Download Print this page

Economy Control Switch - Yamaha ef2000is Owner's Manual

Hide thumbs Also See for ef2000is:

Advertisement

A
2
1
B
2
1
NOTICE
Reduce the load to the speci-
fied generator rated output if
the AC switch (N.F.B.) turns off.
If it turns off again, consult a
Yamaha dealer.
AE00142

Economy control switch

1 "I", ":
When the economy control switch
is turned to ON, the economy con-
trol unit controls the engine speed
according to the connected load.
7DK-209
The results are better fuel con-
sumption and less noise.
2 "3", ":" (OFF)
When the economy control switch
is turned to OFF, the engine runs
at the rated r/min (4,500 r/min) re-
gardless of whether is a load con-
nected or not.
7DK-230
TIP
The economy control switch must
be turned to OFF when using
electric devices that require a
large starting current, such as a
compressor
pump.
å For Canada, Australia and China
∫ For Europe, Korea and Argentina
E
;" (ON)
or
a
submersible
- 27 -
Réduisez la charge à la puissance
de sortie nominale spécifiée du
générateur si le contacteur CA
(rupteur sans fusible) se dé-
clenche. S'ils se coupe de nou-
veau, consultez votre concession-
naire Yamaha.
AF00142
Contacteur de ralenti
économique
1
:
;
«
I
», «
» (MARCHE)
Lorsque le contacteur de ralenti
économique est mis en MARCHE,
l'unité
de
ralenti
contrôle la vitesse du moteur en
fonction de la charge connectée.
Résultats : une meilleure consom-
mation de carburant et moins de
bruit.
2
«
3
», «
:
» (ARRÊT)
Lorsque le contacteur de ralenti
économique est mis sur ARRÊT, le
moteur tourne à la valeur définie en
tr/min (4 500 tr/min), qu'il y ait
une charge connectée ou non.
N.B.
Le contacteur de ralenti écono-
mique doit être placé sur ARRÊT
lorsque vous utilisez des appareils
électriques qui nécessitent un cou-
rant
de
démarrage
comme un compresseur ou une
pompe submersible.
å
Pour le Canada, l'Australie et la
Chine
Pour l'Europe, l'Argentine et la
Corée
F
économique
important,

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading