Electrolux EMM20017 User Manual
Hide thumbs Also See for EMM20017:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER MANUAL
EMM20017

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EMM20017

  • Page 1 USER MANUAL EMM20017...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Contents Before using your microwave oven Technical data Safety instructions – Testing suitability of cookware – Food safety Safety Instructions when cooking by Grill Installation – Connecting to the mains Oven utensils and accessories guide – Unpacking How to operate your microwave oven –...
  • Page 4: Before Using Your Microwave Oven

    Congratulations on the purchase of your new Microwave Oven Thank you for having chosen a Electrolux product. We are convinced that you will find your new microwave oven very useful and that it will be of great help to you. As with all new kitchen appliances, it will take some time to learn all the new functions and features, but with time, this oven will become indispensable to you.
  • Page 5: Safety Instructions

    English Important Safety instructions. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE • • The built-in safety interlock switches prevent the Do not store this appliance outdoors. Do not use microwave oven from operating when the door is this product near water. open.
  • Page 6: Food Safety

    English • 7. The container and turntable may become hot Paper napkins, wax paper, paper towels, plates, during use, take great care when removing either cups, cartons, freezer wrap and cardboard are from the oven. It is advisable to use an oven cloth great convenience utensils.
  • Page 7: Safety Instructions When Cooking By Grill

    English 1. Avoid using straight-sided containers with narrow Safety instructions when necks. cooking with grill, combination modes. 2. Do not overheat. 1. The glass viewing window may break if water is spilled on it during grill cooking. 3. Stir the liquid before placing the container in the oven and again halfway through the heating time.
  • Page 8: Installation

    English Installation. 1. Remove any promotion label from the door. Connecting to the mains 2. The oven should be installed on a flat, level The oven is delivered with the power cord and a plug surface. The surface must be strong enough to for 230V, 50Hz, earthed socket outlet.
  • Page 9: Oven Utensils And Accessories Guide

    English Oven utensils and accessories guide A variety of Utensils and Materials may be used for cooking in your microwave oven. For your safety and to prevent damaging utensils and your oven choose appropriate utensils and materials for each cooking method. The list below is a general guide.
  • Page 10: How To Operate Your Microwave Oven

    English How to operate your microwave oven Name and function of parts Turntable Installation 1. Cooking compartment. Wipe the compartment clean after using the oven. 1. Place the turntable support on the cavity Bottom. 2. Viewing window. Food can be checked while the 2.
  • Page 11: Control Panel

    English CONTROL PANEL 1. Power Selector Adjust this knob to select the correct power level for your food. 2. Timer Set for desired cooking time. Cooking will start. All clockwork timers will operate more accurately if wound past the desired time first, and then back.
  • Page 12: Microwave Cooking

    English MICROWAVE COOKING 1. Open the door, place the food on the turntable. When cooking for less than 2 minutes, turn the timer Close the door. for a longer period and than return to the desired 2. Set the Power Selector to the desired power time.
  • Page 13: Cooking With Grill

    English Cooking with Grill Place the turntable on top of the roller rest on Note: After use, be sure to return the Timer the base of the cavity and position food on the to 0, or the oven will continue to operate. metal rack.
  • Page 14: Recommendations For Cooking With Grill

    English Recommendations for cooking with Grill All foods should be placed on the grilling rack with a dish placed underneath to catch any food spillage or juices to minimise cleaning. Turn all food halfway through the cooking time. Food QTY. (Weight) Cooking time Special notes Toast...
  • Page 15: Defrosting Instructions Using (180W)

    English Recommendations for Defrosting using (180W) Some foods such as bread and fruit, can successfully be thawed manually by using the power setting. STANDING FOOD PREPARATION TIME Bread Place on microwave-proof rack or kitchen paper. Small loaf 8–10 min. 10–15 min. Turn over halfway through defrosting time.
  • Page 16: Microwave Hints

    English Microwave Hints Microwave Tips • • Always keep the oven clean – avoid spill-overs Softening Honey and do not forget to clean under the glass tray If you have a jar of honey which has and the inside of the door. crystallised, remove lid and place the jar in the •...
  • Page 17: Care And Cleaning

    English Care and cleaning The oven must always be clean. Residue of food from spillovers or spatters will attract microwave energy causing it to burn on. This could reduce the efficiency of the oven and may cause bad odours. Do not attempt to tamper with or make any adjustments or repairs to any part of the oven.
  • Page 18: Guarantee Conditions

    3. Should guarantee repairs be necessary the purchaser must inform the nearest customer service office (ELECTROLUX’s service or authorised agent). ELECTROLUX reserves the right to stipulate the place of repair (i.e. the customer’s home, place of installation or ELECTROLUX workshop).
  • Page 19 Sivu Sisällysluettelo Turvallisuusmääräyksiä – Asennuksen ja huollon yhteydessä – Mikroaaltouunia käytettäessä – Mikroaaltouunin romutuksessa – Tärkeää tietoa Pakkauksen purkaminen ja varusteluettelo – Pakkauksen purkaminen – Varusteluettelo Tekniset tiedot Asennus – Sijoittaminen – Kalusteisiin sijoittaminen – Sähköliitäntä Mikroaaltouunin käyttö – Uuni –...
  • Page 20 Turvallisuusmääräyksiä Asennuksen ja huollon yhteydessä • Uunia ei saa koskaan käynnistää, mikäli • Uuni on tarkoitettu kotitalouden normaaliin luukku ei sulkeudu kunnolla. Puhdista luukun ruoanlaittoon. Mikäli sitä käytetään muuhun tarkoitukseen, saattaa syntyä vahingonvaara sisäpinta ja tiivisteet säännöllisesti. henkilölle ja/tai omaisuudelle. •...
  • Page 21 Tärkeää tietoa • Uunin lasisen kuumennusalustan on aina oltava • Metallisia ruokailuvälineitä tai astioita tai astioita, paikallaan uunissa. joissa on metallikoriste, ei saa käyttää. Kipinöinti vaurioittaa uunia ja/tai astiaa. • Veden tai muiden nesteiden kuumentamisessa lämpötila saattaa nousta yli 100°C ilman, että neste •...
  • Page 22: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Ulkomitat: Korkeus 285 mm Paino 13.5 kg Leveys 484 mm Jännite 230 V, 1-vaihe, 50 Hz Syvyys 376 mm 10 A Sulake 2300 W Uunitilan mitat: Liitäntäteho Korkeus 195 mm 800 W Mikroaaltoteho Leveys 300 mm 20 l Tilavuus Syvyys 292 mm...
  • Page 23 Mikroaaltouunin käyttö Electrolux-mikroaaltouuni on helppokäyttöinen. Se käynnistyy, kun haluttu teho ja aika on valittu. Uuni Uunitila Luukun ikkuna Luukku Luukun lukitussalvat Ohjauspaneeli Pyörittimen tuki Pyörivä lasinen kuumennusalusta Lasisen kuumennusalustan pyöritin Grilli Grillausritilä...
  • Page 24 Varusteet Pyörivän kuumennusalustan asettaminen paikalleen Pyörivä kuumennusalusta On tärkeää, että lasinen kuumennusalusta on aina paikallaan kuumennuksen aikana, koska tällöin lopputulos on paras mahdollinen. Lasinen alusta pyörii joko vasta- tai myötäpäivään. 1. Aseta alustan pyöritin uunin pohjalle. Alustan voi pestä tiskikoneessa. 2.
  • Page 25 Oh j aus p aneeli Uunia ei saa käyttää tyhjänä. Kun kokeilet toimintaa, aseta kupillinen vettä uuniin. Tehonvalitsin Ajanvalitsin...
  • Page 26 Pyörivä kuumennusalusta Ruoan valmistaminen On tärkeää, että kuumennusalusta on paikallaan 1. Aseta ruoka sopivaan astiaan. Ks. sivulta uunissa, koska pyörivä alusta edesauttaa tasaisen mitkä astiat sopivat. Sulje luukku. lopputuloksen saavuttamista. 2. Valitse haluttu mikroaaltoteho kääntämällä tehonvalitsinta sen lukeman kohdalle, mikä vastaa Ruoanvalmistuksen haluttua tehoa, ks.
  • Page 27 Grillin käyttö Grilliä voi käyttää erityisen hyvin esimerkiksi leivän Voit lisätä tai vähentää valmistusaikaa kääntämällä paahtamiseen. Muista, että uuni on kuuma. Aseta väännintä oikealle tai vasemmalle. Halutessasi voit grillattava grillausritilälle. myös lisätä tehoa valmistuksen aikana. Jokainen Start-painikkeen painallus lisää valmistusaikaa 30 sekunnilla.
  • Page 28 Taulukot Grillaustaulukko (suosituksia) Ruokalaji Määrä/paino Valmistusaika Huomioi Paahtoleipä 2 viipaletta 5 – 6 min Lämmin juustoleipä 4 viipaletta 7 – 8 min (5 -6 min) pelkkä paahtoleipä (2 min) päällisen kanssa. Mikro/Grillaustaulukko (suosituksia) Ruokalaji Määrä/paino Toiminto Valmistusaika Huomioitavaa Pekoni 4 (100 g) Grill+300W 8- 10 min Naudanpaisti...
  • Page 29 Muista • Mitä isompi määrä, sitä pidempi • Suolaa lisätään vasta kypsennyksen jälkeen. kuumennus/kypsennysaika. Suola kuivattaa ja esim. lihasta tulee sitkeää. • Kylmät elintarvikkeet kuumenevat/kypsyvät • Ruoan annetaan seistä vähintään 5 minuutin ajan hitaammin kuin huoneenlämpöiset. lämpötilan tasoittumiseksi. Tasoittumisaika riippuu ruoan määrästä...
  • Page 30 Keittoastiat SAVIASTIAT – Kivitavara- ja saviastioita voi Astioiden sopivuus mikroaaltouunikäyttöön riippuu käyttää. Paljon käytössä oleva ruskea savipata astioiden raaka-aineesta. liotetaan ensin vedessä, kuten normaalisti Eräät muovit tulevat veltoiksi. Toiset muovit ja tavallisessa uunissa käytettäessä. keramiikka saattavat haljeta, varsinkin pieniä ruokamääriä kuumennettaessa. Metalliastioita ei saa käyttää.
  • Page 31 Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Voit olla myös yhteydessä kuluttajaneuvontaan sähköpostitse osoitteessa: * Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. Kopioi arvokilvestä tuotteen tiedot alla olevaan kohtaan, Carelux.fsh@electrolux.fi niin ne löytyvät helposti, jos sinun pitää ottaa yhteys huoltoliikkeeseen.
  • Page 32 Innehållsförteckning Säkerhetsinformation – Vid installation och service – Vid användning av mikrovågsugnen – Vid skrotning av mikrovågsugnen Viktigt att veta Uppackning och Tillbehörslista – Uppackning – Tillbehör – Tekniska data Installation – Placering – Elanslutning Beskrivning av mikrovågsugnen och dess tillbehör –...
  • Page 33: Vid Installation Och Service

    Gratulerar till Din nya mikrovågsugn Innan Du använder mikrovågsugnen rekommenderar vi att Du läser igenom hela bruksanvisningen, som ger en direkt beskrivning av ugnen och dess funktioner. För att undvika de risker, som trots allt alltid finns när Du använder en produkt som drivs med el, är det viktigt att ugnen installeras på...
  • Page 34: Viktigt Att Veta

    Viktigt att veta • Använd alltid glastallriken på plats i ugnens botten. • Vid upphettning av vatten eller vissa drycker kan det hända att temperaturen går över 100°C utan att väts- kan börjar koka. Denna överhettning kan leda till att vätskan plötsligt kokar över när kärlet vidrörs. •...
  • Page 35 Installation Placering Elanslutning 1. Ugnen skall placeras på en plan och stabil yta Ugnen levereras med sladd och stickpropp för med god ventilation runt ugnen. Placera inte anslutning till ett separat 230 V 50 Hz, 10 A trög ugnen nära andra värmekällor, t ex spis eller säkring och jordat vägguttag.
  • Page 36 Beskrivning av mikrovågsugnen och dess tillbehör Montering av den roterande Ugnen glastallriken 1. Ugnsutrymme 2. Fönster. 3. Lucka 4. Lucklås. 5. Kontrollpanel. 6. Fäste för den roterande tallriken. 7. Glastallriken 8. Stödet för glastallriken 9. Grillelement 10. Grillgaller 1. Placera stödet för glastallriken på ugnens botten.
  • Page 37 Kontrollpanelen Ugnen får ej köras tom. Om du vill träna, sätt in en kopp vatten. Effektväljare. Tidsinställning.
  • Page 38: Vägledning För Val Av Effekt

    Den roterande tallriken Tillagning Det är viktigt att tallriken alltid är på plats i ugnen 1. Placera maten i en lämplig form. eftersom den fördelar mikrovågorna jämnt i maten då (Se sidan 14 om vilka kärl som går att använda.) den roterar.
  • Page 39: Tillagning Med Grill

    Tillagning med Grill Du kan öka eller minska tillagningstiden under Om du önskar kan du också lägga till mikrovågseffekt pågående tillagning genom att vrida vredet åt höger under pågående tillagning. Vid varje tryckning på eller vänster. Start adderas ytterligare 30 sekunder till tillagningstiden.
  • Page 40 Tabeller Rekommendationer för tillagning med Grill Typ av mat Kvantitet/vikt Tillagningstid Gör så här: Varma smörgåsar 2 st 5 – 6 min. Grillkorv 4 st 7 – 8 min. Vänd efter halva tiden. Rekommendationer för tillagning med Mikro och Grill Typ av mat Kvantitet/vikt Funktion...
  • Page 41: Kom Ihåg

    Kom ihåg • • Ju större mängd, desto längre tid. Låt alltid rätten få stå minst fem minuter för tem- • peraturutjämning.Utjämningstiden ökar i Kalla matvaror tar längre tid än rumstempererade. • förhållande till rättens storlek och konsistens. Porösa matvaror kräver kortare tid än kompakta. •...
  • Page 42: Det Här Kan Du Inte Göra I Mikrovågsugnen

    Så här testar du om ett kärl är lämpligt att använda i mikrovågsugnen Kärl kan testas genom att man ställer det tomt mitt I ugnen. Placera en kaffekopp med vatten bredvid och värm sedan på full effekt i en minut. Efteråt bör kärlet inte på något ställe ha blivit mer än handvarmt. Det här kan du inte göra i mikrovågsugnen •...
  • Page 43: Service Och Reservdelar (I Finland)

    0200-2662 (0,1597 € € /min+lna). Konsumentrådgivaren kan också För att säkra maskinens klanderfria funktion skall kontaktas via elektronisk post, address man vid reparationer använda endast original carelux.fsh@electrolux.fi. reservdelar. Garanti i Finland Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande...
  • Page 44 6DGUåDM ........4 Q…vwrȃ‚…hirÉhãrÀvx…‚‰hyrÃrüvpr Sigurnosne upute ................. 4 ..4 ÃTvtˆ…‚†rÁhƒ‚€rrÓhÃ…vƒ…r€ˆÃu…hr€‚üˆÃ…‚ã‡vywh ............5 ÃQ…‚‰wr…hÃ…vxyhq‚†‡v†ˆ h - Sigurnost namirnica ..............5 ..........6 ÃW‚qvþÃx…‚“Ã…vi‚…Ãvƒ…r€ˆÃƒrüvpr ................6 UruvþxvÂqhpv ......7 Q…vƒ…r€hÓhÈxywˆþv‰hwrÀvx…‚‰hyrÃrüvpr ............... 7 ÃTxvqhwrÃh€ihyhår Postavljanje ................... 7 ............ 7 ÃQ…vxywˆþhxÁhÀ…r偂Áhƒhwhwr ............... 7 Ã@yrx‡…vþxvÃ…vxywˆþhx ........
  • Page 45: Sigurnosne Upute

    ýHVWLWDPR QD NXSRYLQL YDãH QRYH PLNURYDOQH SHüQLFH C‰hyhÉh€ÃhÂqhiv…ˆÃ@yrp‡…‚yˆ‘Ã…‚v“‰‚qhÃTvtˆ…vÆ€‚ÃqhÃürÉh€Ã‚‰hÀvx…‚‰hyhÃrüvphÃiv‡vÉ…y‚Ãx‚…v†hÃvÂqÉryvxr ƒ‚€‚üvÃFh‚Ã㇂ÃwrÆyˆþhwÃvƆ‡hyv€Ã‚‰v€Ãxˆuvw†xv€Ãˆ…r hwv€h‡…ri‚ÃwrÂq…r r‚É…vwr€rÃqhÁhˆþv‡rƉrÁ‚‰rÃsˆxpvwrÃv €‚tˆü‚†‡vÃhyvÆÉ…r€r‚€‰hÃrüvphÃürÉh€Ãƒ‚†‡h‡vÁr“h€wrwv‰h 3ULMH XSRUDEH YDãH PLNURYDOQH SHüQLFH Qhåywv‰‚Ã…‚þv‡hw‡rȃˆ‡rÓhȃ‚…hiˆÃVƒˆ‡rÃx‚wrÆyvwrqrÃ…vƒ…r€ywrrƈÃxhx‚ÃivÉh€Ã‚€‚tˆüvyrƒ‡v€hy‚Ãx‚…vã‡rwrÉhãrÁ‚‰r €vx…‚‰hyrÃrüvpr H‚yv€‚Éh†ÃqhÃvuÃ…‚þv‡h‡rÃhåywv‰‚ÃW…y‚ÃwrÉh偂Ãqh‰rȃˆ‡rÆhþˆ‰h‡rÈ“È…r hwÓhÃqhywwrÃx‚…vã‡rwrÃ6x‚È…r hwÃ…‚qh‡rÃvyv ƒ‚†ˆqv‡rÃq…ˆt‚w†‚ivÃvyvÃhx‚ÆrÃ…r†ryv‡rÃv†‡h‰v‡rÈ…r hwȉvwrxÃ…‚‰wr…v‡rÃqhÃyvƈȃˆ‡rÂu…hwrrÈ“È…r hwÃxhx‚ÃivÆrÁ‚‰v ‰yh†vxÀ‚th‚ȃ‚“h‡vÆÁhþv‚€Ã…hqhÃvÂqt‚‰h…hwˆüv€Ãˆƒ‚“‚…rwv€hÃH‚yv€‚Éh†ÃqhÃ…vwrÃx‚…vã‡rwhÈ…r hwhÃ…‚þv‡h‡r‰r upute u potpunosti i potom slijedite dane preporuke. Sigurnosne upute • • Vt…h rvÆvtˆ…‚†vÃ…rxvqhþÓhÃiy‚xhqˆ IrÃx‚…v†‡v‡rȁˆ‡…hãw‚†‡ÃƒrüvprÃxh‚ƃ…r€vx Ne ostavljajte papirnate proizvode, pribor za ‚r€‚tˆüh‰hÃx‚…vã‡rwrÀvx…‚‰hyrÃrüvprÃq‚x...
  • Page 46 3URYMHUD SULNODGQRVWL SRVX D Sigurnost namirnica • • Ne zagrijavajte hranu u konzervama u mikrovalnoj Q‚†‡h‰v‡r†ˆqˆÃˆÃ€vx…‚‰hyˆÃƒrüvpˆÃ“hwrq‚ †hÃþhむÁhƒˆwr‚€Ãq‚Ây‚‰vprÉ‚q‚€ ƒrüvpvÃV‰vwrxÃ…rihpv‡rÃu…hˆÃˆÃƒ…vxyhqh Zagrijavajte je na 800 W (100%) jednu minutu. spremnik. • 6x‚ÃwrÁhx‚Ã‡‚th†ˆqhÉ…ˆühÁrÃivÃwrÇ…rihyv Q…årwrÈÈywˆÃÅs…v‡v…hwrÅÁrÀ‚år‡rÉ…ãv‡vÈ x‚…v†‡v‡vÃ6x‚ÃwrÃyhth‚Óht…vwhhÀ‚år‡rÃwr €vx…‚‰hy‚wÃrüvpvÃwr…ÆrÇr€ƒr…h‡ˆ…hÀh†‡vÁr koristiti za prigrijavanje ali ne i za kuhanje. Ako je €‚årÃx‚‡…‚yv…h‡vÃ㇂À‚årÃq‚‰r†‡vÃq‚ƒh†vu posuda sobne temperature, prikladna je za situacija.
  • Page 47 9RGLþ NUR] SULERU L RSUHPX SHüQLFH Sh“vÃ…vi‚…ÃvÀh‡r…vwhyvÀ‚tˆÃ†rÃx‚…v†‡v‡vÓhÃxˆuhwrÈÉhã‚wÀvx…‚‰hy‚wÃrüvpvÃahÉhãˆÃ†vtˆ…‚†‡Ãxhx‚Ãiv †ƒ…vwrþvyvÂã‡rürwhÃ…vi‚…hÃvÉhãrÃrüvprÂqhir…v‡rÂqt‚‰h…hwˆüvÃ…vi‚…ÃvÀh‡r…vwhyrÓhƉhxˆÃ‰…†‡ˆÃxˆuhwh UhiryhÃv†ƒ‚qÇrx†‡hÃwrƒürv‡vÉ‚qvþ Materijal Pribor IhþvÃx‚…vã‡rwh Mikrovalovi Roštilj Kombinacija Keramika i staklo Erq‚†‡h‰‚†ˆ r DA*1 DA*1 Wh‡…‚†‡hy‚Ƈhxyr‚†ˆ r T‡hxyr‚†ˆ rÆÀr‡hyv€ ukrasima Olovo-kristal staklo Porculan Bez metalnih ukrasa G‚þh…†xv proizvodi*2 Plastika Q‚†ˆ rÓhÀvx…‚‰hyˆ ƒrüvpˆÃ‚‡ƒ‚…‚ÁhÇ‚ƒyvˆ Qyh†‡vþv€‚‡ Metal Q‚†ˆqrÓhÃrþrwr Aluminijska folija*3...
  • Page 48 3ULSUHPD ]D XNOMXþLYDQMH PLNURYDOQH SHüQLFH 8NODQMDQMH DPEDODåH 3ULNOMXþDN QD PUHåQR QDSDMDQMH Fhqh‡ƒhxv…h‡rÃrüvpˆÃ…‚‰wr…v‡rÃqhÃyvÃwrÃ…‚v“‰‚q QrüvphÆrÃv†ƒ‚…ˆþˆwrÆÀ…råv€Ãxhiry‚€Ãvȇvxhþr€ za 230 V, 50 Hz sa zaštitnim uzemljenjem. Uzemljenje ir“Âã‡rürwhÃ@‰r‡ˆhyhÂã‡rürwhÃvyvÃhx‚Árq‚†‡hwr umanjuje rizik kod pojave kratkog spoja. Provjerite rxvÃqv‚Âq€huÀ‚…h‡rÃwh‰v‡vÃv†ƒ‚…ˆþv‡rywˆÃQrüvph qvwry‚‰vÃrüvprÃvyvƒ…r€hÀ‚tˆÃiv‡v€‚‡hvÓhã‡v‡‚€ ‚qt‚‰h…hÃyvÁhƒ‚ÃƒrüvprÁhƒ‚ˆÃhƒhwhwh folijom. Ako je to tako, morate ukloniti foliju prije x‚…vã‡rwhÃrüvprÃIr†‡h‰ywhw‡rÈxy‚wrvÀh‡r…vwhyÓh 6x‚ÃwrÃrüvphÃ…vxywˆþrhÁhÀ…råvÁhƒ‚Ãƒˆ‡r€...
  • Page 49: Postavljanje Okretnog Tanjura

    .DNR VH NRULVWL YDãD PLNURYDOQD SHüQLFD Naziv i funkcija dijelova Postavljanje okretnog tanjura Odjeljak za kuhanje. Obrišite odjeljak nakon ÃQ‚†‡h‰v‡rÂqˆƒv…hþÂx…r‡‚tÇhwˆ…hÁhÃq‚ uporabe. ˆˆ‡…hãw‚†‡vÃrüvpr Q…‚“‚…ÃC…hˆÃ€‚år‡rÃx‚‡…‚yv…h‡vÓhÉ…vwr€r !ÃQ‚†‡h‰v‡rÂx…r‡vÇhwˆ…ÁhÉ…uÂqˆƒv…hþh okretnog tanjura kao što je prikazano na slici. …hqhÀvx…‚‰hyrÃrüvpr Provjerite da li je središte okretnog tanjura sigurno W…h‡hÃrüvprÃahÉ…vwr€rÃ…vƒ…r€rÃu…hrÉ…h‡h moraju uvijek biti dobro zatvorena.
  • Page 50 8SUDYOMDþND SORþD 8SUDYOMDþND SORþD Kontrola za odabir snage Namjestite kontrolu tako da odredite ispravnu snagu za vašu hranu. Vremenski sklop Ih€wr†‡v‡rÃårywr‚É…vwr€rÃxˆuhwh Svi satni vremenski FˆuhwrÃürÓhƒ‚þr‡vÃà †xy‚ƒ‚‰vÃ…hqv‡ÃürÇ‚þvwrÃhx‚Ã…vÁh€wrã‡hwˆ €hy‚Ã…rx‚…hþv‡rÃårywr‚É…vwr€rÃv‡‚€Ãvu vratite.
  • Page 51: Kuhanje S Mikrovalovima

    Kuhanje s mikrovalovima Otvorite vrata, smjestite hranu na okretni tanjur. Kad kuhate manje od 2 minute, okrenite kontrolu Zatvorite vrata. vremenskog sklopa na dulje trajanje i potom je vratite Ih€wr†‡v‡rÃx‚‡…‚yˆÃ“hÂqhiv…ƁhtrÃq‚Ãårywrr hÃårywr‚É…vwr€r razine snage (vidi tablicu). 6x‚Ãåryv‡rÃv†xywˆþv‡vÃrüvpˆÃ‡vwrx‚€Ãxˆuhwh jednostavno okrenite kontrolu vremenskog sklopa na Ih€wr†‡v‡rÉ…r€r†xvÆxy‚ƒÃq‚Ãårywr‚tÉ…r€rh QrüvphÓhƒ‚þrÆÃxˆuhwr€ Napomena: Nakon uporabe, provjerite da je...
  • Page 52 Kuhanje sa roštiljem Namjestite kontrolu za odabir snage na roštilj. T‡h‰v‡rÂx…r‡vÇhwˆ…ÁhÉhywþvürÁhÃqˆÃˆÃˆˆ‡…hãw‚†‡v ƒrüvprÃv†‡h‰v‡rÃu…hˆÃhÀr‡hyˆÃ…rãr‡xˆÃP‰h Ih€wr†‡v‡rÉ…r€r†xvÆxy‚ƒÃq‚Ãårywr‚t metoda je idealna za roštiljanje mesa kao što su ‰…r€rhÃQrüvphÃhˆ‡‚€h‡†xvÓhƒ‚þrÆ kuhanjem. ‚q…r†pvÃvÆyÃD€hw‡rÁhÈ€ˆÃqhÃürÃrüvphÃiv‡vÉ…ˆüh Napomena: Nakon uporabe, provjerite da je x‚‡…‚yhÉ…r€r†x‚tÆxy‚ƒhÉ…hürhÁhÃÈ †ˆƒ…‚‡‚€ÃürÃrüvphÁh†‡h‰v‡vÆÅhq‚€ Primjer: Kuhanje korištenjem roštilja u trajanju 40 minuta Okrenite kontrolu za odabir snage na roštilj Okrenite vremenski sklop na 40.
  • Page 53 3UHSRUXNH ]D SULSUHPX KUDQH SRPRüX URãWLOMD D†ƒ‚qÃ…rãr‡xrÃ…‚ã‡vywhÁhÃx‚wˆÃ†‡r†‡h‰vyvÃu…hˆÃ‡…rihƇh‰v‡v†ˆqˆÃˆÃx‚wˆÃürÆrÆxˆƒywh‡vÃ…‚yv‰rhÃu…hhÃv †‚x‚‰vÂqÃrþrwhÃUv€rÃür‡rÆ€hwv‡vÃþvãürwrÃT‰ˆÃu…hˆÃ‚x…rv‡rÁhÂyhÉ…r€rhÃ…vƒ…r€r Hrana Vrijeme pripreme Posebne napomene F‚yvþvhÇråvh 2 kriške 4 – 5 min Q…rƒrþrhp 4 kriške 6 – 7 min Q…rƒrþrhpÆhÆv…‚€ #ñÃ$ÀvÃ“hÃ…rƒrþrhpÃ! min sa sirom. 3UHSRUXNH ]D NXKDQMH SRPRüX PLNURYDORYD L URãWLOMD Srãr‡xˆÃ“hÃrþrwrÁhÂx…r‡‚€Ã‡hwˆ…ˆÃx‚…v†‡v‡rÓhÃrþrwrÃt‚‰rqvrÃvƉvwr‡vrÓhã‡v‡v‡rÇhxrÃqvwry‚‰rÃv rubove.
  • Page 54 Upute za odmrzavanje korištenjem snage (180W) IrxhÃu…hhÃxh‚Ã㇂ƈÃx…ˆuÃvÉ‚ürÀ‚årÆrȆƒwrあňþ‚Âq€…“ˆ‡vÃx‚…v†‡rüv‰ˆÃ†htˆ VRIJEME HRANA PRIPREMA STAJANJA Kruh Postavite ga na rešetku otpornu na mikrovalove ili na Mali kruh kuhinjski papir. 8–10 min. 10–15 min. Okrenite na polovici vremena odmrzavanja. Postavite ga na rešetku otpornu na mikrovalove ili na Narezan kuhinjski papir.
  • Page 55 1DWXNQLFH R PLNURYDOQRM SHüQLFL 6DYMHWL R PLNURYDOQRM SHüQLFL • • Omekšavanje meda QrüvpˆÃˆ‰vwrxÃq…åv‡rÃþv†‡‚€Ã±Ãv“iwrth‰hw‡r Ako imate teglu kristaliziranog meda, otklopite ju i ƒ…‚ywr‰hwrÁh€v…vphÃvÁrÓhi‚…h‰v‡rÂþv†‡v‡v ispod staklene plitice i unutrašnju stranu vrata. †‡h‰v‡rÈÃrüvpˆÈxywˆþv‡rÀvx…‚‰hy‚‰rÆ…rqwrƁhtr • na 2 minute. Q‚À‚tˆü‚†‡vÃx‚…v†‡v‡rÂx…ˆty‚Ãvyv‰hy‚†ˆ r s poklopcem kada kuhate u svojoj mikrovalnoj •...
  • Page 56 2GUåDYDQMH L þLãüHQMH QrüvphȉvwrxÀ‚…hÃiv‡vÃþv†‡hÃP†‡hpvÃ…‚yv‰rrÃu…hrÃvyvÃ…†xhwhÃürÃ…v‰yhþv‡vÃrr…tvwˆÃ€vx…‚‰hy‚‰hÃ㇂ÃürÃq‚‰r†‡v q‚Óhth…hwhÃU‚À‚årÆ€hwv‡vÃrsvxh†‚†‡ÃƒrüvprÃvƇ‰‚…v‡vÃy‚ãÀv…v†ÃIrÃqv…hw‡rÃvÁrÂxˆãh‰hw‡rÃv“€vwrv‡vÃvyv ƒ‚ƒ…h‰v‡vÃivy‚Ãx‚wvÃqv‚ÃrüvprÃQ‚ƒ…h‰hxÀ‚…hÂih‰v‡vƇ…ˆþhÃv‰yhã‡rh†‚ih Q…‚‰wr…v‡rÃqhÃyvÃwrÃrüvphÃv†xywˆþrhÃvÀ…råvȇvxhþÃv“‰ˆþrÃv“ȇvþvprÃ…vwrÃþvãürwh ýLãüHQMH RSUHPH RNUHWQL WDQMXU L SRGXSLUDþ Pþv†‡v‡rÃvuÃiyhtv€Ã†…rq†‡‰‚€Ã“hÃþvãürwrÁhx‚Ã‰h rwhÃv“ȁˆ‡…hãw‚†‡vÃrüvpr Qhåywv‰‚Ã…ˆxˆw‡rÆÂqˆƒv…hþr€ Q6äIE6)ÃVˆ‡…hãw‚†‡ÃƒrüvprÃvÂx…r‡vÇhwˆ…†‡hwˆÃ‰…y‚É…ˆüvÃhÃvuÁr€‚w‡rÃq‚qv…v‰h‡vÂq€huÂȃ‚…hiv ýLãüHQMH XQXWUDãQMRVWL V‰vwrxÃq…åv‡rȁˆ‡…hãw‚†‡ÃƒrüvprÃþv†‡‚€ÃPq€huÂþv†‡v‡rÃrüvpˆÃhx‚Ãq‚ rÃq‚Ã…‚yvwr‰hwhÃvyvÃ…†xhwhÃu…hr P†‡hpvÁhƇwrxh€hÃrüvprÃi…‡‰vÉ…h‡hÃv‰…ãvvÉ…h‡hÃhƒ†‚…iv…h‡ÃürÃrr…tvwˆÃ€vx…‚‰hy‚‰hÆ€hwv‡vÃrsvxh†‚†‡ ƒrüvprÃvÀ‚tˆÃq‚‰r†‡vÃq‚Âã‡rürwhȁˆ‡…hãw‚†‡vÃrüvprÃahÈxyhwhwr†‡h‡hxhÃx‚…v†‡v‡rÃiyhthÇrxˆüh †…rq†‡‰hÓhÃþvãürwrÇ‚ƒyˆÃ‰‚qˆÃvÀrxˆÃþv†‡ˆÃx…ƒˆ IDF696ÃI@ÃFPSDTUDU@Ã67S6aDWI6ÃTS@9TUW6Ãa6ÃýDâû@IE@ÃTS@9TUW6Ãa6ÃýDâû@IE@ÃFG6TDýIDC Q@ûID86ÃDGDÃE6TUVýDû@ÃP9Ãý@GDýI@ÃWVI@Ãa6ÃýDâû@IE@Ã7DGPÃFPE@BÃ9DE@G6ÃHDFSPW6GI@ Q@ûID8@ ah€rxãh‰hwrÇråvuÀ…ywhÓht…vw‡rÃþhãˆÃ‰‚qrÈÀvx…‚‰hy‚wÃrüvpvÈÇ…hwhwˆÃ!"Àvˆ‡r IDF696ÃI@ÃFPSDTUDU@ÃIPäÃDGDÃF6F6WÃ9SVBDÃ6G6UÃa6ÃVFG6IE6IE@ÃHSGE6ÃTÃQPWSâDI@ÃQ@ûID8@ ahÈxyhwhwrÀv…v†hÃv“ȁˆ‡…hãw‚†‡vÃrüvprÓht…vw‡rÃþhãˆÃ‰‚qrÆhÃq‰vwrÃåyvprÃyv€ˆ‚‰‚tÆ‚xhÈÇ…hwhwˆÃ‚qÃ$ minuta. ýLãüHQMH YDQMVNRJ GLMHOD SHüQLFH P‡‰‚…v‡rÉ…h‡hÃrüvprÃxhqhÃþv†‡v‡rȃ…h‰ywhþxˆÃƒy‚þˆÃIhÇhwÁhþvÃrÀ‚årÃq‚üvÃq‚Æyˆþhw‚tÁrårywr‚t ˆxywˆþv‰hwhÃrüvprÃWhw†xˆÃƒ‚‰…ãvˆÃƒrüvprÃþv†‡v‡rÃiyhtv€Ã‡rxˆüv€Ã†…rq†‡‰‚€Ã“hÃþvãürwrÃvÉ‚q‚€Áhx‚ þrthÂi…vãv‡rÃþv†‡‚€Ã‰‚q‚€Ã‚†‡h‡xrÃqr‡r…qår‡hÃP†ˆãv‡rÀrx‚€Ãx…ƒ‚€ T…rq†‡‰hÓhÃþvãürwrÃ…‚“‚…hÈƃ…rwˆÃvyvÉvãrh€wr†xhÃxˆuvw†xhÆ…rq†‡‰hÓhÃþvãürwrÈƃ…rwˆÃ€‚tˆÃ†rÃv†‡‚ ‡hx‚Ãx‚…v†‡v‡vÃIvxhqhÁrÃx‚…v†‡v‡rÃhi…h“v‰hÆ…rq†‡‰hÓhÃþvãürwrÃåvþhrÃwh†‡ˆþvürÓhÃ…vihwrÃvyvÃwhxrÃxr€vxhyvwrÁh ‰hw†xv€Ãƒ‚‰…ãvh€hÉhãrÃrüvprÃFhx‚ÃivÆrÃv“iwrtyhÂã‡rürwhÃ…hqvuÃqvwry‚‰hÁrÃq‚ƒˆ†‡v‡rÈyvwr‰hwrÉ‚qrÈ...
  • Page 57: Servis I Nadomjesni Dijelovi

    Provjerite da su vrata pravilno zatvorena. (Ako su dijelovi hrane ili nešto drugo ostali zaglavljeni u otvoru ‰…h‡hÉ…h‡hÆrÁrürÃ…h‰vy‚Óh‡‰‚…v‡vÃvÀvx…‚‰hyhÃrüvphÁrürÃ…hqv‡v 6x‚Áhx‚Ã‚‰vuÃ…‚‰wr…hÀvx…‚‰hyhÃrüvphÃvÃqhywrÁrÃ…hqvÃ…h‰vy‚Ƈˆƒv‡rÈÃx‚‡hx‡Ã†hÁhwiyvåv€Ã‚‰yhã‡rv€ servisnim centrom. W6äIP)Ã6x‚“‚‰r‡rÆr…‰v†r…hÃ…hqvÃwrqrÂq‰qwrÁh‰rqrvuÆ€r‡wvÃvyvÓi‚tÂt…rあtÃ…ˆx‚‰hwhÃvyv ƒ‚†‡h‰ywhwhÀvx…‚‰hyrÃrüvprÃq‚yh“hxÁrürÃiv‡vÃir†ƒyh‡hÃþhxÃvȁˆ‡h…Ãwh€†‡‰r‚tÃ…‚xh Servisne usluge i nadomjesne dijelove nude ovlašeni Electrolux servisi. FhqhÁh…ˆþˆwr‡rÆr…‰v†ˆÃˆ†yˆtˆÃvyvÃqvwry‚‰rÀ‚yv€‚Éh†ÃqhÃ…vƒ…r€v‡rÇ‚þhÃh“v‰ÃvÀ‚qryÀvx…‚‰hyrÃrüvpr UrÂqh‡xrÃür‡rÁhüvÁhÁh‡ƒv†‚wÃy‚þvpv Zapišite ih tako da su vam uvijek pri ruci kada ih trebate. Model: EMM 20017 Serijski broj: ..........
  • Page 58 Obsah Q…rqÃ…‰ê€Ãƒ‚ˆåv‡t€ Technické údaje 7r“ƒrþ‚†‡pÂx’’ Vhodný kuchynský riad – – 7r“ƒrþ‚† Ã…vÃÃt…vy‚‰ht Testovanie kuchynského riadu – – Príprava pokrmov Uhiˆ xhÉh…êpuÁiq‚iÃhÃ…t†yˆãr†‡‰h Inštalácia – Vybalenie Inštalácia – Zapojenie do elektrickej siete – Q‚ˆåt‰hvrÀvx…‚‰yrwÃ…~…’ – P“hþrvhÃhÃsˆxpvhÃwrq‚‡yv‰êpuÃþh†‡t – Dã‡hyipvhÃ…‚‡hþpu‚Çhvr…h Ovládací panel – Mikrovlnná prevádzka –...
  • Page 59 %ODKRåHOiPH YiP NX N~SH QRYHM PLNURYOQQHM U~U\ hxˆwr€rà ‰i€à årà †‡rà †và ‰’i…hyvà ‰ê…‚i‚xà “hþx’à @yrp‡…‚yˆ‘à T€rà ƒ…r†‰rqþrtà årà †hà ‰hãhà ‚‰ià €vx…‚‰yià …~…hà †‡hr ˆåv‡‚þê€Ã ƒ‚€‚ptx‚€Ã ‰‚à ‰hãrwà q‚€ip‚†‡và Uhxà hx‚à ƒ…và vêpuà q‚€ipvpuà ryrx‡…‚†ƒ‚‡…rivþ‚puà hwà ƒ…và ‡‚€‡‚à ‰ê…‚ixˆÃ iˆqr‡r ƒ‚‡…ri‚‰h Ã...
  • Page 60 Œ Testovanie kuchynského riadu Q‚‡…h‰v’à †Ã ƒr‰‚ˆÃ ㈃‚ˆà …r†ƒà rƒy…‚‰v‡‚ˆÃ x‚傈 Œ hƒ…à whiyxià “r€vhx’à xˆ…hpvrà ƒrþvrx’à ‰hwrþp 9‚Àvx…‚‰yrwÃ…~…’Éy‚å‡rÃxˆpu’†x~Áiq‚iˆÃ†ƒ‚yˆÃ† ánili tak å ‡xhà ‰åq’à ƒ…rƒvpuv‡rà hi’à †‡rà “hi… pohárom plným vody a výkon nastavte na 800 W utajenému varu vo vnútri pokrmov a ich následnej  ÈÃýh†Ã‚u…vr‰hvhÁh†‡h‰‡rÁhÃwrqˆÃ€v~‡ˆÃ6x explózii.
  • Page 61 7DEX ND YDUQêFK QiGRE D SUtVOXãHQVWYD záujme Ihà ‡rƒry~à ~ƒ…h‰ˆÃ ƒ‚x…€‚‰Ã à ‰Ã €vx…‚‰yrwà …~…rà €{år‡rà ƒ‚ˆåt‰h à €‚冇‰‚à q…ˆu‚‰Ã …vhq‚‰Ã hà ƒ…t†yˆãr†‡‰hà W bezproblémovej pre ‰iq“x’ÃÃÉyh†‡rwÃÃÃÃir“ƒrþ‚†‡vÃÃÃÃhÃÃÃÀh‘v€iyrwÃ~þv‚†‡vÃÃÃÆvÃÃÃÉ’ir…‡rÃÃÃÇ‚Áhw‰u‚qrwãvrÃ…rÃqhêÃq…ˆu ‡rƒryrwÃ~ƒ…h‰’Âx…€ˆÃQ‚~xh€rÃWi€Ã†‡…ˆþêÃ…ru hqÉãr‚irprˆåt‰hêpuÁiq‚i) MATERIÁL Riad Mikrovlnná Grilovanie Kombinovaná tepelná tepelná úprava úprava keramika a sklo porcelán bez kovovej dekorácie ÁNO ÁNO...
  • Page 62: Zapojenie Do Elektrickej Siete

