Download Print this page

Generator Won't Produce Power; Le Générateur Ne Produit Pas D'électricité - Yamaha ef2000is Owner's Manual

Hide thumbs Also See for ef2000is:

Advertisement

A
B
1
2
1
2
Poor spark
2 Spark plug dirty with carbon
or wet .... Remove carbon or
wipe spark plug dry.
2 Faulty
Consult a Yamaha dealer.
791-001d
AE00515
Generator won't produce
power
Except for Canada
2 Safety device (DC protector)
to OFF ···· Press the DC pro-
tector to ON.
7DK-223
1
"I" (ON)
2
"3" (OFF)
2 Safety device (AC) to OFF ....
Stop the engine, then restart.
å For Australia and China
∫ For Europe, Korea and Argentina
7DK-233
2
1
763-238a
For Canada
2 Safety device (DC switch) to
"3" (OFF) .... Turn the DC
switch (N.F.B.) to "I" (ON).
2 Safety device (AC switch) to
"3" (OFF) .... Turn the AC
switch (N.F.B.) to "I" (ON).
7DK-215
1 "I" (ON)
2 "3" (OFF)
7DK-218
E
ignition
system
....
- 111 -
Faible étincelle
2
Bougie encrassée de calamine
ou humide .... Éliminez la cala-
mine ou séchez la bougie.
2
Système
d'allumage
tueux .... Consultez un reven-
deur Yamaha.
AF00515
Le générateur ne produit pas
d'électricité
Excepté pour le Canada
2
Le dispositif de sécurité (pro-
tection CC) sur ARRÊT ····
Appuyez sur MARCHE pour la
protection CC.
1
«
I
» (MARCHE)
2
3
«
» (ARRÊT)
2
Le dispositif de sécurité (CA)
sur ARRÊT .... Arrêtez puis re-
démarrez le moteur.
å
Pour l'Australie et la Chine
Pour l'Europe, l'Argentine et la
Corée
Pour le Canada
2
Le
dispositif
(contacteur CC) sur «
(ARRÊT) .... Mettez le contac-
teur CA (rupteur sans fusible)
sur «
» (MARCHE).
I
2
Le
dispositif
(contacteur CC) sur «
(ARRÊT)
....
contacteur CA (rupteur sans fu-
sible) sur «
I
» (MARCHE).
1
«
» (MARCHE)
I
2
3
«
» (ARRÊT)
F
défec-
de
sécurité
3
»
de
sécurité
3
»
Allumez
le

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading