Milwaukee 5345-21 Operator's Manual

Milwaukee 5345-21 Operator's Manual

1-3/4" heavy-duty rotary hammers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1-3/4" HEAVY-DUTY ROTARY HAMMERS
EXTRA ROBUSTES MARTEAUX ROTATIFS 45 mm (1-3/4")
MARTILLOS ROTATORIOS HEAVY-DUTY 45 mm (1-3/4")
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL
OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
5345-21
SDS
5346-21
max
5346-28

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5345-21 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Milwaukee 5345-21

  • Page 1 AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR. OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 5345-21 5346-21 5346-28...
  • Page 2 Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. WORK AREA Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust.
  • Page 3: Specific Safety Rules

    Wear ear protectors when using the tool for extended periods. Prolonged exposure to high intensity noise can cause hearing loss. Keep hands away from all cutting edges and moving parts. Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE Service facility for a free replacement.
  • Page 4: Extension Cords

    Do not use the tool if the cord or plug is damaged. If damaged, have it repaired by a MILWAUKEE service facility before use. If the plug will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
  • Page 5: Tool Assembly

    Installing Bits and Chisels (Fig. 2) Spline Drive System (Cat. No. 5345-21) The 5345-21 Rotary Hammer uses carbide bits with spline shanks and hammer steel chisels with round hex shanks. Fig. 2 Rotary bit with spline shank Chisel with round hex shank Insert the bit or chisel into the nose of the tool.
  • Page 6: Operation

    Spline Drive System (Cat. No. 5345-21) When a chisel (or other “hammering-only” accessory) is mounted into the 5345-21 Rotary Hammer and the stop rotation knob is set for “ham- mering-with-rotation”, the rotational drive mechanism does not engage with the chisel, even though the rotational drive mechanism is running.
  • Page 7 Using Rotary Percussion Core Bits (Fig. 7 - 10) Core bits are useful for drilling large holes for conduit and pipe. MILWAUKEE Heavy-Duty Core Bits have heat-treated steel bodies with durable carbide tips. These core bits are specially designed for fast, accurate drilling with combined hammering and rotary action.
  • Page 8 Setting Self-Drilling Anchors (Fig. 11 - 16) These rotary hammers feature a stop rotation knob which is helpful for setting self-drilling anchors up to 5/8". MILWAUKEE Tooth Anchor Chucks require a “B” taper adapter. Fig. 11 Fig.
  • Page 9: Maintenance

    (see “Repairs”). Under normal conditions, relubrication is not necessary until the motor brushes need to be replaced. After six months to one year, depending on use, return your tool to the nearest MILWAUKEE service facility for the following: • Lubrication •...
  • Page 10 VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures graves. AIRE DE TRAVAIL Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.
  • Page 11: Règles De Sécurité Particulières

    Entretenez les étiquettes et marqies di fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité. AVERTISSEMENT! La poussière degage par perçage, sclage, perçage et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de reproduction.
  • Page 12: Mise À La Terre

    N’employez pas l’outil si le cordon ou la fiche sont en mauvais état. Si tel est le cas, faites-les réparer dans un centre- service MILWAUKEE accrédité avant de vous en servir. Si la fiche du cordon ne s’adapte pas à la prise, faites remplacer la prise par un électricien.
  • Page 13: Montage De L'outil

    Insertion des forets et ciseaux (Fig. 2) Système d’entraînement à cannelures (No de Cat. 5345-21) Le marteau rotatif No 5345-21 utilise des forets carburés à tige cannelée et des ciseaux à percussion en acier à tige ronde et Fig. 2 Foret rotatif à...
  • Page 14 Système d’entraînement à cannelures (No de cat. 5345-21) Lorsqu’un ciseau ou un autre outil de percussion seulement est installé sur le marteau 5345-21, alors que la commande d’arrêt de rotation est la position percussion avec rotation, le mécanisme d’entraînement rotatoire n’engage pas la rotation du ciseau ou de l’outil de percussion, même s’il...
  • Page 15 Utilisation de carottiers percutants (Fig. 7 - 10) Les carottiers sont utiles pour percer de grands trous pour les conduits et les tuyaux. Les carottiers robustes de MILWAUKEE sont pourvus de parois d’acier trempé et de dents carburées. Ces carottiers sont spécifiquement concus pour le forage rapide et précis en rotation avec...
  • Page 16 Ces marteaux rotatifs sont pourvus d’une commande d’arrêt de rotation. Cette caractéristique est utile pour la pose des pièces d’ancrage autoforeuses jusqu’à 16 mm (5/8"). Les pièces d’ancrage dentelées MILWAUKEE exigent l’emploi d’un adaptateur conique de type B. Fig. 11 Fig. 12 3 mm (1/8")
  • Page 17 Cisellement et burinage Les marteaux rotatifs MlLWAUKEE 45 mm (1-3/4") employés pour le burinage et le cisellement. Pour buriner, tenez l’outil à angle de la surface de travail. Commencez par un coin ou en bordure de la surface et ciselez une petite partie de la surface à...
  • Page 18 à une branche Entretien usine/Assistance des ventes de l’établissement MILWAUKEE ou à un centre d’entretien agréé par MILWAUKEE , en port payé et assuré. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par les réparations ou les tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé...
  • Page 19 LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. AREA DE TRABAJO Mantenga el área de trabajo limpia e iluminada. Las mesas de trabajo desordenadas y las áreas con poca iluminación propician los accidentes.
  • Page 20: Reglas Especificas De Seguridad

    Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis. ¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción, contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo.
  • Page 21 No use la herramienta si el cable o el enchufe está dañado. Si está dañado antes de usarlo, llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. Si el enchufe no se acopla al tomacorriente, haga que un electricista certificado instale un tomacorriente adecuado.
  • Page 22 Colocación de las brocas y cinceles (Fig. 2) Sistema de arrastre de estrias (Catálogo No. 5345-21) El Martillo rotatorio 5345-21 utiliza brocas de carburo con ejes de estrías y cinceles de acero de martillo con espigas hexagonales redondas. Fig. 2 Broca rotatoria con espiga de estrías...
  • Page 23 Sistema de arrastre por estría (Cat. No. 5345-21) Cuando se monta un cincel (u otro accesorio para la función de “martilleo solamente”) en el Martillo rotatorio 5345-21 y la perilla para detener la rotación está colocada en “martilleo con rotación”, el mecanismo impulsor rotatorio no se activa con el cincel, aunque el mecanismo de arrastre rotacional esté...
  • Page 24 Las brocas de percusión son útiles para la perforación de grandes agujeros para conductos y tuberías. Las brocas de percusión Heavy- Duty de MILWAUKEE tienen cuerpos de acero templado con puntas de carburo duraderas. Estas brocas están especialmente diseñadas para una perforación rápida y precisa con acción combinada de martilleo y...
  • Page 25 Estos martillos rotatorios cuentan con un mecanismo de botón que permite detener la rotación, con lo que se pueden colocar anclajes de auto- perforación de hasta 16 mm (5/8"). Los portaherramientas para anclajes MILWAUKEE requieren un adaptador cónico “B”. Fig. 11 Fig. 12 3 mm (1/8")
  • Page 26 Cincelado y corte Los Martillos rotatorios de 45 mm (1-3/4") de MILWAUKEE pueden utilizarse para trabajos livianos de corte y cincelado. Cuando cincele, mantenga la herramienta a un ángulo con la pieza de trabajo. Trabaje desde una esquina o cerca del borde del área de trabajo, rompiendo poco a poco, más que intentando romper un área demasiado...
  • Page 27: Mantenimiento

    Bajo condiciones normales, no se requiere lubricación hasta que haya que cambiar los carbones. Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE más cercano para que le hagan: •...
  • Page 28 A Company within the Atlas Copco Group 13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-5345d5 Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd ENTER En outre le réseau de distributeurs est à la disposition de la clientèle d’un océan à l’autre. Consultez les pages jaunes de l’annuaire téléphonique pour l’adresse du centre le plus près...

This manual is also suitable for:

5346-215346-28

Table of Contents