    Inštalácia Vybalenie Zapojenie do elektrickej siete Q‚à ‰’ihyrtà †x‚‡…‚yˆw‡rà þvà †ƒ‚‡…rivþà ƒ‚þh†Ã ƒ…rƒ…h‰’ TQPUS@7Dýà HVTËà à 7@aQP HD@I@ýI@ rˆ‡…ƒryà ãx‚q’à 6à “v†‡t‡rà årà wrà …~…hà ƒ‚ãx‚qrià hyri‚ UZEMNENÝ! rwhxià wrwà þh† à puêihà ir“‚qxyhqrà †hà ‚i…i ‡rà hà ‰iãu‚ Výrobca nezodpovedá...
  • Page 63 3RXåtYDQLH PLNURYOQQHM U~U\ P“hþrvrÃhÃsˆxpvhÃwrq‚‡yv‰êpuÃþh†‡t Dã‡hyipvhÃ…‚‡hþpu‚Çhvr…h Pracovný priestor na tepelnú úpravu Q‚qy‚åxˆÃ …‚‡hþpu‚à ‡hvr…hà ƒ‚y‚å‡rà hà q‚à qˆ‡v’ Q‚à xhåq‚€Ã ƒ‚ˆåv‡tà qˆ‡vˆÃ …~…’à ‰’‡…v‡rà ‰yux‚ˆ rúry. uhq…vþx‚ˆ IhÂqy‚åxˆÃˆ€vr†‡v‡rà …‚‡hþêà ‡hvr…à ƒ‚q hà ƒ‚x’‚‰ Q…vru hqpÂxvrx‚Ãq‰r…t hà ‚i…i“xˆà 9ihw‡rà hà ‡‚à hi’à i‚yà …‚‡hþêà ‡hvr… pevne prichytený...
  • Page 64 Ovládací panel P‰yiqhþÉêx‚ˆ Ty~åvÁhÁh†‡h‰rvrÂåhq‚‰hpu‚Éêx‚ˆÃ‰ÃãxiyrÂqà Ãq‚Ã'ÃX P‰yiqhþÃþh†ˆ Ty~åvà hà h†‡h‰rvrà ƒ‚åhq‚‰hpu‚à þh†ˆà Q‚à h†‡h‰rtà þh†ˆÃ †hà …~…h †ƒˆ†‡tà P‰yiqhþà þh†ˆÃ iˆqrà ƒ…hp‚‰h à ƒ…r†rwãvrà hxà hwƒ…‰Ã h†‡h‰t‡r ‰’ããvˆÃu‚q‚‡ˆÃh‡‚€Ãur É…i‡v‡r‰yiqhþÁhÂåhq‚‰h~Ãu‚q‚‡ˆ...
  • Page 65 Mikrovlnná prevádzka P‡‰‚…‡rà q‰vr…xhà ƒ‚x…€Ã ‰‚à u‚qrwà iq‚irà ƒ‚y‚å‡rà h 6xÆvÃåryi‡rÃhi’à ‡rƒryià ~ƒ…h‰hà ƒ‚x…€ˆÃ ‡…‰hyhà x…h‡ãvrà hx‚ 2 minúty, …‚‡hþêÇhvr…ÃhÃq‰vr…xhÓh‡‰‚…‡r h†‡h‰‡rà hwƒ…‰Ã ‰’ããvˆÃ u‚q‚‡ˆà hà ƒ‚‡‚€Ã ur P‰yiqhþ‚€Ã ‰êx‚ˆÃ h†‡h‰‡rà “‰‚ ‡rà ƒ‚åhq‚‰hê ‰…i ‡r‰yiqhþÁhÂåhq‚‰h~Ãu‚q‚‡ˆ ‰êx‚Ãƒ‚“…vÁh†yrqˆw~pˆÃ‡hiˆ xˆ 6xà pupr‡rà ‡rƒry~à ~ƒ…h‰ˆÃ ƒ‚x…€ˆÃ †x‚þv à ‚‡‚þ‡rà ‚‰yiqhþ þh†ˆÃq‚Ây‚u’à P‡‚þrt€Ã...
  • Page 66 Grilovanie Otvorte dvierka rúry, n hà ƒ‚qy‚åxˆÃ ˆ€vr†‡v‡rà …‚‡hþê P‰yiqhþ‚€Ãþh†ˆÃh†‡h‰‡rÂåhq‚‰hêÃþh†Ãt…vy‚‰hvh tanier, Rúra sa automaticky spustí. ƒ‚x…€Ã ƒ‚y‚å‡rà hà t…vy‚‰hptà …‚ã‡Ã hà ‰y‚å‡rà u‚à q‚à …~…’ Ui‡‚Àr‡yqhÇrƒryrwÃ~ƒ…h‰’Âx…€ˆÃwrÉu‚qiÁhÃrþrvr €l†hà hx‚à †~à hƒ…à †‡rhx’à x‚‡yr‡’à shãt…x’à h‡ Vƒ‚“‚…rvr)ÃQ‚Ãxhåq‚€Ãƒ‚ˆåv‡tÃ…~…’Áh†‡h‰‡r‰yiqhþ Ir“hiˆqv‡rÃårÃ…~…hÆhÃ…vÃt…vy‚‰htÓ‚u…rwr þh†ˆÃ q‚à ƒ‚y‚u’à à vhxà iˆqrà …~…hà ƒ‚x…hþ‚‰h à ‰ prevádzke.
  • Page 67 7DEX N\ Grilovanie záujme zjednodušenia Q‚x…€Ã‡…rihÂy‚åv ÁhÃt…vy‚‰hptÃ…‚ã‡ÃhÂqÃ…‚ã‡Ã‡…rihÈ€vr†‡v Éu‚q~Áiq‚iˆÃhÓhpu’‡i‰hvrÃã h‰’É þv†‡rvhÃWÂy‚‰vpvÇrƒryrwÃ~ƒ…h‰’Âx…€Ã‚i…i ‡r Pokrm Poznámky H‚冇‰‚ ýh† Toast 2 kusy 4 - 5 min Syrový toast 4 kusy 6 - 7 min 4-5 min. pre toast, 2 min. pre oblohu Kombinovaná prevádzka Q…vÃrþrtÀl†hÂy‚å‡rÂx…€ÃhÃt…vy‚‰hptÃ…‚ã‡ÃhÂqÃ…‚ã‡ÃhÃ…‚‡hþêÇhvr…È€vr†‡v‡rÃ...
  • Page 68 Rozmrazovanie Ivrx‡‚…pÂx…€’Ãhx‚Æ~Áhƒ…‰‚pvrÃhÃpuyvriÀ{år‡rÃ~þvrÃ…‚“€…h“‚‰h Ã…vÉêx‚‚‰‚€Ã†‡ˆƒvà 'ÃX Pokrm Príprava Odstátie ýh† Chlieb Menší bochník 8-10 min 10-15 min Q‚y‚å‡rà hà ‰u‚qêà ƒ‚q†‡h‰rpà hyri‚à ãƒrpviy’ kuchynský papier. V polovici rozmrazovania ‚i…i ‡r 10-13 min 10 min F…iwhêÉlþãtÃi‚putx Q‚y‚å‡rà hà ‰u‚qêà ƒ‚q†‡h‰rpà hyri‚à ãƒrpviy’ kuchynský papier. V polovici rozmrazovania ‚i…i ‡r 2 krajce 45-60 s...
  • Page 69 Tipy pre mikrovlnnú prevádzku • Zjemnenie medu Œ S~…ˆÃ ˆq…åˆw‡rà ‰åq’à þv†‡~à 9ihw‡rà hà ‡‚à hi’à ƒ‚x…€’ 6xà pupr‡rà ‰…i‡v à †x…’ã‡hyv“‚‰hêà €rqà ‚qà ƒ{‰‚qpu‚ r‰’x’ƒryvà hà r“hiˆqv‡rà ‰’þv†‡v à ƒy‚puˆÃ ƒ‚q †‡h‰ˆà ‚qt€‡rà ‰rx‚à iq‚i’à iq‚iˆÃ ‰y‚å‡rà q‚ †xyrrê€Ã …‚‡hþê€Ã ‡hvr…‚€Ã hà ‰~‡‚…~à †‡… mikrovlnnej rúry, nastavte stredný...
  • Page 70 2ãHWURYDQLH D þLVWHQLH ahujú energiu Tƒ‚‡…rivþÈq…åˆw‡rÉÃþv†‡‚‡rÃa‰’ãx’ÃwrqiyÃ…v Pq‚yêpuà rþv†‡{‡Ã †hà “ih‰t‡rà wrq‚qˆpuê€Ã †ƒ{†‚i‚€)à ‰ €vx…‚‰ Ã hà ƒ…vƒh ˆw~à †hà U‚à €{årà €h à “hà i†yrq‚xà våãvˆ €vx…‚‰yrwà …~…rà rpuhw‡rà “‚‰…vr à ƒ‚ui…à ‰‚q’à ƒ‚à q‚iˆÃ pph 2-3 minúty. ‰êx‚‚† ƃ‚‡…rivþhÃhÉ“vxÁrƒ…twr€pu‚Óiƒhpuˆ VNÚTORNÉHO Ivxq’Ã...
  • Page 71 Náhradné diely orizované servisné strediská a zákaznícke centrum. V prípade poruchy sa preto Iiu…hqpà qvry’à €hw~à xà qv†ƒ‚“tpvvà ‰êyˆþrà hˆ‡ ‰åq’Âi…i ‡rÁhÃhˆ‡‚…v“‚‰hpÆr…‰v†pƇ…rqv†x‚ÃQ…t†yˆãêÓ‚“h€ÃwrÃ…vy‚årê Záruka Electrolux Slovakia, divízia Domáce spot …rivþrà ƒ‚†x’‡ˆwrà hà ‰ê…‚ix’à !…‚þ~à “i…ˆxˆà Wvhpà vs‚…€ipvtà ‚à “i…ˆxrà iwqr‡rà h ƒ…vy‚år‚€Ã“i…ˆþ‚€Ãyv†‡r...
  • Page 72 &RQ LQXW Inainte de a util iza cuptorul cu microu nde T v t ˆ … h  h à v  à ˆ ‡ v y v “ h … r à  à D  † ‡ … ˆ p v ˆ  v ±ÃTvtˆ…h...
  • Page 73 6WLPD L &OLHQ L W Àˆy ˆ€v€Ãp Ãh vÃhyr†ÃˆÃƒ…‚qˆ†Ã@yrp‡…‚yˆ‘ÃTˆ‡r€Ãp‚‰vúvÃp Ér vÃhwˆtrÃyhÃp‚pyˆ“vhÃp Á‚ˆyÃq‰‚h†‡… Ãpˆƒ‡‚… pˆÃ€vp…‚ˆqrÉ Ãr†‡rÃr‘‡…r€ÃqrȇvyÃúvÃqrÀh…rÃhwˆ‡‚…Ã8hÃúvÃvÃph“ˆyÃhy‡‚…Ãhƒh…h‡rÃqrÃiˆp ‡ …vrÉr vÃh‰rhÁr‰‚vrÃqr ‡v€ƒÃƒr‡…ˆÃhÉ Ãsh€vyvh…v“hÃpˆÃ‡‚h‡rÃsˆp vˆvyrÃúvÃph…hp‡r…v†‡vpvyrÃyˆvÃqh…Ç…rƒ‡h‡Ãpˆƒ‡‚…ˆyÉhÃqr‰rvȁÃhppr†‚…vˆ vqv†ƒr†hivyÃr‡…ˆÃÃiˆp ‡ …vhÃq‰‚h†‡…  Înainte de a utiliza Cuptorul cu Microunde 8v‡v vÃpˆÃh‡r vrÃv†‡…ˆp vˆvyrÃúvÈ…€h vÇ‚h‡rÃ…rp‚€hq …vyrÃqh‡r0ÃryrÃhˆÃs‚†‡Ãp‚prƒˆ‡rÃr‡…ˆÃhÉ Ãqh†vivyv‡h‡rh † Âi vr vȁÅhqh€r‡Ã€h‘v€ÃqrÃyhÃpˆƒ‡‚…ˆyÃpˆÃ€vp…‚ˆqrÃ@yrp‡…‚yˆ‘Ã…rpr‡Ãhpuv“v v‚h‡Ã@†‡rÃv€ƒ‚…‡h‡Ã† ƒ...
  • Page 74 ÃIˆÃƒˆr vÁv€vpÃqrh†ˆƒ…hÃrÃpˆƒ‡‚…ÃQh…‡rhÃqr †ˆ†ÃhÃphivr‡ˆyˆvÆrÃvsvr…ik‡ Ãs‚h…‡rÇh…rÃhúh Tvtˆ…h hÃhyv€r‡ry‚… p Â…vprÃ…‚qˆ†Ãhúr“h‡Ãhp‚y‚ÃÂh‡rÃsvÃqr‡r…v‚…h‡ • IˆÃƒ… wv vÃph…rÃs‚h…‡rÃt…h† ÃvÃpˆƒ‡‚…ˆyÃpˆ qrÃp yqˆ… Ã@†‡rÁ‚…€hyÃphÃhiˆ…ˆyÆ Ãvh† Ã…v €vp…‚ˆqrÃv‡…ˆpk‡Ã‡r€ƒr…h‡ˆ…hÃt… †v€vy‚…Áˆ p… ‡ˆ…vÀvˆ†pˆyrÃÆ Ãhƒh… ÂÃkpy Èú‚h… ƒr ƒ‚h‡rÃsvÃp‚‡…‚yh‡ Ãr‘v†‡kqÃ…v†pˆyÃhƒh…v vrvȁ‚… ˆú ÆhˆÃpuvh…ÃvÃwˆ…ˆyÈúvvÃúvÃphÃvÃ‡v€ƒˆy †v‡ˆh vvÁrƒ…r‰h“ˆ‡r ƒ…‚pr†ˆyˆvÃqrÃ…rƒh…h…rÃhÃhyv€r‡ry‚…Æ Ãhƒh… • †‡…‚ƒvÃqrÃhƒ ƈiÈú Ã6pr†‡rÃsr‚€rrƈ‡ Qˆ‡r vÃ…rt ‡vƒp‚…ÃvÃpˆƒ‡‚…ˆyÃpˆÃ€vp…‚ˆqr q‚h…ÂÆv€ƒy Ãp‚qr†h…rÃqh‡‚…h‡...
  • Page 75 *KLGXO XVWHQVLOHORU úL DFFHVRULLORU FXSWRUXOXL Qr‡…ˆÃhÃt ‡vÃvÃpˆƒ‡‚…ˆyÃpˆÃ€vp…‚ˆqr‡Ãsvȇvyv“h‡rÀhvÀˆy‡rÇvƒˆ…vÃqrȆ‡r†vyrÃúvÀh‡r…vhyrÃQr‡…ˆÃ†vtˆ…h hÃq ‰‚h†‡… ÃúvÃr‡…ˆÃhÃ…r‰rvÃqr‡r…v‚…h…rhȆ‡r†vyry‚…ÃúvÃhÃpˆƒ‡‚…ˆyˆvÃhyrtr vȆ‡r†vyrÃúvÀh‡r…vhyr‡…v‰v‡rÃr‡…ˆ svrph…rÀr‡‚q ÃqrÃt ‡v‡ Lista de mai jos este un ghid general. Mod de operare Materiale Ustensile Microunde B… ‡h… 8‚€ivh vr Corning ware DA*1 DA*1 T‡vpy Ã…r“v†‡r‡ ÃyhÃp yqˆ… 8r…h€vp ÃÉ...
  • Page 76 3XQHUHD vQ IXQF LXQH Despachetare 8‚rp‡h…rhÃyhÃ…r rh I7Ã8 qÃqr†ƒhpur‡h vÃpˆƒ‡‚…ˆyÃÉr…vsvph vÃqhp hƒh…h‡ˆyÁˆÃr†‡rÃqr‡r…v‚…h‡Ã9r‡r…v‚… …vyrÆhˆÃ‚…vpr 8ˆƒ‡‚…ˆyÃr†‡rÃyv‰…h‡Ãv€ƒ…rˆ ÃpˆÃˆÃphiyˆÃryrp‡…vpÃúv fisa de contact pentru o priza cu impamantare de ƒ … vÃyvƒ† Ç…riˆvrÃv€rqvh‡Ã…hƒ‚…‡h‡rqr‡hvyv†‡ˆyˆv 8ˆƒ‡‚…ˆyà … vÃp‚€ƒ‚r‡rÃhyrÃpˆƒ‡‚…ˆyˆvÆhˆ !"WÃ$C“ÃQ…‚‡rp vhÂsr…v‡ ÃqrÃv€ƒ €k‡h…r accesoriile ar putea fi protejate de o folie ce trebuie €vv€hyv“rh“...
  • Page 77 * WLWXO OD PLFURXQGH Iˆ€ryrÃúvÃsˆp vhà … vy‚…Ãp‚€ƒ‚r‡rÃhyr 8ˆ€Ã† ȇvyv“h vÃpˆƒ‡‚…ˆyÃpˆÃ€vp…‚ˆqr platanului Ã8‚€ƒh…‡v€r‡ˆyÃr‡…ˆÃt ‡v‡Ã8ˆ… h vÃp‚€ƒh…‡v€r‡ˆy ÃQˆr vƈƒ‚…‡ˆyÃyh‡hˆyˆvÃvÃph‰v‡h‡r pˆÃ‚Ãpk…ƒ Ãqˆƒ ȇvyv“h…rhÃpˆƒ‡‚…ˆyˆv ÃQˆr vÃyh‡hˆyÃrƈƒ‚…‡ÃhúhÃpˆ€Ãr†‡rÃh… ‡h‡Ãv ÃAr…rh†‡…hƃ…rÃv‡r…v‚…ÃHkph…rhÂh‡rÃsvÂi†r…‰h‡ qvht…h€ ÃÃ6†vtˆ…h v‰ Ãp Ãiˆ‡ˆpˆyÃr†‡rÃivrÃsv‘h‡ÃvÃh‘ˆy platanului. vÃ‡v€ƒÃprÃpˆƒ‡‚…ˆyÃr†‡rÃvÃsˆp vˆr IˆÃhúr“h vÁvpv‚qh‡ Ãyh‡hˆyÃpˆÃsh hÃv jos. VúhÃpˆƒ‡‚…ˆyˆvÃVúhÇ…riˆvrÃv‡‚‡qrhˆhÃvpuv† Ãivr vÃ‡v€ƒˆyÃt ‡v‡ˆyˆv 6‡k‡Ãƒyh‡hˆyÃpk‡Ãúvƈƒ‚…‡ˆyÇ…riˆvrÃs‚y‚†v‡rÃv...
  • Page 78 7DEORXO GH FRPDQG 1. Selectorul de putere 6p v‚h vÃhpr†‡Ãiˆ‡‚Ãƒr‡…ˆÃhÃhyrtrÁv‰ryˆyÃqrȇr…rÃp‚…rp‡ ƒr‡…ˆÃ€kph…rhÃq‚…v‡  2. Cronometror Av‘h vyÃyhÇv€ƒˆyÃq‚…v‡Ãƒr‡…ˆÃt ‡v‡ÃPƒr…h vhÃqrÃt ‡v‡Ãvprƒr U‚h‡rÃp…‚‚€r‡…‚h…ryrÃpˆÃ€rphv†€ÃqrÃprh†‚…vpÃhp v‚rh“ €hvÃ…rpv†Ãqhp Ãƈ‡Ãsv‘h‡rÃyhÀhvÀˆy‡Ãqrpk‡ÃÇv€ƒˆyÃq‚…v‡Ãúv hƒ‚vÃ…r‰rv vÃyhÃpryÃvv vhyƇhivyv‡...
  • Page 79 * WLWXO OD PLFURXQGH 9r†puvqr vÈúhȁr vÀkph…rhÃrÃyh‡h 8ˆƒ‡‚…ˆyÃvprƒrÆ Ãt ‡rh†p  Dpuvqr vÈúh 8hqÃr…v‚hqhÃqrÃt ‡v‡Ãr†‡rÃsv‘h‡ ÃyhÀhvÈ vÃqrÃ! Av‘h vÆryrp‡‚…ˆyÃqrȇr…rÃyhȇr…rhÃq‚…v‡ ÃWr“v €vˆ‡rÃsv‘h vÃp…‚‚€r‡…‚…ˆyÃyhÀhvÀˆy‡ÃqrÃ!Àvˆ‡rÃúv tabelul de mai jos) hƒ‚vÃ…r‰rv vÃyhÇv€ƒˆyÃq‚…v‡ Av‘h vÃp…‚‚€r‡…‚…ˆyÃyhÇv€ƒˆyÃq‚…v‡ Qr‡…ˆÃhƒ…vÃpˆƒ‡‚…ˆyÃvÃ‡v€ƒˆyÃt ‡v‡ˆyˆvÈ…ÃúvÆv€ƒyˆ v‡‚h…pr vÃp…‚‚€r‡…‚…ˆyÃyh“v‡vhà I‚‡ )Ã9ˆƒ ȇvyv“h…rÉr…vsvph vÃqhp Ãh vÃv‡‚…† p…‚‚€r‡…‚…ˆyÃyhÃÃr‡…ˆÃp ÃvÃph“Ãp‚‡…h… pˆƒ‡‚…ˆyÉhÃp‚‡vˆhÆ...
  • Page 80 * WLWXO SH JU WDU Av‘h vÆryrp‡‚…ˆyÃqrȇr…rÃrÆr‡h…rhÃÃB…vyy Av‘h vÃyh‡hˆyÃrƈƒ‚…‡ˆyÃpˆÃ…‚yrÃhsyh‡ÃyhÃih“h ph‰v‡ vvÃúvÃȁr vÀkph…rhÃrÃt…vyhÃqrÀr‡hy B… ‡h… 6prh†‡ Àr‡‚q Ãr†‡rÃvqrhy Ãr‡…ˆÃƒ… wv…rhÃp …vvÃr 6yrtr vÇv€ƒˆyÃqrÃt ‡v‡Ãƒ…vÃÃsv‘h…rh cronometrorului pe timpul dorit. Cuptorul va t… ‡h…Ãp‚‡yr‡rƇrhxˆ…vÃr‡pÃIˆÃˆv‡h vÃp Ãqˆƒ utilizare cuptorul va fi fierbinte. porni automat. I‚‡...
  • Page 81 5HFRPDQG UL SHQWUX J WLWXO SH JU WDU U‚h‡rÃhyv€r‡ryrÇ…riˆvrȆrÃrÃt… ‡h…ÃpˆÃ‚Ãsh…sˆ…vrÃqrqr†ˆƒ‡ˆyÃhpr†‡ˆvhÃr‡…ˆÃhÃ…rpˆƒr…hÃt… †v€rhÆhˆ ƒvr…qr…vyrÃ…vÃ†pˆ…tr…rÃshpvyv‡kqÃh†‡sryÃpˆ… h…rhÈy‡r…v‚h… ÃhÃph‰v‡ vvÃD‡‚h…pr vÃhyv€r‡ryrÃrÃh…‡rhÃprhyhy‡ Ãyh wˆ€ ‡h‡rhÇv€ƒˆyˆvÃhsrp‡h‡Ãt ‡v‡ˆyˆv Cantitate Timp afectat (Greutate) Note speciale mâncare. t ‡v‡ˆyˆv 2 felii 4-5 min. QkvrÃ… wv‡ 7…k“ ÃrÃkvr #$Àvƒr‡…ˆÃhÃ… wvÃkvrhÃ!€vÃr‡…ˆÃv‡vqr…rh 4 felii 6-7 min garniturii pe pâine ƒ…...
  • Page 82 5HFRPDQG UL SHQWUX XWLOL]DUHD GHFRQJHO ULL (180W) VryrÃhyv€r‡rÃqrÃr‘r€ƒyˆÃƒkvrhÃúvÃs…ˆp‡ryr‡ÃsvÃqrp‚tryh‡rÀhˆhyȇvyv“kqÆr‡ …vyrÃqrȇr…r TIMP de ALIMENTE PREPARARE STATIONARE Pâine Qˆr vÃs…h“ryhÃrƈƒ‚…‡ˆyÃqrÆvtˆ…h Ãhy pˆƒ‡‚…ˆyˆvÆhˆÃƒrȁÃúr…‰r ryÃqrÃiˆp ‡ …vr 8-10 min. 10-15 min. A…h“ry Àvp D‡‚h…pr vÃs…h“ryhÃyhÃwˆ€ ‡h‡rhÇv€ƒˆyˆvÃqr decongelare Qˆr vÃs…h“ryhÃrƈƒ‚…‡ˆyÃqrÆvtˆ…h ÆhˆÃƒrȁ 10-13 min. 10 min. A…h“ry Àh…rÃsryvh‡ úr…‰r ryÃqrÃiˆp ‡...
  • Page 83 Sfaturi pentru utilizarea microundelor Sugestii pentru utilizarea microundelor Fluidizarea mierii ÂÃQ †‡…h vÃv‡‚‡qrhˆhÃpˆƒ‡‚…ˆyÃpˆ…h‡Ã±Ãr‰v‡h v ÂÃà v€ƒ… ú‡vr…rhƇ…‚ƒvy‚…ÃqrÀkph…rÃúvÁˆÃˆv‡h vÆ pˆ… h vƈiÇh‰hÃqrƇvpy ÃúvÃÃv‡r…v‚…ˆyÈúvv 9hp Ãh‰r vȁÃi‚…phÃqrÀvr…rÃph…rÆhÃp…v†‡hyv“h‡ ÂÃ@†‡rÃqrÃ…rsr…h‡Ã† Ãs‚y‚†v vÃph†r…‚yrÃ…‚‡ˆqrÆhˆ †p‚h‡r vÃphƒhpˆyÃv‡…‚qˆpr vÃi‚…phˆyÃvÃpˆƒ‡‚…Ãúv ‚‰hyrÃpˆÃphƒhpÃp qÃt ‡v vÃvÃpˆƒ‡‚…ˆyÃpˆÃ€vp…‚ˆqr hp v‚h vÀvp…‚ˆqryrÃyhȇr…rÀrqvrÇv€ƒÃqrÃ! minute. ÂÃIˆÃs‚y‚†v vÃph†r…‚yrÃqrÀr‡hyÆhˆÃpˆÃqrp‚…h vvÃqr €r‡hyÃ6ˆ€v‡rÀh‡r…vhyrÃqrÃyh†‡vpÆr‡Ç‚ƒvÃúv Topirea ciocolatei qrs‚…€hÃqvÃphˆ“hÀkp …ˆ…vy‚…Ãsvr…iv...
  • Page 84 ,QJULMLUH úL &XU LUH 8ˆƒ‡‚…ˆyÇ…riˆvrÀr vˆ‡Ãv‡‚‡qrhˆhÃpˆ…h‡ÃSr†‡ˆ…vyrÃqrÀkph…rÉ …†h‡rÆhˆÃv€ƒ…‚úph‡rÃh‡…htÃrr…tvh €vp…‚ˆqry‚…Ãph…rÃyrÉ‚…Ãh…qr6pr†‡Ãyˆp…ˆÃ…rqˆprÃrsvpvr hÃpˆƒ‡‚…ˆyˆvÃúvÂh‡rÃ…‚qˆprÀv…‚†ˆ…vÁrƒy pˆ‡rIˆ vpr…ph vÆ Ã…rƒh…h vÆhˆÃ† Ãhqˆpr vÃhwˆ†‡ …vȁ‚…à … vÃp‚€ƒ‚r‡rÃhyrÃÃSrƒh…h vvyrÇ…riˆvrÃs pˆ‡rÃq‚h…Ãqrȁ tehnician calificat. 6†vtˆ…h v‰ Ãp Ãhƒh…h‡ˆyÃr†‡rÃqrp‚rp‡h‡ÃqrÃyhƈ…†hÃqrÃryrp‡…vpv‡h‡r vhv‡rÃqrÃpˆ… v…r &XU LUHD DFFHVRULLORU SODWDQ úL VXSRUW 8ˆ… v vyrÃpˆÃˆÃqr‡r…tr‡Ã†yhiÃqˆƒ ÃprÃyrh vÆp‚†ÃqvÃph‰v‡h‡rÃTˆƒ‚…‡ˆyÃyh‡hˆyˆvÇ…riˆvrÀhvƒˆyh‡Ãpˆ t…vw  ATENTIE: D‡r…v‚…ˆyÃpˆƒ‡‚…ˆyˆvÃúvÃyh‡hˆyÃqr‰vÃs‚h…‡rÃsvr…iv...
  • Page 85 6HUYLFH úL SLHVH GH UH]HUY 9hp Ãhƒh…h‡ˆyÁˆÃsˆp v‚rh“ Ãp‚…rp‡Ãrsrp‡ˆh vÈ…€ ‡‚h…ryrÉr…vsvp …vÃvhv‡rÃqrÃhÃp‚‡hp‡hÃTr…‰vprˆyÃy‚phy 9hp Ãpˆƒ‡‚…ˆyÁˆÃƒ‚…rú‡r) ÂÃWr…vsvph vÃqhp Ãhƒh…h‡ˆyÃr†‡rÃp‚rp‡h‡ÃyhÃ…r rh ÂÃWr…vsvph vÃqhp ÃsvúhÃqrÃp‚‡hp‡Ãr†‡rÃv‡…‚qˆ† Ãp‚€ƒyr‡ ÂÃ9hp ÃrÃph“ˆyÃvy‚pˆv vÃ…r“v†‡r hÃqvÃsvú ÃpˆÃ‚Ãhy‡hÃqrÃhpryhúvÇvƒÃúvÉr…vsvph vÃqhp ÃsvúhÃr†‡rÃp‚rp‡h‡ Ãp‚…rp‡ ÂÃWr…vsvph vÃqhp Â…vprÃp‚€ˆ‡h‡‚…ÃyhÃ…v“hÃqvÃƒr…r‡rÆhˆÃvÃhy‡ Ãh…‡rÃvÃpv…pˆv‡Ãr†‡rÃ9@T8CDT ÂÃWr…vsvph vÃqhp Ã…v“hÃqvÃƒr…r‡rÃsˆp v‚rh“ ȁkqÃvÃƒ…v“ ȁÃhƒh…h‡Ãph…rÃú‡v vÃp Ãsˆp v‚rh“  ÂÃWr…vsvph vÃ…r“v†‡r...
  • Page 86 ȇvyv“ …vvÃt…rúv‡rÁrtyvwr rvÃv†‡hy …vvÃqrsrp‡ˆ‚h†rÀ‚qvsvp …vy‚…ÆhˆÃvpr…p …vy‚…ÃqrÃ…rƒh…h vvÁrhˆ‡‚…v“h‡r h‰h…vvy‚…Ãhppvqr‡hyrȇvyv“ …vvÃp‚€r…pvhyrÆhˆÃr‚i†r…‰ …vvÃ…rp‚€hq …vy‚…ÆhˆÃpr…v ry‚…Ƈvƒˆyh‡rÃvÃ€hˆhyˆyÃqr v†‡…ˆp vˆvÃ6prh†‡ Ãth…h vrÁˆÃhp‚ƒr… à … vÃp‚€ƒ‚r‡rÃ…rpˆyÃirpˆ…vÃh…‡vp‚yrÃqvÃ†‡vpy ÆhˆÃqvÃ€h‡r…vhyr plastice. 9hp Ãhƒh…h‡ˆyÁrpr†v‡ Ã…rƒh…h vvÃhp‚ƒr…v‡rÃqrÃth…h vrÃpˆ€ƒ … ‡‚…ˆyÇ…riˆvrÆ Ãvs‚…€r“rÃpryÀhvÃhƒ…‚ƒvh‡Ãiv…‚ˆ ELETROLUX sau un agent autorizat). ELECTROLUX qrÆr…‰vpvˆÃpyvr vÃTr…‰vpvˆÃ vúvÃ…r“r…‰ Ãq…rƒ‡ˆyÃqrÃhƇvƒˆyh ELECTROLUX. y‚pˆyÃ…rƒh…h vrvÃvrÃy‚pˆv hÃpyvr‡ˆyˆvÃy‚pˆyÃqrÃv†‡hyh…rÆhˆÃˆÃh‡ryvr…ÃÃ...
  • Page 87 6SLV WUH FL Q…“rqÃ…‚“ƒ‚p“ pvr€Ãx‚…“’†‡hvhÓÃxˆpuvÀvx…‚shy‚rw X†xh“yxvÃir“ƒvrp“r †‡h ±ÃX†xh“yxvÃir“ƒvrp“r †‡hÂqp“h†Ãˆ ’hvhÃt…vyyh ±ÃTƒ…hq“rvrÃ…“’qh‡‚ pvÁhp“’ à ±Ã ’‚ ü ±ÃUhiryhÁhp“’ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Dane techniczne Q…“rqÐá p“rvr€ÃÃÃà – Rozpakowanie Instalacja ±ÃQ‚qá p“rvrÃq‚Óh†vyhvhà ±ÃQ‚qá p“rvrÃryrx‡…’p“rÃÃÃà Pi†áˆthÃxˆpuvÀvx…‚shy‚rwÃÃÃÃÃÃÃÃà – Elementy – Podstawa obrotowa / talerz ±ÃQhryƇr…ˆw p’à – Gotowanie mikrofalowe ±ÃUhiryhȆ‡hvr ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ...
  • Page 88 Gratulujemy zakupu nowej kuchni mikrofalowej B…h‡ˆyˆwr€’ÃQh †‡ˆÃ‡…hsrt‚Ð’i‚…ˆÃvÃq“v xˆwr€’ÓhÓhxˆƒÃƒ…‚qˆx‡ˆÃsv…€’Ã@yrp‡…‚yˆ‘ÃEr†‡r €’Ã…“rx‚hv rÁ‚hÃxˆpuvhÀvx…‚shy‚hÃi q“vrÃQh †‡ˆÃih…q“‚Ã…“’qh‡hÃvÈáh‡vÃ…“’t‚‡‚’hvr‡…h 3U]HG UR]SRF] FLHP NRU]\VWDQLD ] NXFKQL PLNURIDORZHM wnego wykorzystania Q…‚†v€’ÂÃq‚xáhqrÓhƒ‚“hvrÆv ÓÁvvrw†“ Ãv†‡…ˆxpw Âi†áˆtvÃXÃpryˆÃrsrx‡’ nnych wskazówek i porad. Qh †‡hÁ‚rwÃxˆpuvÀvx…‚shy‚rwÐÃv†‡…ˆxpwvÂi†áˆtvÓhh…‡‚ÐvryrÃpr ahyrph€’à q‚xáhqrà ƒ…“rp“’‡hvrà vvrw†“rwà v†‡…ˆxpwvà ‚i†áˆtvà ƒ…“rqà …‚“ƒ‚p“ pvr€Ã ˆ ’hvhà xˆpuv D†‡…ˆxpw Áhyr ’Óhpu‚hüÃhi’Âqp“h†Ãˆ...
  • Page 89 rà hqhwrà †v à q‚à t‚‡‚hvhà Ã xˆpuvr :VND]yZNL EH]SLHF]H VWZD SRGF]DV ‡‚à mikrofalowej. X \ZDQLD JULOOD • Papierowe serwetki, papier woskowany, … p“vxvà ƒhƒvr…‚rà ‡hpxvà xˆixvà xh…‡‚’ T“’ihà Ã q…“vp“xhpuà xˆpuvà €‚ rà ƒ x üà wr ryv ‚ƒhx‚hvhà €…‚ ‚rxà và ‡rx‡ˆ…hà † à ih…q“‚ q‚†‡h...
  • Page 90 †‡h…“hw prw “h€vr†“hüà hà h†‡ ƒvrà ’w üà ƒ‚wr€vxà ƒ…“’ q‚ƒ…‚hq“vüà q‚à †’‡ˆhpwvà enie. “ht…‚ “hpu‚hvˆÃ†“p“rtyyrw†‡…‚ ‚ pv • • Niektóre produkty, jaja oraz szczelnie Q…h ‚hà xˆxˆ…’q“hà €‚ rà i’üà ƒ…“’…“ q“hh tylko specjalnych opakowaniach “h€xv ‡rà ƒ‚wr€vxvà †“xyhrà †á vxvÃ...
  • Page 91: Dane Techniczne

