Durabrand DBVT1341 Owner's Manual
Durabrand DBVT1341 Owner's Manual

Durabrand DBVT1341 Owner's Manual

Combination 13" color television and video cassette recorder
Hide thumbs Also See for DBVT1341:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
COMBINATION 13" COLOR TELEVISION AND
VIDEO CASSETTE RECORDER
COMBINÉ TÉLÉVISEUR COULEUR 13" ET
MAGNÉTOSCOPE
DBVT1341
If you purchase a universal remote control from your local retailer, please
contact the remote manufacturer for the required programming code.
Si vous utilisez avec cet appareil une télécommande universelle (autre que
celle vendue avec ce téléviseur), consultez la documentation accompagnant
la télécommande universelle afin de connaître le code numérique
correspondant au téléviseur.
When shipped from the factory, the TV/CATV menu option is set to the
"CATV"(Cable Television) mode.
If not using CATV, set this menu option to the "TV" position.
Lorsque l'appareil sort de l'usine, l'option du menu TV/CATV est réglée au
mode "CATV" (câblodistribution).
Si vous n'utilisez pas la câblodistribution, choisissez l'option "TV".
Before operating the unit, please read this manual thoroughly.
Avant de mettre cet appareil en marche, veuillez lire attentivement ce manuel.
5A30301A E COV.
ATTENTION
TV/CATV MODE SELECTION
SELECTION DU MODE TV/CATV
1
04/10/2001, 18:00

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Durabrand DBVT1341

  • Page 1 VIDEO CASSETTE RECORDER COMBINÉ TÉLÉVISEUR COULEUR 13" ET MAGNÉTOSCOPE DBVT1341 If you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact the remote manufacturer for the required programming code. Si vous utilisez avec cet appareil une télécommande universelle (autre que celle vendue avec ce téléviseur), consultez la documentation accompagnant...
  • Page 2: Important Safeguards

    TO PREVENT BLADE EXPOSURE. NOTE: Please keep all packaging material for at least 90 days in case you need to return this product to your place of purchase or Memorex. WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 3 IMPORTANT SAFEGUARDS 9. VENTILATION Slots and openings in the cabinet back or bottom are provided for ventilation, and to ensure reliable operation of the unit, and to protect it from overheat- ing. These openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the unit on a bed, sofa, rug, or other similar surface.
  • Page 4 IMPORTANT SAFEGUARDS 19. DAMAGE REQUIRING SERVICE Unplug this unit from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a. When the power-supply cord or plug is damaged. b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the unit.
  • Page 5: Precautions

    PRECAUTIONS MOISTURE CONDENSATION DO NOT OPERATE ANY FUNCTIONS ON THIS UNIT FOR AT LEAST TWO OR THREE HOURS WHEN MOISTURE IN THE AIR CONDENSES ON IT. LET THE UNIT STAND WITH POWER ON (SEE BELOW). WHAT IS MOISTURE CONDENSATION? When a cold liquid is poured into a glass, for example, water vapor in the air will condense on the surface of the glass.
  • Page 6: Features

    15 PIES (5m) 15 FEET 30˚ 30˚ NOTES: • When there is an obstacle between the TV/VCR and the remote control, the remote control may not operate. • When direct sunlight, an incandescent lamp, fluorescent lamp or any other strong light shines on the Remote sensor of the TV/VCR, the remote operation may be unstable.
  • Page 7: Table Of Contents

    5 hours of recording with an immediate start. Audio/Video Input Jacks - A VCR or other video device may be hooked up to this TV/VCR for dubbing or playback purposes. Skip Search - When the SKIP SEARCH button on the...
  • Page 8: Location Of Controls

    1. Cassette Loading Slot - To insert or remove a video tape. 2. POWER Button - Press to turn the TV/VCR on or off. 3. STOP/EJECT Button - Press once to stop the tape in any mode. Press again to eject the tape.
  • Page 9: Remote Control

    27. CANCEL Button - Used to clear the selected program and to move the cursor backward. 28. TIMER REC Button - Used to set the TV/VCR to start recording at a preset time (Timer program must be set).
  • Page 10: Antenna Connections

    ANTENNA CONNECTIONS If you are using an indoor or outdoor antenna, follow the instructions below that correspond to your antenna system. If you are using a cable TV service (CATV), see page 11 for Cable TV connections. Combination VHF/UHF Antenna ( Single 75 ohm cable or 300 ohm twin-lead wire ) Connect the 75 ohm cable from the combination VHF/UHF antenna to the Antenna Jack.
  • Page 11: Cable Tv Connections

