed to be used with sanding discs that have a PSA (pressure sensitive adhesive) backing. Cat. No. 6019 is designed to be used with sanding discs that have a hook and loop backing.
  • Page 6: Operation

    Scrape away the residue with a putty knife or other scraping tool and allow the surface to cool and dry before applying sander to the workpiece. Select a coarse grit sandpaper disc to help prevent the sandpaper from clogging.
  • Page 7 (see “Repairs”). Under normal conditions, relubrication is not necessary until the motor brushes need to be replaced. After six months to one year, depending on use, return your tool to the nearest MILWAUKEE service facility for the following: • Lubrication •...
  • Page 8: Sécurité Électrique

    RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUE LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil électrique à...
  • Page 9: Spécifications

    Entretenez les étiquettes et marqies di fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité. AVERTISSEMENT! La poussière degage par perçage, sclage, perçage et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de reproduction.
  • Page 10: Mise À La Terre

    N’employez pas l’outil si le cordon ou la fiche sont en mauvais état. Si tel est le cas, faites-les réparer dans un centre-service MILWAUKEE accrédité avant de vous en servir. Si la fiche du cordon ne s’adapte pas à la prise, faites remplacer la prise par un électricien.
  • Page 11: Montage De L'outil

    «Hook & Loop». Débranchez l’outil et placez-le à l’envers sur une surface plane. Pour le modèle 6018, à l’aide d’un chiffon sec, enlevez la poussière et les débris de la surface du disque d’appui. Pour éviter de l’endommager, n’immergez pas le disque et n’employez pas de solvant pour le nettoyer.
  • Page 12 AVERTISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures, portez des lu- nettes à coques latérales. Débranchez l’outil avant de changer les accessoires ou d’effectuer des réglages. Démarrage et arrêt de l’outil Pour mettre l’outil en marche, placez l’interrupteur ON/OFF à la position Pour arrêter l’outil, placez l’interrupteur ON/OFF à...
  • Page 13: Maintenance

    Sert à raccorder le ponceuse a l'aspirateur. GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS Tous les outils MILWAUKEE sont testés avant de quitter l’usine et sont garantis exempts de vice de matériau ou de fabrication. MILWAUKEE réparera ou remplacera (à la discrétion de MILWAUKEE), sans frais, tout outil (y compris les chargeurs de batterie) dont l’examen démontre le...
  • Page 14: Seguridad Eléctrica

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refiere a su herramienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).
  • Page 15: Descripcion Funcional

    Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis. ¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción, contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo.
  • Page 16 No use la herramienta si el cable o el enchufe está dañado. Si está dañado antes de usarlo, llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. Si el enchufe no se acopla al tomacorriente, haga que un electricista certificado instale un tomacorriente adecuado.
  • Page 17 Desenchufe la herramienta y colóquela en una superficie plana con la almohadilla mirando hacia arriba. Para el número de catálogo 6018, limpie el polvo y los restos de la superficie de la almohadilla con un paño seco. No utilice solventes o sumerja la almohadilla en líquidos ya que esto podría dañar el disco.
  • Page 18 ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. Desconecte la herramienta antes de cambiar algún accesorio o de hacerle algún ajuste. Arrancar y apagar la herramienta Para encender la lijadora, ponga el interruptor ON/OFF en ON. Para apagar la lijadora, ponga el interruptor ON/OFF en OFF.
  • Page 19 Bajo condiciones normales, no se requiere lubricación hasta que haya que cambiar los carbones. Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE más cercano para que le hagan: •...
  • Page 20 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-3375d6 page 20 MILWAUKEE est fier de proposer un produit de première qualité N ® satisfaction est ce qui compte le plus! En cas de problèmes d’utilisation de l’outil ou pour localiser le centre de service/ventes ou le centre d’entretien le plus proche, appelez le...

This manual is also suitable for:

6019