    7DEHOD QDF]\ Do gotowania w kuchni ynia. Dla Waszego €vx…‚shy‚rwà €‚ rpvrà Qh †‡‚à †‡‚†‚hüà …y ‚…‚qrà hp“ ir“ƒvrp“r †‡hà ‚…h“à qyhà “hƒ‚ivrthvhà “v†“p“rvˆÃ hp“’ à và xˆp và hyr ’à ’i…hüà ‚qƒ‚vrqvrà ƒ‚wr€vxvà v materia á’ Q‚v †“hà yv†‡hà ƒ‚“‚yvà Qh †‡ˆÃ “hƒ‚“hüà †v à “à ‚tyy’€và “h†hqh€và q‚i‚…ˆÃ hp“’ à q‚à †‡‚†‚hvhà Ã xˆpuv mikrofalowej.
  • Page 92 35=(' :à &=(1,(0 Rozpakowanie VX6B6)à Fˆpuvhà €‚ rà i’üà ˆ†‡hv‚hà Ã ƒ…hvr xh q’€Ã €vrw†pˆÃ xˆpuvà Hˆ†và ‚hà €vrüà wrqhx “hƒrv‚ à ƒáh†x à …y à ƒ‚vr…“puv à Q‚qp“h†Ã …‚“ƒhx‚’hvhà xˆpuvà hyr ’à †ƒ…hq“vü ‚qƒ‚vrqv à r‡’yhpw à Xà ‡’€Ã pryˆÃ hyr ’à ˆƒrvü czy nie jest ona uszkodzona.
  • Page 93 2EVáXJD NXFKQL PLNURIDORZHM Elementy Podstawa obrotowa / talerz F‚€‚…hà xˆpuvà €vx…‚shy‚rwÃX’p“’ pvüà và ’‡…“rü ƒ‚Ãxh q’€Ãˆ ’pvˆ Q‚q†‡h Âi…‚‡‚ È€vr pvüÐÃq‚yrwÃp“ kuchni. Px‚à ƒ…“r“à x‡y…rà €‚ hà †ƒ…hq“hüà †‡h przygotowania potrawy. Uhyr…“Âi…‚‡‚’ÂႠ’üÁhÂq†‡hvrÐ 9…“vÃIhyr ’ÃwrÃq‚xáhqvrÓh€’xhü †ƒ‚†yiÂxh“h’ÁhÃ…’†ˆxˆÃIhyr ’ȃrvü 4. Zaczepy zatrzaskowe i blokada drzwi. †v Ã...
  • Page 94 3$1(/ 67(58- &< Q‚x… ‡á‚Ð’i‚…ˆÃ€‚p’ Tሠ’Ãq‚Ð’i‚…ˆÃƒ‚“v‚€ˆÃ€‚p’Ãxˆpuv Q‚x… ‡á‚Órth…h Tሠ’Ãq‚Ȇ‡hvrvhÃp“h†ˆÃt‚‡‚hvh Ihwƒvr…Ãhyr ’Ȇ‡hvüÁvrp‚Ãqሠ†“’Ãp“h† ƒ‚Ãp“’€Ãƒ‚…ypvüÃq‚Ã…hvq႐rwÐh…‡‚ pv...
  • Page 95: Gotowanie Mikrofalowe

    GOTOWANIE MIKROFALOWE P‡‚…“’üà q…“và hà ‡hyr…“ˆÃ ‚i…‚‡‚’€Ã ƒ‚á‚ ’ü 6i’à ’á p“’üà ˆ…“ q“rvrà Ã ‡…hxpvrà ƒ…hp’à hyr ’ ƒ‚‡…h ÐÁhp“’vˆÃah€x üÃq…“v ‚i…ypvüÂx… ‡á‚Órth…hÃq‚ÂႠrvhà Q‚x… ‡ár€Ã ’i‚…ˆÃ €‚p’à ˆ†‡hvüà ’€hth’ Vhth)à Q‚à “hx‚ p“rvˆÃ t‚‡‚hvhà hyr ’ ƒ‚“v‚€Ãht…“rhvhƒh‡…“v †“hÇhiryh Q‚x…...
  • Page 96 Pieczenie na grillu Ihà ƒ‚q†‡h à ‚i…‚‡‚ à “à ‡hyr…“r€Ã ƒ‚†‡hvüà …ˆ†“‡Ã “ V†‡hvüà p“h†Ã ƒvrp“rvhà ƒ‚x… ‡ár€Ã “rth…h ƒ‚‡…h ÃIhÃt…vyyˆÃ€‚ hÃvrpÀv †‚)ƇrxvÃx‚‡yr‡’Ãv‡ƒ FˆpuvhÃ…‚“ƒ‚p“vrÃ…hp  ahpu‚hüà ‚†‡…‚ ‚ üà tq’ à xˆpuvhà i q“vr rozgrzana. Vhth)ÃQ‚Óhx‚ p“rvˆÃƒvrp“rvhȃrvüÆv à r ƒ‚x… ‡á‚à “rth…hà “hwqˆwrà †v à Ã ƒ‚á‚...
  • Page 97 :VND]yZNL GRW\F] FH SLHF]HQLD QD JULOOX Q…‚qˆx‡’à ƒ…“r“hp“‚rà q‚à ƒvrp“rvhà hà t…vyyˆÃ hyr ’à ˆá‚ ’üà hà …ˆ†“pvrà ƒ‚qà …ˆ†“‡Ã ƒ‚q†‡hvüà hp“’vrà  x‡y…’€Ãi q Óivr…há’Æv Æ‚xvÓÀv †hÂ…h“Çሆ“p“ÃXÂ႐vrÃp“h†ˆÃƒv p“rvhÁhyr ’Âi…ypvüÃ…‚qˆx‡’ Produkt Czas pieczenia Uwagi Dy‚ üÐhth Tost 2 kromki 4-5 min. Tost z serem 4 kromki 6-7 min.
  • Page 98 :VND]yZNL GRW\F] FH UR]PUD DQLD (180W) Ivrx‡y…rÃ…‚qˆx‡’Ãvrp“’‚Ãv‚prÀ‚ hÃ…‚“€…h hüÃ…“’Ã… p“’€Ãˆ†‡hvrvˆÃ€‚p’ CZAS PRODUKT PRZYGOTOWANIE “ODCZEKA NIA” Pieczywo aczyniu do Q‚á‚ ’üÁhÃhƒvr…“rÃxˆpur’€ÃyˆiÁ 8–10 min. 10–15 min. Hhá’Ãi‚purrx mikrofa yyxv0Âi…ypvüÐÂ႐vrÃp“h†ˆÃ‚q€… hvh aczyniu do 9ˆ ’Ãi‚purrx Q‚á‚ ’üÁhÃhƒvr…“rÃxˆpur’€ÃyˆiÁ 10–13 min. 10 min (krojony) mikrofa yyxv0Âi…ypvüÐÂ႐vrÃp“h†ˆÃ‚q€…...
  • Page 99 Praktyczne wskazówki Porady • Fˆpuv à hyr ’à ˆ‡…“’€’hüà Ã p“’†‡‚ pvà ± • Miód ’pvr…hüà ƒ‚à xh q’€Ã ˆ ’pvˆÃ ‡hx rà ƒ‚q†‡h ‚i…‚‡‚ ÃvÐ  ‡…“ Ƈ…‚ Ãq…“v Er ryvà €vyqà Ã †á‚vxˆÃ ˆyrtáà x…’†‡hyv“hpwvà à hyr ’à “qw ü •...
  • Page 100: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie oduktów niepotrzebnie Fˆpuvhà à €vx…‚shy‚hà €ˆ†và i’üà ˆ‡…“’€’hhà Ã p“’†‡‚ pvà Ivrˆ†ˆv ‡rà …r†“‡xvà ƒ… ypaleniu. ƒ‚puáhvhw Ãrr…tv Àvx…‚shy‚ Â…h“Èyrthw Ã…“ yjemnych zapachów. U‚Ã…“’p“’vhÆv Ãq‚Ó€vrw†“rvhÐ’qhw‚ pvÈ…“ q“rvhÂ…h“†‡hhvhÁvrƒ…“ asnym zakresie. Naprawy hqrà p“’‚ pvà hƒ…hp“rà p“’à …rtˆyhp’wrà vrà ƒ‚v’à i’üà q‚x‚’hrà rà á utoryzowanych za €‚t Ãi’üÃ…“rƒ…‚hq“hrÐ’á...
  • Page 101 ÃÃ…r†“‡xvÃ…‚qˆ • Tƒ…hq“vüÃp“’Ã…“’pv†xÃT‡h…‡Ã“‚†‡háÐpv v ‡’ Er ryvà ’x‚hvrà ƒ‚’ †“’puà p“’‚ pvà vrà ƒ…“’v‚†á‚à rsrx‡ˆÃ à và xˆpuvhà hqhyà vrà sˆxpw‚ˆwrà hyr ’ isowym Electrolux. †x‚‡hx‡‚hüÆv ÓÁhwiyv †“’€Ãhˆ‡‚…’“‚h’€Ã“hxáhqr€Ã†r… VX6B6)ÃF‚†“‡Ãr“hvrÇrpuvxhӐ‚qˆÃˆ†‡r…xvÐ’€vrv‚rw’ rwÃyˆiÁvrƒ…hvq႐rwÂi†áˆtvà v†‡hyhpwvÈ…“ q“rvhÂx…’hÃxyvr‡Áhr‡ÃÃp“h†vrÇ…hvhÃth…hpwv Er ryvà i q à Qh †‡‚à “h€hvhyvà ˆ†áˆtvà †r…v†‚rà yˆià p“...
  • Page 102 WARUNKI GWARANCJI Xh…ˆxvà ˆq“vry‚rwà th…hpwvà “hwqˆw à †v à Ã xh…pvrà th…hp’wrwà x‡y… à ‚‡…“’€hyvà Qh †‡‚à ƒ…“’à “hxˆƒvr ˆ…“ q“rvh...
  • Page 103 Tartalomjegyzék 6Àvx…‚uˆyyi€~Ɓ‡ Ãuh†“iyh‡hÃry ‡‡ Biztonsági tudnivalók 6Ãs “ rqp’rxÃhyxhy€h††itihxÉv“†tiyh‡h Az ételek biztonsága T‡ rqp’rxÃp†Ã‡h…‡‚“px‚x †“hxvÃhqh‡‚x xp†“yr‡rxÃh“Á“r€irÃury’r“p†ur“ Kicsomagolás Elhelyezés Csatlakoztatás a hálózatra C‚t’hÃ€ x|qvxÃhÀvx…‚uˆyyi€~Ɓ‡ A Ã…p†“rxÀrtr‰r“p†rÃp†Ãsˆxpvyv Forgótányér behelyezése Fr“ry ƒhry Hvx…‚uˆyyi€~Ãs “p† 9Mikrohullámú teljesítmény táblázat A “p†Ãt…vyyry Sütés mikrohullám és grill kombinálásával Eh‰h†yh‡‚xÃt…vyyryÉhyyÃs “p†ur“...
  • Page 104 *UDWXOiOXQN D] ~M PLNURKXOOiP~ VW PHJYiViUOiViKR] F|†“|wxÃu‚t’Ã@yrp‡…‚yˆ‘Çr…€pxr‡Ã‰iyh†“‡‚‡‡ÃHrtt’ “ qp†xÃu‚t’Áht’‚Ãuh†“‚†hxÇhyiywhà €hwqà h“ ~wà €vx…‚uˆyyi€~à †‡ ‡à h€ry’à ht’†“r… à †rtt‡ ‡i…†hà yr†“à Hv‡Ã €vqrÃ x‚’uhvà xp†“ypxà r“à v†Ã €rtx|‰r‡ryv u‚t’à €rtv†€r…wrà hà s à …p†“rxr‡Ã p†Ã h“‚xà sˆxpvyv‡à €v‰ryà hà xp†“ypxà pyxy|“ur‡r‡yrÃ yr†“à €hwqà h“à g számára.
  • Page 105 Az ételek biztonsága Irà ‡rt’rÃ †r€€vy’rÃ ‡i…t’h‡Ã hà †‡ à ‡r‡rwp…r 6à ‡r‡ à hà uh†“iyh‡Ã †‚…iÃ srys‚……y†‚qvxà p†Ã h • Az ételeket mindig alkalmas tárolóedényben …iury’r“r‡‡Ã ‡i…t’à xi…‚†‚quh‡Ã hà u ‡ yà 6“à hw‡y melegítse. x|…yà xvi…h€yyà t “à ‡rywr†rÃ ‚…€iyv†Ã wryr†pt •...
  • Page 106 6W HGpQ\HN pV WDUWR]pNRN 6à €vx…y“i†u‚“à †“i€‚†Ã r†“x|“à p†Ã h’htà uh†“iyuh‡yà @t’à hq‚‡‡Ã s “p†và à †‡p†và €yqu‚“à iv“‡‚†itvà ‚x‚x miatt mindig a legalkalmasabb eszközöket és anyagokat válassza ki. Vegye figyelembe az alábbi táblázatot. Anyag Edény Mikrohullámú Grillezés Mikrohullámú “p† “p†Ãp†Ãt…vyyr“p†...
  • Page 107 (O NpV]OHWHN D] ]HPEH KHO\H]pVKH] Kicsomagolás Csatlakoztatás a hálózatra Figyelem: Ã6€vx‚…Ãxvp†‚€ht‚y‡hÃhƁ‡ ‡Ãsry‡p‡yry 6Ɓ‡ ‡ÃhÃt’i…‡yÃirx|‡|‡‡Ãp†h‡yhx‚“yÉr“r‡pxxryÃp† ryyr …v““rà u‚t’à hà †“iyyt‡i†Ã x|“irÃ r€Ã p…‡rr dugóval szállítja, amelyet 230 V 50 Hz-es földelt valamilyen sérülés a készüléket. A sérült, vagy konnektorba kell csatlakoztatni. földelés uvi’“yÃ...
  • Page 108 +RJ\DQ P N|GLN D PLNURKXOOiP~ VW " Forgótányér behelyezése Ã…p†“rxÀrtr‰r“p†rÃp†Ãsˆxpvyv T‡ ‡p…à ±Ã hà uh†“iyh‡Ã ˆ‡iÃ ‡|…|ywrà xvà h Cry’r““rÃhÃs‚…ty‡i’p…Çi€h†“‡ÃhƁ‡ Ãhywi…h †‡ ‡r…r‡ 2. Helyezze a forgótányért a meghajtó tengelyre a képen látható módon. Ügyeljen arra, hogy a ȇyi‡†“yà hiyhxà ±Ã hà †‡ à € x|qp†rà x|“ir svt’ryr€€ryÃxt†p…ur‡vÃhÃxp†“y Ãp‡ry‡ s‚…ty‡i’p…Ã...
  • Page 109 .H]HO SDQHO Teljesítménybeállító gomb A gomb segítségével lehet az étel elkészítéséhez szükséges teljesítményt beállítani. iriyyt‡yÃt‚€i Èyyt‡†hà irà hà xt‰i‡Ã s “p†và vq ‡à 6à s “p†Ã hˆ‡‚€h‡vxˆ†h €rtxr“q qvxà HvqrÃ vq xhƒp†‚yyà ƒ‚‡‚†hiihÃ € x|qvxà uhà h †“x†ptr†Ã s “p†và vq Ã ‡~yà rys‚…th‡whà hà t‚€i‚‡à €hwqà ‰v††“hsryp s‚…th‡‰hÃiyyt‡whÃirÃh‡‚†Ãvq ‡Ãh€rqqvtÃhÃs “p†‡Ã‰ptr“vÃhxh…wh...
  • Page 110 0LNURKXOOiP~ I ]pV 1. Nyissa ki az ajtót, helyezze be az ételt a Chà hà s “p†và vq à !à ƒr…ppyà xr‰r†riià hxx‚… forgótányérra és zárja be az ajtót. €vqrxpƒƒrÃ s‚…th††hà ryà h“à vq iriyyt‡yà t‚€i‚‡ egy a 2-nél nagyobb számra, majd vissza a kívánt Èyyt‡†hÃ...
  • Page 111 ) ]pV JULOOHO Helyezze a forgótányért a forgótányér tartóra, az 1. A teljesítménybeállító gombbal válassza ki a ételt pedig a grillrácsra. Zárja be az ajtót. Ez a grill funkciót. funkció húsok és vagdaltak grillezésére ideális. 6“à vq iriyyt‡yà t‚€ià y…h€ˆ‡h‡yà wi…i†i‰hy IrÃsryrw‡†rÃryÃu‚t’ÃhƁ‡...
  • Page 112 -DYDVODWRN JULOOHO W|UWpQ VWpVKH] HvqrÃ pyry€v†“r…‡Ã hà t…vyy…ip†…hà xryyà ury’r“và h€ry’à hyià rt’à rqp’‡Ã xryyà ury’r“và u‚t’à hà xvp†rƒrt à †“hs‡‚‡ srys‚twhÃp†Ã€vv€iyv†…hÃp†|xxr‡†rÃhÆ“r’r“ qp†‡ÃHvqrÃp‡ry‡ÃhÃs “p†ÃspyvqrwpirÃ€rtÃxryyÃs‚…qt‡hv Étel Mennyiség Megjegyzés †“x†ptyr‡ Pirítós 2 szelet 4-5 perc Sajtos pirítós 4 szelet 6-7 perc perc pirításhoz, perc sajt...
  • Page 113 Felolvasztási tudnivalók 180 W beállításnál Néhány ételfajta (kenyér, gyümölcs) felolvasztása jobb eredményt ad ezen a 180 W teljesítményen való felolvasztáskor. Étel xp†“t‡p† †“x†ptyr‡ Èyyi†vq 180 W-on Kenyér Mikrohullámálló rácsra vagy 8-10 perc 10-15 perc Fv†Ã€p…r‡ Ãrtp†“Ãxr’p… ƒhƒt…‡|…|yx|“ …rÇrt’rÃ6Ãsry‚y‰h†“‡i† félidejében fordítsa meg. Mikrohullámálló...
  • Page 114 Mikrózási tanácsok • • Méz felolvasztása HvqvtÇh…‡†hÃhà €vx…y‡Ã ‡v†“‡ià yrur‡ yrtà xr…ywr ñÃChÃh“Á‰rtirÃyp‰ Àp“ el az ételek kifröccsenését és ne felejtkezzen kikristályosodott, akkor vegye le az üveg tetejét, majd az üveget helyezze a mikróba 2 ryà €rt‡v†“‡t‡hvà hà s‚…ty‡i’p…‡à ‰hyh€v‡Ã hà †‡ belsejét.
  • Page 115 Tisztítás és ápolás 6Ɓ‡ rxÀvqvtÇv†“‡ihxÃxryyÃyrvrÃ6“Ãp‡ry€h…hq‰i’‚xÃry’ryvxÃhÀvx…‚uˆyyi€~Ãrr…tvi‡Ãp†Ãryptur‡rx @“Ãp†|xxr‡vÃhƁ‡ Ãuh‡px‚’†iti‡Ãp†Ãxryyr€r‡yrÃ†“ht‚xh‡Ãr…rq€p’r“ur‡à Irà ƒ…yiiywhà €rtà †hwi‡Ã €hthà h †‡ Ãwh‰t‡i†i‡Éht’Ãiriyyt‡i†i‡Ã6Àrtuvii†‚q‚‡‡Ãxp†“ypxÃwh‰t‡i†i‡Ãiryrp…‡‰rÃhÃp†h‡yhx‚“yÉr“r‡pxÃp†r…pwp‡ is, csak a jótállási jegyben megjelölt szerviz végezheti. ht’rywrÃ h……hà u‚t’à ii…€vy’rÃ ‡v†“‡t‡i†và €ˆxhà ry ‡‡Ã hà €vx…‚uˆyyi€~à †‡ à yrà yrt’rÃ ‰iyh†“‡‰hà h“ elektromos hálózatról! Tartozékok tisztítása (forgótányér és támasz) 6Ã...
  • Page 116 Pótalkatrészek Qy‡hyxh‡…p†“Ãh“Ã6yxh‡…p†“ryyi‡i†‡yyÆ“r…r“ur‡ Ãir Jótállás A jótállási feltételeket és kötelezettségeket a készülékhez mellékelt jótállási jegy tartalmazza. Wr‰ †“‚ytiyh‡)à #!Ã7ˆqhƒr†‡Ã@…“†pir‡Ãxv…iy’pÃ~‡Ã'& Forgalmazó: Electrolux Lehel Kft. Háztartási Készülékek 1142 Budapest, Erzsébet királyné út 87.
  • Page 117 Obsah 9 t‰rÁråÓhþr‡rÀvx…‚‰y‚ˆÃ‡…‚ˆiˆÃƒ‚ˆåt‰h‡ 7r“ƒrþ‚†‡tÂx’’ Ã7r“ƒrþ‚†‡tÂx’’à vˆåv‡tÃt…vyˆ Ãax‚ˆãrtÉu‚q‚†‡vÃxˆpu’ †xpu‚Áiq‚it Ã7r“ƒrþ‚†‡Ãƒ‚‡…h‰v ÃIi‰‚qÁhˆåv‡tÁiq‚itÃhà t†yˆãr†‡‰tÇ…‚ˆi’ Technické údaje Q tƒ…h‰hÃ…‚Èåt‰ità - Vybalení Instalace ÃQ vƒ‚wrtÁhÃryrx‡…vpxêÃ…‚“‰‚q Ã@yrx‡…vpxpà vƒ‚wrt Jak provozovat vaší mikrovlnnou troubu ÃQ‚ƒv†ÃhÃsˆxprÃwrq‚‡yv‰êpuÃqty ÃD†‡hyhpr‡‚þpu‚Çhyt r - Ovládací panel ÃQ tƒ…h‰hÂx…€ ÉÀvx…‚‰ypÇ…‚ˆi ÃQ… ‰‚qprÁh†‡h‰‚‰itÉêx‚ˆÃ€vx…‚‰ypÇ…‚ˆi’à ÃQ tƒ…h‰hÂx…€ ÁhÃt…vyˆ ÃQ tƒ…h‰hÂx…€...
  • Page 118 %ODKRS HMHPH YiP N QiNXSX YDãt QRYp PLNURYOQQp 9 xˆwr€rÉi€ÃårÃw†‡rÆvÉ’i…hyvÃ…‚qˆx‡Ãsv…€’Ã@yrp‡…‚yˆ‘ÃE†€rà r†‰ qþrvÃårÆuyrqi‡rLj‡‚Á‚‰‚ˆ €vx…‚‰y‚ˆÃ‡…‚ˆiˆÃˆåv‡rþ‚ˆÃhÃårÉi€ÃiˆqrÉê‡rþê€Ãƒ‚€‚ptxr€ÃÃ7ˆqrÇ‚É’åhq‚‰h‡Ã whxêÃþh†Ã†r hˆþv‡Ã‰ãrpu’ÃsˆxprÃhÀ‚偂†‡vÉhãru‚Á‚‰pu‚Ãxˆpu’ †xpu‚€‚ptxhƇrw Ãwhx‚Ãw†‡rÁhÇ‚Ó‰’xytÈ xhåqpu‚Á‚‰pu‚Ãxˆpu’ †xpu‚ƃ‚‡ rivþr ' tYH QHå ]DþQHWH PLNURYOQQRX WURXEX SRXåtYDW WURXE\ Q rþ‡ ‡rà †và ƒrþyv‰ à pryêà i‰‚qà xà ‚i†yˆ“rà hà ˆwv†‡ ‡rà †rà årà ƒ và ƒ‚ˆåt‰ità ‰hãtà ‚‰pà à €vx…‚‰ypà ‡…‚ˆi’ @yrp‡…‚yˆ‘†‡ˆƒˆwr‡rÂqyrÁ...
  • Page 119 ‰hãtÀvx…‚‰ypÇ…‚ˆi’Ã9‰t xhÁr€hwtÓhÃ~þryÃur…€r‡vpx’ Ivxq’Ár‰xyiqrw‡rÃ…‚“ƒiyrê‡‚þêÇhyt troubu uzavírat. ri‚Áiq‚itÃq‚ƇˆqrpÉ‚q’ÃhÁr†hå‡rÆrÃwr • Irƒ‚x‚ˆãrw‡rà †rà †vy‚ˆÃ ‚‡iþr‡Ã ‚‡‚þê€Ã ‡hyt r€Ã ˆ‰v‡ prudce ochlazovat. ‡…‚ˆi’ÃH år‡rÇt€Ã“ƒ †‚iv‡ÃwrwtÉiåpÂãx‚“rt Irqi‰rw‡rÃåiqpà rq€ ‡’ÁhÉ…ãrxÇ…‚ˆi’ÃQ vÃt…vy‚‰itÆr • Er†‡yvårà ƒ và €vx…‚‰yp€Ã ‚u r‰ˆÃ ƒ‚ˆåvwr‡rà x‚‰‚‰p ƒ‚‰…puÂu rwrÁhÉ’†‚x‚ˆÃ‡rƒy‚‡ˆÃhÂy‚årpà rq€ ‡’Ãi’Ær iq‚ità à ‡hxà †rà iˆqrà ˆ‰v‡ à ‡…‚ˆi’à ‚i‰’xyrà wv†x v‡ €‚uy’Çrƒyr€Ã“vþv‡ÃErÓpryhÁ‚…€iytÃårÃx‚yr€Ãq‰t rx ah‡h‰‡rÃ…‚ituhwtptÂu r‰ÃhÓx‚‡…‚yˆw‡rÁiq‚itÃ7ˆqr‡r ‡…‚ˆi’ÓhÃ…‚‰‚“ˆÃˆvxiÃi…hÁri‚ÃårÃq‚pui“tÃxÓh€yårt...
  • Page 120 1iYRG QD SRXåLWt QiGREt D S tVOXãHQVWYt WURXE\ WrÉhãtÀvx…‚‰ypÇ…‚ˆi À årÃiê‡Ãƒ‚ˆåt‰ih€ … Ããv…‚xiÃãxiyhÃq…ˆu Áiq‚it ‰’…‚irêpuÓÅ “êpuÀh‡r…viy Ã6i’†‡rÓhi…ivyvÃwhxÂãx‚“rtˆåv‡êpu€ prxÃh iq‚itÇhxÃvÉyh†‡tÇ…‚ˆi’ˆåt‰rw‡rˆ“rÇ’Ãq…ˆu’Ãx‡r…pÃw†‚ˆÃƒ…‚Ãx‚x…p‡tÓƒ †‚i ƒ tƒ…h‰’Ãq‚ƒ‚…ˆþrpÃTr“h€Ã‰Ã‡hiˆyprÃi’yà vƒ…h‰rÃƒ…‚ÉhãtÂ…vr‡hpv W’i…hêÂu r‰ Mikrovlnný Materiál Nádobí Mikrovlnný Grilování ‚u r‰ ‚u r‰ a grilování tvrzené sklo ANO *1 ANO *1 åi…‚‰“q‚…pÆxy‚...
  • Page 121 3 tSUDYD SUR SRXåtYiQt Vybalení 9 yråv‡pÄà Uˆ‡‚à ‡…‚ˆiˆÃ € år‡rà ˆ€t†‡v‡Ã ƒ…hx‡vpx’ xqrx‚yv‰Ã ‰Ã xˆpu’và Vwv†‡ ‡rà †rà hyrà årà wrà ‡…‚ˆih Q‚“i€xh)à Fq’åà ‡…‚ˆiˆÃ ‰’ihyt‡rà “x‚‡…‚yˆw‡rà år v†‡hy‚‰ihÁhÃy‚pup€ÃhÉ‚q‚…‚‰p€Ãƒ‚‰…puˆÃhÃår rtÂãx‚“riÃawv㇠pÉhq’Ári‚Ãpu’i wtptÃqty’Ãwr ‰ ‡…hptà ‚‡‰‚…’à ‡…‚ˆi’à hà ƒ…‚†‡‚…à ƒ‚qà ‡…‚ˆi‚ˆÃ wr ‡...
  • Page 122 Jak provozovat vaší mikrovlnou troubu 3RSLV D IXQNFH MHGQRWOLYêFK GtO ,QVWDODFH RWRþQpKR WDOt H Wy‚å‡rà ‰‚“txà ‚‡‚þpu‚à ‡hyt rà hà q‚à ‰v‡ tu‚ Wyh†‡tà ƒ…‚†‡‚…à ‡…‚ˆi’à Q‚à ƒ‚ˆåv‡tà ‡r‡‚ prostoru. ƒ…‚†‡‚…Ãq‚i rÉ’þv†‡ ‡r Q‚y‚å‡rà ‚‡‚þêà ‡hyt à h‰…puà à ‰‚“txˆÃ whxà wr Q…‚uytårptÂxpx‚€‚ptÁ...
  • Page 123 Ovládací panel W‚yvþÉêx‚ˆ Ih†‡h‰‡r‡‚þê‰yhqhþÁhÂåhq‚‰h‚ˆÃu‚q‚‡ˆ výkonu. ýh†‚‰hþÀvˆ‡xh ajuje práci trouby. Pro Ih†‡h‰ˆwrÂåhq‚‰hêÃþh†Ãahu ÃÃÃÃq‚†hårtà r†pu‚Áh†‡h‰rtÃþh†ˆÃq‚ƒ‚…ˆþˆwr€r ÃÃÇ‚þv‡Ã€vˆ‡xˆÃhÃy‚ÃhÃhxÉ…i‡v‡ÃhÂåhq‚‰h‚ˆ hodnotu.
  • Page 124 3 tSUDYD SRNUP Y PLNURYOQQp WURXE P‡r‰ r‡rà q‰r rà ‡…‚ˆi’à ‰y‚å‡rà ƒ‚x…€Ã hà ‚‡‚þê U…‚ˆihÓhþtiÃ…hp‚‰h‡ ‡hyt Ãah‰ r‡rÃq‰r rÇ…‚ˆi’ Ih†‡h‰‡rà ‰‚yvþà ‰êx‚ˆÃ hà ƒ‚åhq‚‰h‚ˆÃ u‚q‚‡ˆ Er†‡yvårÃq‚ihà tƒ…h‰’Âx…€ˆÃwrÃx…h‡ãtÁråÃ!Àvˆ‡’ (viz tabulka dole) h‡‚þ‡rà €vˆ‡xˆÃ hà qryãtà þh†Ã hà ƒhxà wvà ‰…h ‡rà h IhÃ...
  • Page 125 3 tSUDYD SRNUP QD JULOX Ih‡‚þêÇhyt Ây‚å‡rÃt…vy‚‰hptÀ tåxˆÃhÃhåÃÁh P‡‚þ‡rÉ‚yvþÉêx‚ˆÃhӁhþxˆÃt…vyˆ tà ƒ‚x…€à Ur‡‚à “ƒ †‚ià ƒ tƒ…h‰’à Q‚€‚ptà €vˆ‡x’à h†‡h‰‡rà ƒ‚åhq‚‰hêà þh† rw‰u‚q wãtÃ…‚à t…vy‚‰ità à x‚‡yr‡à †‡rhx à hƒ‚q ƒ tƒ…h‰’Âx…€ˆÃU…‚ˆihÆrà ‡hxà vurqà “hƒr Pozor-trouba bude velmi horká. Q‚“i€xh)à Q‚à ƒ‚ˆåv‡tà †rà ˆwv†‡ ‡rà årà €vˆ‡xhà wrà h†‡h‰rià hà ˆyˆà Wà ‚ƒhþp€Ã ƒ tƒhq à i’ dále trouba pracovala.
  • Page 126 'RSRUXþHQt SUR SRXåLWt JULOX Wãrpu’à t…vy‚‰hpà ƒ‚x…€’à ƒ‚y‚årpà hà t…vy‚‰hpt€Ã …‚㇈à i’à € yvà €t‡Ã ƒ‚qà †Ã †ri‚ˆÃ q‚†‡h‡rþ à ‰ryx‚ˆ “ipu’‡‚ˆÃ€v†xˆÃhÂqxhƒi‰hwtptÃã i‰’ÃhÃhqhwtptÃx‚ˆ†x’Âx…€ ÃUt€Ãˆãr‡ t‡rÁhÃþh†rÃ~q…åi’ Potravina Poznámka H‚冇‰tÃu€‚‡‚†‡ 9‚ihà tƒ…h‰’ Toast (topinka) 2 krajíce 4 -5 minut Toast (topinka) se sýrem 4 krajíce 6-7 minut 4-5 min topinka, 2 min sýr...
  • Page 127 S L YêNRQX : Návod na rozmrazování I x‡r…p‡…h‰v’Ãwhx‚ÃpuypiÃh‰‚prÀ‚u‚ˆÃiê‡Ã…‚“€…hår’Àhˆiy €‚ptÇ‚u‚‡‚Ái‰‚qˆ 9P76ÃP9QPýDIFV POTRAVINA ËQS6W6 PO ROZMRAZENÍ puypiÃhÃrþv‰‚ malý bochník 8-10 min 10-15 min Q‚y‚åv‡ÃhÃhƒt…‚‰êÈi…‚ˆ†rxÁri‚ hÂqy‚åxˆÃ‰u‚q‚ˆÃq‚Àvx…‚‰yp ‡…‚ˆi’ÃP‡‚þv‡Ãu‚Éà yprÃq‚i’ rozmrazování nakrájený velký 10-13 min 10 min Q‚y‚åv‡Ãu‚ÁhÃhƒt…‚‰êÈi…‚ˆ†rx bochník ri‚ÁhÂqy‚åxˆÃ‰u‚q‚ˆÃq‚ €vx…‚‰ypÇ…‚ˆi’ÃP‡‚þv‡Ãu‚Éà ypr doby rozmrazování 2 krajíce 45-60 sec 5 min...
  • Page 128 5DG\ SUR SRXåLWt PLNURYOQQp WURXE\ • Wåq’Èq…åˆw‡rÇ…‚ˆiˆÃ‰Ãþv†‡‚‡ “h€r“‡rà r‡pxitÃhÉ’‡pxitÇrxˆ‡vÃƒ r†Ã‚x…hwÁiq‚iÃIr“hƒ‚€r ‡rÉåq’ ‰’þv†‡v‡Ã‰v‡ rxÇ…‚ˆi’Éþr‡ ‡‚þpu‚Çhyt r • Q và tƒ…h‰ Âx…€ ÉÇ…‚ˆi à rq‚†‡ ˆåt‰rw‡rÃxˆyh‡pÁri‚‰iypÀt†’ÆÂxyvþx‚ˆ • Irƒ‚ˆåt‰rw‡rÃx‚‰‚‰pÁri‚Ãx‚‰r€Ã“q‚irpÀt†’ÃI x‡r…pÃyh†‡‚‰pÀh‡r…viy’ÆrÀ‚u‚ˆÃ‚qÇrƒyêpuÂx…€ tavit nebo deformovat. • nebo nepromastitelný papír. Q và tƒ…h‰ Âx…€’Óhx…ê‰rw‡rÃQ‚ˆåt‰rw‡rÆxyr pÂxyvþx’Çhyt rà •...
  • Page 129 3pþH D þLãW Qt WURXE\ Hvx…‚‰yià ‡…‚ˆihà €ˆ†tà iê‡Ã ‰åq’à þv†‡iai’‡x’à ƒ r‡rxyêpuà à ƒ‚x…€ à hà …‚“†‡ txˆ‡êpuà “i’‡x à †ƒ‚‡ ri‚‰i‰hwt €vx…‚‰y‚ˆÃrr…tvvÃhÇhÀ årÓhƒ tþvv‡ÃvÃwrwvpuÉ“tprtÃai…‚‰r ÆrÇt€Ã†våˆwrÃ~þv‚†‡Ã‡…‚ˆi’ÃhÃq‚pui“tÃxr ‰“vxˆÃ rƒ twr€êpuà ƒhpu à Irƒ‚x‚ˆãrw‡rà †rà €hvƒˆy‚‰h‡Ã †Ã åiqê€Ã h†‡h‰‚‰hpt€Ã ƒ…‰xr€Ã ri‚à ƒ…‚‰iq ‡ ‚ƒ…h‰ˆÃwhxpx‚yv‰Ãþi†‡vÇ…‚ˆi’Ɖpƒ‚€‚ptÃPƒ…h‰’À...
  • Page 130 WhãrÇryrs‚tÃþt†y‚ Q r†êƒv†Ãƒ‚…ˆpu’ ýt†y‚À‚qryˆ Tp…v‚‰pÃþt†y‚ 9h‡ˆ€ÃixˆƒˆÃ†ƒ‚‡ rivþr 9‚ƒ‚…ˆþˆwr€rÉi€Ãhi’†‡rÆvÃq‚É‚yêpuÃx‚y‚rxÁhƒ†hyvà t†yˆãpÃvs‚…€hprÃ…‚à tƒhq‡ ri’) ... EMM20017 ....... ýt†y‚À‚qryˆ) ............Tp…v‚‰pÃþt†y‚) Datum prodeje: ............Er†‡yvårà wrà ‰iãà †ƒ‚‡ rivþà †‡iyrà ‰Ã “i…ˆprà €ˆ†t‡rà †rà ˆwv†‡v‡à årà w†‡rà ƒ…‚‰rqyvà ‰rãxr…pà x‚‡…‚y’à ‰v“ hu‚ rà Wà ‚ƒhþp€Ã ƒ tƒhq à à ‰i€Ã iˆq‚ˆÃ h~þ‡‚‰i’à ixyhq’à †ƒ‚wrpà †Ã ƒ v‰‚yhê€Ã †r…‰v†t€...
  • Page 131 =iUXþQt SRGPtQN\ Av…€hÃ@yrp‡…‚yˆ‘Áhit“tÇ’‡‚Ói…ˆþtÂq€tx’Ã…‰t€ˆÃ“ixh“tx‚‰vÇ‚u‚‡‚ƃ‚‡ rivþr) 1. Záruka je platná po dob ˆÃ!#À †tp ÂqÃq‚i’Ãxq’Ãi’yƃ‚‡ rivþÃ…‚qiÃƒ…‰t€ˆÃ“ixh“tx‚‰vÃp‚å musí být potvrzeno dokladem o nákupu nebo podobným dokumentem. Záruka nepokrývá x‚€r…þtÈåv‡tÇ‚u‚‡‚ƃ‚‡ rivþr 2. Záruka je platná na všechny vady vzniklé chybnou výrobou nebo vadou materiálu. Záruka se r‰“‡huˆwrÃ...
  • Page 132 Er†‡yvårà ƒ‚à ‡ pu‡‚à x‚‡…‚yipuà “i‰hqhà †‡iyrà r‘v†‡ˆwrà “h‰‚yrw‡rà ‰hãrà rwiyvåãtà hˆ‡‚…v“‚‰hpà †r…‰v†tà †‡ rqv†x‚ Electrolux. Vwv†‡ ‡rà †rà årà € år‡rà †q yv‡Ã €‚qryà hà †r…v‚‰pà þt†y‚à †ƒ‚‡ rivþrà U’‡‚à vs‚…€hprà hyr“r‡rà hà qh‡‚‰p€Ã ã‡t‡xˆ ƒ t†‡…‚wr P…vtviytÁiu…hqtÃqty’Ãy“rÃx‚ˆƒv‡Ã‚qÃhˆ‡‚…v“‚‰hêpuƇ...
  • Page 133: Navodila Za Varno Uporabo

    ýHVWLWDPR YDP GD VWH VH RGORþLOL ]D QDNXS QRYH PLNURYDORYQH SHþLFH Zanussi. Zahvaljujemo se vam za zaupanje, ki ste nam ga izkazali, ko ste izbrali naš proizvod. Q…rƒ…vþhvÆ€‚ÃqhÃi‚†‡rÃuv‡…‚Èt‚‡‚‰vyvÃxhx‚ȃ‚…hihÃwrÉhãhÁ‚‰hÀvx…‚‰hy‚‰hÃrþvph vÃqhÉh€Ãi‚ÉÉryvx‚€‚þÃF‚‡Ãƒ…vɆruÃxˆuvw†xvuÃhƒh…h‡vuÃi‚LjqvÃ…vȃ‚…hiv €vx…‚‰hy‚‰rÃrþvprÇ…hwhy‚ÁrxhwÃþh†hÃqhÆrÃi‚†‡rÆr“hvyvÓɆr€vÃsˆxpvwh€vÃv €‚偂†‡€vȃ‚…hirÉrqh…ÃhÆ€‚Ã…rƒ…vþhvÃqhÉh€Ãi‚Æþh†‚€hÉhãhÀvx…‚‰hy‚‰h ƒrþvph†‡hyhÁrƒ‚t…rãywv‰h 3UHGHQ SUYLþ XSRUDELWH VYRMR QRYR PLNURYDORYQR SHþLFR h‡hþ‚Ã…rir…v‡rɆhÁh‰‚qvyhÓhȃ‚…hi‚ÃUhÁh‰‚qvyhÆ€‚Ã…vƒ…h‰vyvÓÃåryw‚ÃqhÃivÉh€ ‚€‚t‚þvyvÃ…r†Ã‚ƒ‡v€hy‚ÃvÃ‰h…‚ȃ‚…hi‚Óh‡‚Éh†Ãƒ…‚†v€‚ÃqhÃwvuÃh“ywv‰‚Ã…rir…r‡r Fwvåvp‚ÓÁh‰‚qvyvÃv€rw‡rÉrq‚Ã…vÃ…‚xvÇhx‚ÃqhÃi‚†‡rÃyhux‚ɆhxvþÃx‚Ãi‚†‡rÉÃq‰‚€vu ƒ‚v†xhyvȆ‡…r“‚Áh‰‚qvy‚ÃýrÃi‚†‡rƉ‚w‚Àvx…‚‰hy‚‰‚Ãrþvp‚Ã…‚qhyvÃw‚Ãx‚€ˆÃƒ‚qh…vyvÃhyv...
  • Page 134 Testiranje ustreznosti posode • ýrÀvx…‚‰hy‚‰‚Ãrþvp‚ȃ‚…hiywhw‚ otroci, jih je pri tem treba skrbno • Q‚†‡h‰v‡r†‚q‚ÉÀvx…‚‰hy‚‰‚Ãrþvp‚ hq“v…h‡vÃ…rqÇr€ÃƒhÆrÃ…rƒ…vþhw‡rÃqh skupaj s kozarcem, polnim vode. so sposobni sami uporabljati Trt…r‰hw‡rÀvx…‚‰hy‚‰‚Ãrþvp‚Ãr‚ €vx…‚‰hy‚‰‚Ãrþvp‚ÃvÃqhÃ…h“ˆ€rw‚ €vˆ‡‚ÁhÃ'ÃXà ÈÃýrÆrÃwr nevarnosti, ki so lahko posledica posoda segrela, je ne uporabljajte nepravilne uporabe. •...
  • Page 135 9DUQRVW SUL SULSUDYOMDQMX åLYLO Q‚Ært…r‰hwˆÃƒˆ†‡v‡rÇrx‚þv‚ÃãrÁrxhw • Nikoli ne segrevajte hrane v konzervah; þh†hÉÀvx…‚‰hy‚‰vÃrþvpvÃvÃw‚Ããr ƒ…rqÆrt…r‰hwr€Ãw‚Ã…ry‚åv‡rÉÃq…ˆt‚ preden jo vzamete iz nje, še enkrat posodo. premešajte. • • Hvx…‚‰hy‚‰hÃrþvphÁvÃ…v€r…hÓh Irxh‡r…hÃåv‰vyhÃx‚‡Ãƒ…ÃpryhÃwhwphÃv p‰…rwrÃu…hrÉÀhãþ‚iv0Ãxr… zaprte posode, n.pr. zaprti kozarci za ‡r€ƒr…h‡ˆ…rÀhãþ‚irÁvÀ‚t‚þr vlaganje, lahko eksplodirajo in niso nadzirati, bi lahko prišlo do poškodb primerni za kuhanje ali segrevanje v uporabnika.
  • Page 136 3RVRGD LQ SULSRPRþNL SULPHUQL ]D XSRUDER Y PLNURYDORYQL SHþLFL Zaradi vaše varnosti, pa tudi zato, da ne bi Q…vÃxˆuhwˆÃ‰Ã€vx…‚‰hy‚‰vÃrþvpvÃyhux‚ ˆƒ‚…hiv‡rÀ‚t‚Ã…h“yvþvuÀh‡r…vhy‚‰ ƒ‚ãx‚q‚‰hyv†‚qrÉÉhãvÀvx…‚‰hy‚‰vÃrþvpv se pri izbiri posode ravnajte po spodnji tabeli. Material Mikrovalovi Mikrovalo Q‚†‚qh“Ã…vƒ‚€‚þxv äh… ‰vÃvÃåh… Keramika in Toplotnoodporno steklo steklo Steklena posoda s kovinskimi obrobami ali okraski T‰vþr‚Ãx…v†‡hy‚Ƈrxy‚...
  • Page 137: Navodila Za Namestitev In Priklop

    Navodila za namestitev in priklop Aparat je izdelan skladno s predpisi EEC št. Pq†‡…hwr‰hwrÃr€ihyhår '&"'ÓÃqrÃ!%'&ÂÃ…rƒ…rþr‰hwˆ F‚Âq†‡…hv‡rÃr€ihyhå‚ÆrÁhwƒ…rw radijskih motenj. ƒ…rƒ…vþhw‡rÃqhÃwrÉhãhÁ‚‰hÀvx…‚‰hy‚‰h Q…vxywˆþv‡r‰ÃhÃryrx‡…vþ‚€…råwr ƒrþvphÁrƒ‚ãx‚q‚‰hhÃWÁh†ƒ…‚‡r€ primeru se takoj obrnite na prodajalca. Deli ÃHvx…‚‰hy‚‰hÃrþvphÀ‚…hÃiv‡v ƒrþvprÃi‚q‚À‚…qhÓhãþv‡rvÆÃs‚yvw‚0Ç‚ ozemljena! Proizvajalec ne prevzema €‚…h‡rÃ…rqÃ…‰‚ȃ‚…hi‚ÃrþvprÂq†‡…hv‡v odgovornosti za škodo ali poškodbe zaradi Qh“v‡rÃqhÃx‚†vÃr€ihyhårÁrÃ…vqrw‚ÉÅ‚xr neupoštevanja teh navodil.
  • Page 138 2SLV PLNURYDORYQH SHþLFH Q…‚†‡‚…ÓhÃxˆuhwrÃQ‚Ɇhxvȃ‚…hivÃthÂþv†‡v‡r Px‚Æx‚“vÃxh‡r…rthÃyhux‚Áhq“‚…ˆwr‡rÃxˆuhwrÀrqÃqry‚‰hwr€Ãƒrþvpr W…h‡hÃrþvprÃHrqÃxˆuhwr€Ã€‚…hw‚Ãiv‡vÉrq‚Ãq‚i…‚Óhƒ…‡h Fh‰rywþxvÓhƒhuhÃvÃ‰h…‚†‡vÆv†‡r€Ã“hƒv…hwh Vƒ…h‰ywhyhÃy‚ãþh Q‚t‚†xh†É…‡ywv‰rÃy‚ãþr W…‡ywv‰hÃy‚ãþhÃv“†rirthÁhÉ…‚þv‚Âqƒ‚…rthƇrxyhÃIhw‚†‡h‰v‡rÃwrqÉ ˆ†‡…r“v†‚qvÃIrȃ‚…hiywhw‡rÀvx…‚‰hy‚‰rÃrþvprÃi…r“É…‡ywv‰rÃy‚ãþrÄ I‚†vyrpÉ…‡ywv‰rÃy‚ãþrÃQ‚†‡h‰v‡rÃthÁhÃq‚Ã…‚†‡‚…hÓhÃxˆuhwr B…ryrpÃåh…h Srãr‡xhÓhÃ…vƒ…h‰ywhwrÃwrqvÁhÃåh…ˆ 9UWOMLYD SORãþD LQ QRVLOHF W…‡ywv‰hÃy‚ãþh Ih€r†‡v‡rÃwˆÃx‚‡ÃxhårÆxvphÃQh“v‡rÃqhÃwr ‰…‡ywv‰hÃy‚ãþhÃ…h‰vy‚†‡h‰ywrhÁh ‚†vyrpÃIvx‚yvÁrÂi…hþhw‡rÉ…‡ywv‰rÃy‚ãþrÆ †ƒ‚qw‚Ƈ…hw‚Áh‰“t‚…ÄÃW…‡ywv‰hÃy‚ãþhÆr vrti na levo ali na desno. Nosilec ahÃ…vƒ…h‰ywhwrÃwrqvÁhÃåh…ˆÃwrÃ…vy‚årh tudi rešetka, ki jo postavite na sredino Os vrtljive ‰…‡ywv‰rÃy‚ãþr ƒy‚ãþr...
  • Page 139 8SUDYOMDOQD SORãþD Bˆ€iÓhÁh†‡h‰ywhwrÀ‚þv mikrovalov in izbiranje funkcij ahÁh†‡h‰ywhwrȆ‡…r“rÀ‚þv €vx…‚‰hy‚‰ÃsˆxpvwrÃåh…hÃvÃx‚€ivhpvwr åh…hÃvÃ€vx…‚‰hy‚‰ 2. Gumb programske ure Za nastavljanje trajanja kuhanja; €vx…‚‰hy‚‰hÃrþvphÓhþrÃqry‚‰h‡vÃW†r ƒ…‚t…h€†xrÈ…rÆ‚Ãi‚ywÁh‡hþrÃþr tˆ€iÁhwƒ…rwÓh‰…‡v‡rÁhƒ…rwÂqÃåryrrth þh†hÃvÃh‡‚Áh“hwÁhÃåryr‚É…rq‚†‡...
  • Page 140: Kuhanje Z Mikrovalovi

    Kuhanje z mikrovalovi 1. Odprite vrata in postavite jed na vrtljivo ‰rþw‚É…rq‚†‡ÃvÃh‡‚Áh“hwÁhȆ‡…r“‚ vrednost. ƒy‚ãþ‚Ãahƒ…v‡rÉ…h‡h T€‚þw‚Ãtˆ€ihÓhÁh†‡h‰ywhwrÀ‚þv €vx…‚‰hy‚‰Ãh†‡h‰v‡rȆ‡…r“‚À‚þÃty ýrÃåryv‡rÃrþvp‚Ãv“xy‚ƒv‡vÀrqÃxˆuhwr€ spodnjo razpredelnico). preprosto obrnite gumb programske ure na 0.. Ih†‡h‰v‡r‡…rirÃþh†Ã“Âi…hþhwr€ Opomba: Po uporabi obrnite gumb programske tˆ€ihÓhÁh†‡h‰ywhwrÃþh†h ˆ…rÁh“hwÁhÃÆvpr…Ãi‚ÃrþvphÃãrÁhƒ…rw delovala. QrþvphÓhþrÃqry‚‰h‡v ýrÃåryv‡rÁh†‡h‰v‡vÃx…hwãvÃþh†ÃxˆuhwhÂqÃ! minut, gumb programske ure obrnite naprej na Pƒ‚€ih)ÃTÃ…v‡v†x‚€ÃhÇvƒx‚ÃHvp…‚‰rþh‡r €‚þÀvx…‚‰hy‚‰Ã“Ã...
  • Page 141 8SRUDED åDUD Q‚†‡h‰v‡rÉ…‡ywv‰‚Ãy‚ãþ‚ÁhÁ‚†vyrpÁhÃqˆ D“ir…v‡rÃsˆxpvw‚Ãäh… ƒrþvprÃvÃƒ‚†‡h‰v‡rÃwrqÁhÃx‚‰v†x‚Ã…rãr‡x‚ Ih†‡h‰v‡r‡…rirÃþh†Ã“Âi…hþhwr€ UhÁhþvÃwrÓry‚Ã…v€r…rÃ“hÃrþrwrÀr†h tˆ€ihÓhÁh†‡h‰ywhwrÃþh†hÃQrþvph – zrezkov, zarebrnic… Ne pozabite – “hþrÃqry‚‰h‡v ƒrþvphÆrÃi‚Óry‚Ært…ryh F‚ÃwrÃwrqÃrþrhÂi…v‡rÃtˆ€iÓh h†‡h‰ywhwrÃþh†hÁhÉ…rq‚†‡ÃÃþrÁrÃi‚ €vx…‚‰hy‚‰hÃrþvphÃãrÁhƒ…rwÃqry‚‰hyh Primer: QrþrwrÓÃåh…‚€Ã#Àvˆ‡ Ãat‚…wvÃtˆ€iÂi…v‡rÁhÆv€i‚yÓhÃåh…à !ÃBˆ€iÓhÁh†‡h‰ywhwrÃþh†hÂi…v‡rÁhÃ# "ÃQrþvphÓhþrÃqry‚‰h‡vÆÃsˆxpvw‚Ãåh…h 8SRUDED NRPELQDFLMH PLNURYDORY LQ åDUD Q‚†‡h‰v‡rÉ…‡ywv‰‚Ãy‚ãþ‚ÁhÁ‚†vyrpÁhÃqˆ D“ir…v‡rÃsˆxpvw‚ÃHvx…‚‰hy‚‰vÃÃåh… ƒrþvprÃvÃƒ‚†‡h‰v‡rÃwrqÁhÃx‚‰v†x‚Ã…rãr‡x‚ Ih†‡h‰v‡r‡…rirÃþh†Ã“Âi…hþhwr€ UhÁhþvÃwrÓry‚Ã…v€r…rÃ“hÃrþrwrÀr†h tˆ€ihÓhÁh†‡h‰ywhwrÃþh†hÃQrþvph – zrezkov, zarebrnic… Ne pozabite – “hþrÃqry‚‰h‡v ƒrþvphÆrÃi‚Óry‚Ært…ryh F‚ÃwrÃwrqÃrþrhÂi…v‡rÃtˆ€iÓh...
  • Page 142 3UDNWLþQL QDVYHWL ]D XSRUDER åDUD äv‰vy‚†‡h‰v‡rÁhÃ…rãr‡x‚ÂqÁw‚ÃhÂq†‡h‰v‡rÃx…‚åvxÉÃxh‡r…rthÃi‚q‚ÃxhƒywhyvÆ‚x‚‰vÃvÃ€hãþ‚ihÃqhÃi‚ þvãþrwrÃyhåwrÃIhÂy‚‰vpvÃ…rq‰vqrrthÃþh†hÃåv‰vy‚Âi…v‡r Opombe äv‰vy‚ F‚yvþvh ýh† ‡råh 2 rezini 4-5 minut PƒrþrvÃx…ˆu Toast s sirom 4 rezine 6-7 minut 4-5 min. sam kruh, nato dodate sir za 2 min 3UDNWLþQL QDVYHWL ]D NXKDQMH ] PLNURYDORYL LQ åDURP Q…vÃrþrwˆÃt‚‰rqvrÃhyvƉvwvr†‡h‰v‡rÀr†‚ÁhÃ…rãr‡x‚ÇhwãrÃqryrÓhãþv‡v‡rÆÃs‚yvw‚ÃQ‚qÃ…rãr‡x‚...
  • Page 143 2GWDOMHYDQMH ]DPU]QMHQLK åLYLO V IXQNFLMR 180 W Priprava äv‰vy‚ ýh†Ã€vˆ‡r ýh† (180 W) ƒ‚þv‰hwh (minute) Kruh 8 – 10 10 – 15 ⇅ˆþxh Q‚y‚åv‡rÁhÃx…‚åvxÃhyvÃhƒv…ÃIh ƒ‚y‚‰vpvÃ…rq‰vqrrthÃþh†h obrnite. Narezana štruca 10 – 13 Q‚y‚åv‡rÁhÃx…‚åvxÃhyvÃhƒv…ÃIh ƒ‚y‚‰vpvÃ…rq‰vqrrthÃþh†h obrnite. 2 rezini 45 – 60 sekund Q‚y‚åv‡rÁhÃx…‚åvxÃhyvÃhƒv… 45 –...
  • Page 144 3UDNWLþQL QDVYHWL • • Qrþvp‚Ã…rq‚Ãþv†‡v‡rÃW†hxvþÂi…vãv‡r Vƒ‚…hiywh‡rÀhwÆ‚yvÃvÃ“hþv€iÃx‚‡Ãƒ…v ‡rx‚þv‚ÃxvÆrÉh€ÃwrÀ‚…qhÂyvyh0Ár ‚ivþhwr€ÃxˆuhwˆÃahþv€irÃi‚†‡r ƒ‚“hiv‡rÂþv†‡v‡vLjqvÂqƇrxyr‚Ãy‚ãþ‚ q‚qhyv“rwrÃþrÃi‚ǂ‡…ri‚ • in notranjo stran vrat. F‚Ãv“xy‚ƒv‡rÃrþvp‚Ȇ‡v‡rÃu…h‚Árxhw • ýrÃwrÃyrÀ‚t‚þrÃ…vÃxˆuhwˆÃ‰ þh†hÂþv‰h‡v0Çhx‚Ãi‚q‚Ã…r“ˆy‡h‡vÃi‚ywãv • €vx…‚‰hy‚‰vÃrþvpvȃ‚…hiywhw‡rÂx…‚tyr Q…rqrÃƒ‚†‡…rår‡rÓÃwrq€vÆrÉrq‚ ali ovalne posode s pokrovom. ƒ…rƒ…vþhw‡rÃqhÆ‚ÆrÃq‚‰‚ywÆrt…ryr • Nikoli ne uporabljajte kovinskih posod ali • Vƒ‚…hiywhw‡rÓhãþv‡rÃxˆuvw†xrÃ…‚xh‰vpr posod s kovinskimi okraski ali obrobami. x‚Ãwr€ywr‡rÃu…h‚Ãv“Àvx…‚‰hy‚‰rÃrþvpr Tudi nekatere vrste plastike za uporabo Taljenje medu...
  • Page 145 ýLãþHQMH LQ Y]GUåHYDQMH ýLãþHQMH ]XQDQMRVWL QrþvphÁhwÃi‚Érq‚Ãþv†‡hÃP†‡hxvÃu…hrÃxv iv†‡hyvÉÀvx…‚‰hy‚‰vÃrþvpvÃivÃ…v‰yhþvyv F‚Ãþv†‡v‡rȃ…h‰ywhy‚Ãy‚ãþ‚ÁhwÃi‚q‚É…h‡h €vx…‚‰hy‚‰‚Ãrr…tvw‚ÃvÃ†rÆråthyvÃUhx‚Ãiv ƒrþvprÂqƒ…‡hÃUhx‚ÃwrÁrÃi‚†‡rÀ‚tyv †rÃyhux‚Èþvx‚‰v‡‚†‡ÃƒrþvprÓ€hwãhyh nehote vklopiti. pojavil bi se pa tudi neprijeten vonj. aˆhw‚†‡ÃƒrþvprÃþv†‡v‡rÓÃiyhtv€Ã‡rx‚þv€ Nikoli ne poskušajte sami spreminjati qr‡r…tr‡‚€ÃvÃ‰‚q‚Áh‡‚ÃhÃw‚Ãq‚Ãþv†‡rth “hþvy‚†‡vÃrþvprÃhyvÃw‚Æh€vƒ…h‰ywh‡vÃU‚ ‚i…vãv‡rÆÃþv†‡‚É‚q‚ÃvÃq‚ƈurthÂi…vãv‡rÓ ƒ…rƒˆ†‡v‡rƇ…‚x‚‰whx‚€Ã†Ãƒ‚‚iyhãþrrth mehko krpo. servisa. Q…vÃþvãþrwˆÃyhux‚ȃ‚…hiv‡rLjqvÃþv†‡vyhÓh ‚xhÃhyvÉrþh€r†xhÃþv†‡vyhÓh Q…rƒ…vþhw‡rÆrÃqhÃwrÀvx…‚‰hy‚‰hÃrþvph razprševanje. Nikoli pa ne smete uporabljati v“xy‚ƒywrhÃv“Ãryrx‡…vþrth€…råwh hi…h“v‰vuÃþv†‡vyÃvÃƒ…vƒ‚€‚þx‚‰ÃQ…vÃþvãþrwˆ...
  • Page 146 Nepravilnosti v delovanju in servisiranje ýrÀvx…‚‰hy‚‰hÃrþvphÁrÃqryˆwrÁhwƒ…rw†xˆãhw‡rÆh€vÂqƒ…h‰v‡vÁrƒ…h‰vy‚†‡Ãƒ‚ †ƒ‚qwvuÁh‰‚qvyvuÃãryrÁh‡‚ÆrÂi…v‡rÁh‚iyhãþrvÆr…‰v† ýrÉh€ÃrȆƒrÂqƒ…h‰v‡vÁrƒ…h‰vy‚†‡vÉ ýrÀvx…‚‰hy‚‰hÃrþvphÁrÃqryˆwr pravilno: qry‚‰hwˆÆrÂi…v‡rÁh‚iyhãþrvÆr…‰v† • Zahtevajte uporabo originalnih rezervnih Q…rƒ…vþhw‡rÆrÃqhƂɇvxhþɇvþvphÃv delov. varovalka brezihibni; po potrebi Rezervni deli so vam na voljo pri zamenjajte varovalko. • ƒ‚‚iyhãþrvuÆr…‰v†vuÓhÃ…‚v“‰‚qr Q…rƒ…vþhw‡rÆrÃqhÃwr€…råwrÂqÇ‚x‚€Ã @yrp‡…‚yˆ‘ÃF‚ÆrÂi…r‡rÁh‚iyhãþrv ‰Ã‰‡vþvp‚Éxy‚ƒv‡rÃq…ˆtvÃryrx‡…vþvÃhƒh…h‡ • servis, prosimo, da navedete vaše ime in ýrÉh…‚‰hyxhÉrþx…h‡Ãƒ…rt‚…vÂxyvþv‡r h†y‚‰Áh‡hþrÃ‚ƒv†Ãrƒ…h‰vy‚†‡vÀ‚qry ˆ†‡…r“‚Ȇƒ‚†‚iywrrthÃryrx‡…vþh…wh...
  • Page 147 Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã...
  • Page 148 à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à Electrolux à à à à à à à à à à à Ãà à à à à à à Ã...
  • Page 149 Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã...
  • Page 150 • • Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã  Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã...
  • Page 151 Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã...
  • Page 152 ÄÃ Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã )Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã...
  • Page 153 Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã...
  • Page 154 Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã...
  • Page 155 Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã !Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã ÃÃÃ Ã...
  • Page 156 Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã ÃÃÃÃ Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã...
  • Page 157 à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à ÃÃÃà à à ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà à Ã!à Ã#ñ$Ã...
  • Page 158 Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã 8 - 10 Ã Ã Ã Ã Ã Ã $Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã 10 –13 Ã Ã Ã...
  • Page 159 Ã Ã Ã Ã Ã Ã • • Ã Ã Ã ÃÃ Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã ÃÃÃ Ã • Ã...
  • Page 160 Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã...
  • Page 161 à Ã à à à à à à à à à • à à à à à à à à Electrolux à à à à à à à à à à à à à à à Electrolux à à Ã...
  • Page 162 à à Electrolux à à à à à à à à à à Ã!#à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à Ã...
  • Page 163 ødø1'(./ø(5 0LNURGDOJD IÕUÕQÕQÕ]Õ NXOODQPDGDQ |QFH«««««««««««««  (PQL\HW 7DOLPDWODUÕ««««««««««««««««««««««  ,]JDUDGD SLúLUPH \DSDUNHQ DOÕQDFDN JYHQOLN |QOHPOHUL««««««««  0XWIDN *HUHoOHULQLQ .XOODQÕPD X\JXQOX÷XQXQ 'HQHQPHVL««««««  <L\HFHNOHULQ HPQL\HWL««««««««««««««««««««««  )ÕUÕQ NDSODUÕ YH DNVHVXDUODU NÕODYX]X««««««««««««««««  7HNQLN 9HULOHU«««««««««««««««««««««««««  dDOÕúWÕUPD\D +D]ÕUODQPDVÕ«««««««««««««««««««  $PEDODMÕQ DoÕOPDVÕ«««««««««««««««««««««««  <HUOHúWLUPH««««««««««««««««««««««««««  ùHEHNH\H ED÷ODQWÕ«««««««««««««««««««««««  (OHNWULN %D÷ODQWÕODUÕ««««««««««««««««««««««« ...
  • Page 164 <HQL PLNURGDOJD IÕUÕQÕQÕ]Õ VDWÕQ DOGÕ÷ÕQÕ] LoLQ VL]L NXWODUÕ] %LU (OHNWUROX[ UQQ VHoWL÷LQL] LoLQ VL]H WHúHNNU HGHUL] <HQL PLNURGDOJD IÕUÕQÕQÕ]Õ oRN ID\GDOÕ EXOD FD÷ÕQÕ]D YH VL]H E\N ID\GDVÕ RODFD÷ÕQD LQDQÕ\RUX] 7P \HQL PXWIDN DOHWOHULQGH ROGX÷X JLEL WP \HQL IRQNVL\RQODUÕ YH |]HOOLNOHUL |÷UHQPHN ]DPDQ DODFDN DQFDN EX IÕUÕQ VL]LQ LoLQ JHUHNOL RODFDNWÕU 0LNURGDOJD IÕUÕQÕQÕ]Õ...
  • Page 165 NÕODQ Hú\DQÕ]D ]DUDU JHOHELOLU 3LúLUPH VUH |UWW÷Q] NDSD÷Õ DoDUNHQ GLNNDWOL ROXQ VLQFH NDSÕQÕQ HWUDIÕQGDQ EXKDU oÕNPDVÕ YH\D dQN oÕNDQ EXKDU \DQÕNODUD QHGHQ RODELOLU NDSÕQÕQ DOW E|OPQGH VX GDPODFÕNODUÕQÕQ ROXúPDVÕ oRN GR÷DOGÕU %X VX GDPODFÕNODUÕ <L\HFHNOHULQ (PQL\HWL IÕUÕQÕQ JYHQOL÷LQL ROXPVX] RODUDN HWNLOHPH] .DSÕQÕQ IÕUÕQ ERúOX÷XQD...
  • Page 166 &LKD] VDGHFH HY NXOODQÕPÕQD \|QHOLN RODUDN %X NXOODQÕP NÕODYX]XQX VDNOD\ÕQÕ] UHWLOPLúWLU )ÕUÕQ .DSODUÕ YH $NVHVXDUODU .ÕODYX]X )ÕUÕQ NDSODUÕ YH PDO]HPHOHUL PLNURGDOJD IÕUÕQGD SLúLUPH DPDFÕ LOH NXOODQÕODELOLUOHU*YHQOL÷LQL] IÕUÕQ YH NDSODUÕQÕ]ÕQ KDVDU J|UPHVLQL |QOHPHN LoLQ KHU ELU SLúLUPH PHWRGX LoLQ X\JXQ NDSODUÕ YH PDO]HPHOHUL VHoLQL] $úD÷ÕGDNL OLVWH JHQHO ELU NÕODYX]GXU 3LúLUPH .RQXPX 0DO]HPH...
  • Page 167 dDOÕúWÕUPD\D KD]ÕUODQPDVÕ $PEDODMÕQ DoÕOPDVÕ 127  )ÕUÕQÕQ DPEDODMÕQÕ DoWÕ÷ÕQÕ]GD FLKD]ÕQ ùHEHNH\H ED÷ODQWÕ KDVDUVÕ] ROGX÷XQX NRQWURO HGLQ +DVDU YH\D HNVLN )ÕUÕQ HOHNWULN NDEORVX YH  9  +] WRSUDNOÕ SDUoDODU GHUKDO \HWNLOL VDWÕFÕ\D ELOGLULOPHOLGLU)ÕUÕQ SUL] LOH ELUOLNWH YHULOLU IÕUÕQÕQ SDUoDODUÕ YH\D DNVHVXDUODUÕ NRUX\XFX ELU .ÕVD GHYUH PH\GDQD JHOGL÷L WDNGLUGH WRSUDN IRO\R LOH VDUÕODELOLU .oN oRFXNODUÕQ DPEDODM NRUXPDVÕ...
  • Page 168 &LKD]ÕQ g]HOOLNOHUL 3DUoDODUÕQ )RQNVL\RQODUÕ  %HVLQOHULQ SLúLULOGL÷L E|OP IÕUÕQÕ NXOODQGÕNWDQ '|QHUWDEODQÕQ 0RQWDMÕ VRQUD Lo NDELQL WHPL]OH\LQ YH VLOLQL]  )ÕUÕQÕQ LoLQL J|VWHUHQ SHQFHUH 0LNURGDOJD IÕUÕQ oDOÕúÕUNHQ EHVLQLQ GXUXPX J|]OHPOHQHELOLU  '|QHUWDEOD GHVWH÷LQL IÕUÕQ NDELQLQLQ DOWÕQD  )ÕUÕQ NDSD÷Õ 3LúLUPH LúOHPL HVQDVÕQGD NDSÕ \HUOHúWLULQ GDLPD VÕNÕFD NDSDOÕ...
  • Page 169 '|QHUWDEOD 'HVWHN 3DUoDVÕ...
  • Page 170 .RQWURO 3DQHOL  *o VHoLFL <L\HFH÷LQL] LoLQ GR÷UX Jo VHYL\HVLQL VHoPHN LoLQ EX G÷PH\L D\DUOD\ÕQÕ]  ± =DPDQOD\ÕFÕ $U]X HGLOHQ SLúLUPH VUHVLQL D\DU OD\ÕQ 3LúUPH LúOHPL EDúOD\DFDNWÕU  øVWHQLOHQ Jo VHYL\HVLQH JHOHQH GHN 0LNURGDOJD LOH 3LúLUPH ³3RZHU 6HOHFWRU´ WXúXQD EDVÕQ $úD÷ÕGDNL WDEOR\D EDNÕQÕ]  .DSD÷Õ...
  • Page 171 VUHVLQL D\DUOD\ÕQ X]XQ ELU VUH LoLQ ]DPDQOD\ÕFÕ\Õ G|QGUQ )ÕUÕQ SLúLUPH\H EDúOD\DFDNWÕU  YH VRQUDGD DU]X HGLOHQ VUH\H JHUL JHWLULQ )ÕUÕQ oDOÕúÕUNHQ NDSDWPDN LVWHUVHQL] \DS PDQÕ] JHUHNHQ =DPDQOD\ÕFÕ\Õ ¶D JHWLUPHNWLU 1RW .XOODQÕPGDQ VRQUD =DPDQOD\ÕFÕ\Õ ¶D JHWLUGL÷LQL]GHQ YH\D IÕUÕQÕQ oDOÕú 3LúLUPH VUHVL  GNGDQ GDKD D] LVH GDKD PDVÕQD GHYDP HWPHGL÷LQGHQ HPLQ ROXQ gUQHN  : JoWH  GDNLND SLúLUPH  *o VHoLFLVLQL  :¶D oHYLULQ...
  • Page 172 ELUIWHN HW SDUoDODUÕ YV JLEL HWOHUL Õ]JDUDGD  *o VHoLFL\L Õ]JDUD D\DUÕQD JHWLULQ SLúLUPHN LoLQ LGHDOGLU )ÕUÕQÕQ VÕFDN ROGX÷XQX  =DPDQOD\ÕFÕ\Õ oHYLUHUHN SLúLUPH VUHVL XQXWPD\ÕQÕ] QL DU]X HGLOHQ ]DPDQD JHWLULQ 1RW .XOODQÕPGDQ VRQUD =DPDQOD\ÕFÕ\Õ ¶D JHWLUGL÷LQL]GHQ YH\D IÕUÕQÕQ oDOÕúPD VÕQD GHYDP HWPHGL÷LQGHQ HPLQ ROXQX] gUQHN   GDNLND VUHVLQFH Õ]JDUD\Õ...
  • Page 173 %HVLQ 0LNWDU $÷ÕUOÕN 3LúPH 6UHVL g]HO 1RWODU 7RVW  'LOLP  ±  GN 7RVW LoLQ HQ D]  ±  GN YH ]HULQGHNL h]HUL SH\QLUOL WRVW  'LOLP  ±  GN LoLQ GH GN 0LNURGDOJD YH ,]JDUD LOH SLúLUPH KDNNÕQGD JHQHO WDYVL\HOHU %LIWHN YH GRPX] HWL NÕ]DUWPDN LoLQ G|QHU WDEOD ]HULQGHNL DOoDN UDIÕ...
  • Page 174 'HIURVW 6UHVL %(./(0( %(6ø1 +$=,5/,. 6h5(6ø (NPHN 0LNURGDOJD\D GD\DQÕNOÕ ELU WHSVL YH\D PXWIDN ND÷ÕGÕ ]HULQH \HUOHúWLULQ 8IDN 'LOLP  ±  GN   GN 'HIURVW VUHVLQLQ \DUÕVÕQGD WHUV±G] HGLQ 0LNURGDOJD\D GD\DQÕNOÕ ELU WHSVL YH\D PXWIDN ND÷ÕGÕ ]HULQH \HUOHúWLULQ %\N GLOLP  ±...
  • Page 175 • 0HWDO YH\D PHWDO VVOHPHOL FDP WHQFHUH 0LNURGDOJD LOH LOJLOL LSXoODUÕ OHUL NXOODQPD\ÕQÕ] %HOLUOL SODVWLN PDO]HPH OHU HUL\HELOLU YH VÕFDN \L\HFHN WDUDIÕQGDQ • %DOÕ \XPXúDWPD  VDUÕODELOLU .ULVWDOOHúPLú ELU NDYDQR] EDOÕQÕ] YDUVD • 3LúLULUNHQ \L\HFH÷L |UWQ &DP NDSDN NDSD÷Õ DoÕQ YH NDYDQR]X IÕUÕQD \HUOHú OHYKD YH\D \D÷...
  • Page 176 N|W NRNXODUD VHEHS RODELOLU )ÕUÕQÕQ KLoELU SDUoDVÕQÕQ D\DUODUÕQÕ GH÷LúWLUPH\H V|NPH\H YH\D WDPLU HWPH\H NDONÕúPD\ÕQ 7DPLU LúOHPOHUL \DOQÕ]FD \HWNLOL VHUYLV WHNQLV\HQL WDUDIÕQGDQ \DSÕOPDVÕ JHUHNLU 7HPL]OL÷H EDúODPDGDQ |QFH IÕUÕQÕQ SUL]LQLQ ILúGHQ oHNLOL ROGX÷XQGDQ HPLQ ROXQ $NVHVXDUODUÕQ '|QHU WDEOD 'HVWHN 7HPL]OL÷L d|NHOWLOHULQL VÕYÕ...
  • Page 179 The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 180 Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.
  • Page 184 8221913 - 91 - 00 032009...

Table of Contents