    Cable company or an electronics supply store). Follow the connections shown below. With the switch in the "B" position, you can directly tune any nonscrambled channels on your TV/VCR. With the switch in the "A" position, tune your TV/VCR to the output of the Converter/Descrambler box (usually channel 3 or 4) and use the Converter/ Descrambler box to tune scrambled channels.
  • Page 12: Auto Clock Setting

    (Month, Day, Year and Time) when the TV/VCR is connected to an Antenna or Cable system and it is turned off. As the TV/VCR searches for a receivable station in your area, it will also receive a broadcast signal for Auto Clock which will automati- cally set the clock and date.The Auto Clock needs...
  • Page 13: Manual Clock Setting

    To move cursor backward, press the CANCEL button. 5A30301A E P12-19 TV OPERATION To turn on the TV/VCR, press the POWER button. Adjust the volume level by pressing the VOLUME Up or Down button. The volume level will be indicated on the screen by green bars.
  • Page 14 PHONES jack on the front. The sound from the TV speaker is muted. SLEEP To set the TV/VCR to turn off after a preset amount of time, press the SLEEP button on the remote control. The clock will count down 10 minutes for each press of the SLEEP button (120, 110, ...10, 0).
  • Page 15: To Memorize Channels

    TV/VCR’s memory. In addition to normal VHF and UHF channels, this TV/ VCR can receive up to 113 Cable TV channels. To use this TV/VCR with an antenna, set the TV/CATV menu option to the TV mode. When shipped from the factory, this menu option is in the CATV mode.
  • Page 16: Setting The V-Chip

    Canada. • If you are changing channels using a cable box, while the TV/ VCR remains on channel 3 or 4, the V-Chip operates differently. When you enter your password to temporarily release the block on any channel, you have completely disabled the V-Chip function for all stations.
  • Page 17: To Set The On Timer

    5A30301A E P12-19 TO SET THE ON TIMER This feature allows you to have the TV/VCR automati- cally turn “ON” at a predetermined time. If you : OFF : TV—PG program the “ON” timer once, the TV/VCR will turn : PG—13...
  • Page 18: To Set The Off Timer

    TO SET THE OFF TIMER This feature allows you to have the TV/VCR turn “OFF” automatically at a predetermined time. If you program the OFF TIMER once, the TV/VCR will automatically turn off at the same time everyday. EXAMPLE: Turning off the TV at 11:30 PM.
  • Page 19: Playback

    TO MONITOR A TV PROGRAM Press the TV MONI. button while in the playback mode.The video tape will continue to play while the picture switches to the TV channel selected on the TV/VCR. Press the button to return to the playback picture. 04/10/2001, 18:01 MANUAL TR.
  • Page 20: Special Playback

    LP (Long Play) SLP (Super Long Play) SKIP SEARCH Press the SKIP SEARCH button in the PLAY mode. The VCR will search forward through approximately 30 seconds of the tape (e.g. unwanted commercial time) for each press of the SKIP SEARCH button (maximum six presses) and then resume normal playback.
  • Page 21: One-Touch Timer Recording (Otr)

    Timer Recording is not possible. If a tape without an erase prevention tab is in the TV/VCR, the tape will be ejected. • To record from the external equipment press the SET/TRACKING + or – button repeatedly until "L"...
  • Page 22: Using The Real Time Tape Counter

    TIMER RECORDING TO SET DAILY/WEEKLY TIMER When setting the date in the step 4 on page 21, press the SET/ TRACKING – button repeatedly when the current day is displayed. The setting changes as follows: Example The current day (Friday) SUN-SAT (Sunday to Saturday) MON-SAT...
  • Page 23: Duplicating A Video Tape

    Press the PAUSE/STILL buttons on both units simultaneously to begin the duplicating process. NOTES: • It is recommended that the tape speed be set to the SP mode on the TV/VCR for best result. • Unauthorized recording of copyrighted television programs, films, video cassettes...
  • Page 24: Troubleshooting Guide

    The AC power cord is not connected. No power. Cassette is not inserted. Although the power is on, the TV/VCR does not operate. TIMER REC button is depressed. TV BROADCAST RECEPTION TV station experiencing problems. Picture control is not adjusted.
  • Page 25 SYMPTOM CAUSE TV station experiencing problems or program tuned is not closed captions. TV signal is weak. Closed caption is not activated. The TV/CAP/TEXT button is not depressed. RECORDING The video cassette's erase prevention TV recording does not work. tab is broken off. The time is not set correctly.
  • Page 26: Reception Disturbances

    If the heads require cleaning, use a equivalent high quality chemical non-abrasive (wet) head cleaning tape or have them cleaned professionally. If playing a head cleaning tape in the VCR once does not improve the picture, play it several times before requesting service.
  • Page 27: Specifications

    SPECIFICATIONS TELEVISION Picture Tube: 13" (measured diagonally) Horizontal Resolution: 220 lines Tuner Type: Quartz PLL Frequency Synthesized Receiving Channels: CATV Antenna Input: VHF/UHF In 75 ohms coaxial Speaker: 1-1/2" x 2-1/2", 8 ohm x 1 Audio Output Power: 1.5W Video System: VHS, 2 Rotary Heads Helical Scanning System.
  • Page 28: Limited Warranty

    4 Years Picture Tube • COLOUR TV’s 25" and ABOVE: 1 Year Parts, Labour, 4 Years Picture Tube • ALL TV/VCR AND TV/VCR COMBINATION: 1 Year Parts (6 Months Video Heads), 90 Days Labour, 4 Years Picture Tube • ALL VCR’s AND VCP’s:...
  • Page 29 MEMO 5A30301A E P20-Back 04/10/2001, 18:01...
  • Page 30: Attention

    REMARQUE: Nous vous recommandons de conserver tous les emballages pendant au moins 90 jours. Ils vous seront nécessaires si vous devez retourner votre produit à son lieu d’achat ou à Memorex. AVERTISSEMENT: Cet appareil a fait l'objet de tests qui ont déterminé...
  • Page 31 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ 8. Emplacement de l’appareil Ne placez pas cet appareil vidéo sur un chariot, support, trépied ou table instable, car il pourrait en tomber, se casser et blesser sérieusement quelqu’un se trouvant à proximité. 8A. Si vous voulez déplacer l’appareil avec le chariot sur lequel il est placé, procédez avec prudence, car des arrêts brusques, une force excessive ou des surfaces inégales peuvent causer le renversement...
  • Page 32 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ 19. Dommages exigeant des réparations L’appareil doit être débranché de la prise électrique et confié à un réparateur qualifié si: La fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé; Un objet est tombé ou un liquide a pénétré à l’intérieur de l’appareil;...
  • Page 33: Précautions

    PRÉCAUTIONS CONDENSATION D’HUMIDITÉ N’UTILISEZ PAS CE MAGNETOSCOPE PENDANT AU MOINS DEUX A TROIS HEURES QUAND L’HUMIDITE DANS L’AIR PRODUIT DE LA CONDENSATION DANS L’APPAREIL. QUE SIGNIFIE LA CONDENSATION? Par exemple, quand on verse un liquide froid dans un verre, de la vapeur d’humidité se condense sur la surface du verre et forme de la buée.
  • Page 34: Caracteristiques

    PRÉCAUTIONS INSERTION DES PILES Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. Insérez deux piles "AAA" (non fourni) en observant leurs polarités, tel qu'indiqué sur le diagramme. Fermez le couvercle. PRECAUTIONS A PRENDRE AVEC LES PILES Puisque la télécommande est alimentée par des piles, vous devez observer les précautions suivantes: Utilisez seulement des piles de format et de genre spécifiés.
  • Page 35 Enregistrement simplifié une touche (OTR) - En pressant simplement la touche REC/OTR, l'appareil peut être programmé pour commencer à enregistrer immédiatement pendant une durée pouvant aller jusqu'à 5 heures. Prises d'entrée audio/vidéo - Un autre magnétoscope ou un autre appareil vidéo peut être raccordé à cet appareil, pour la copie ou la lecture de bande.
  • Page 36: Emplacement Des Commandes

    EMPLACEMENT DES COMMANDES VUE AVANT Rec/Otr T-Rec Volume Channel Stop/ Play F.Fwd Rec/Otr Eject Phones Power Video – In – Audio DESCRIPTION DES COMMANDES AVANT: 1. Compartiment à cassette - Insérez la vidéocassette dans ce compartiment et retirez-la après son éjection. 2.
  • Page 37 3. Touche de rappel (CALL) - Pour faire apparaître à l'écran l'heure actuelle/le jour de la semaine, le numéro du canal, l'indication du compteur, la vitesse choisie (et le mode VCR, si le magnétoscope est utilisé). 4. Touches d'enregistrement/enregistrement simplifié (REC/...
  • Page 38: Raccordements Des Antennes

    RACCORDEMENTS DES ANTENNES Si vous utilisez une antenne intérieure ou extérieure, suivez les directives ci-dessous, qui correspondent à votre genre d'antenne. Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution (CATV), voyez les directives de la page 11. Antenne combinée VHF/UHF (câble unique de 75 ohms ou fil jumelé de 300 ohms) Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne combinée VHF/UHF à...
  • Page 39: Raccordement A La Cablodistribution

    RACCORDEMENT A LA CABLODISTRIBUTION Ce téléviseur/magnétoscope a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur. Certaines compagnies de câblodistribution permettent le visionnement de "canaux payants" dont le signal est brouillé. Pour regarder ces signaux, un débrouilleur, en général fourni par la compagnie, est nécessaire.
  • Page 40: Réglage Automatique De L'horloge

    RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L’HORLOGE La fonction de réglage automatique de l’horloge ajuste automatiquement l’horloge intégrée (mois, jour, année et heure) quand le téléviseur/magnétoscope est connecté à une antenne ou à un système de câble et est hors tension. Lorsque le téléviseur/magnétoscope recherche une station émettant dans votre région, il reçoit également un signal de transmission pour Auto Clock (Horloge automatique) qui règlera automatiquement l’horloge et...
  • Page 41: Réglage Manuel De L'horloge

    RÉGLAGE MANUEL DE L’HORLOGE Vous devez régler la date et l’heure manuellement pour les enregistrements par minuterie, la minuterie de mise sous/hors tension et l’heure d’été si le réglage automatique de l’horloge ne l’a pas fait correctement. EXEMPLE: On veut régler l'horloge à 8h30 du matin”, le 29 (VEN) mars, 2002.
  • Page 42: Fonctionnement Du Téléviseur

    FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR MISE EN SOURDINE (MUTING) Pressez cette touche pour couper la reproduction sonore de l'appareil. Le mot "MUTING" apparaît brièvement à l'écran. Pour rétablir le son, pressez de nouveau la touche MUTING ou une des commandes de volume Dessus ou Bas. TOUCHES DE SELECTION DE CANAUX Dessus ET Bass Pressez et relâchez la touche...
  • Page 43: Mise En Memoire Des Canaux

    Sous-titres (CAPTIONS): Ce mode fait afficher le texte à l'écran en anglais ou en une autre langue (suivant le réglage du sélecteur CH.1 ou 2). En général, les émissions à sous-titres anglais sont transmises au canal 1 et les émissions à sous-titres en une autre langue sont transmises au canal 2.
  • Page 44: Utilisation De La Puce V

    MISE EN MEMOIRE DES CANAUX POUR AJOUTER/ANNULER DES CANAUX Pressez la touche MENU. M E N U TIMER REC SET Pressez la touche SET/TRACK- TV SET-UP CH SET-UP ING + ou – pour choisir le mode AUTO REPEAT ON OFF SYSTEM SET-UP CH SET-UP, puis pressez la touche ENTER.
  • Page 45: Pour Régler L'heure De Mise Sous Tension

    Pressez la touche SET/TRACK- V-CHIP SET V-CHIP ING + or – pour choisir le mode TV RATING MOVIE RATING V-CHIP. CHANGE PASSWORD Pressez la touche ENTER pour +/—/ENTER/MENU afficher ON. V-CHIP SET V-CHIP Appuyez sur la touche MENU TV RATING MOVIE RATING jusqu’à...
  • Page 46: Pour Régler L'heure De Mise Hors Tension

    POUR RÉGLER L’HEURE DE MISE HORS TENSION Cette fonction vous permet de mettre le téléviseur hors tension automatiquement à une heure réglée. Si vous programmez une fois la minuterie de mise hors ten- sion, le téléviseur se mettra hors tension tous les jours à...
  • Page 47: Insertion Et Retraite De La Cassette Video

    INSERTION ET RETRAITE DE LA CASSETTE VIDEO Utilisez seulement des vidéocassettes de format INSERTION Pressez délicatement le centre de la cassette jusqu'à ce qu'elle soit chargée automatiquement dans le compartiment. LECTURE AUTOMATIQUE Quand vous insérez dans le compartiment une cassette sans languette de protection, la lecture commence immédiatement.
  • Page 48: Modes De Lecture

    MODES DE LECTURE POUR RECHERCHER VISUELLEMENT UNE PORTION SPECIFIQUE DE LA BANDE En mode de lecture, si on presse la touche d'avance rapide (F.FWD) ou de rebobinage (REW), l'image défile rapidement. Pressez deux fois et la vitesse de défilement augmente. La vitesse de la recherche visuelle dépend de la vitesse utilisée pour l'enregistrement (SP, LP ou SLP).
  • Page 49: Enregistrement Programme Simplifie Aune Touche (Otr)

    ENREGISTREMENT PROGRAMME SIMPLIFIE A UNE TOUCHE (OTR) L'enregistrement simplifié une touche offre un moyen simple et pratique d'effectuer un enregistrement programmé. Exemple: Enregistrement simplifié pour une durée de 30 minutes. Pressez l'interrupteur pour mettre l'appareil en circuit. Insérez une vidéocassette dotée de la languette de pro- tection.
  • Page 50: Utilisation Du Compteur Chronologique

    ENREGISTREMENT PRO- GRAMME ENREGSTREMENT PAR MINUTERIE QUOTIDIEN/HEBDOMAIRE Lorsque vous réglez le date au cours de l'étape 4 de la page 21, pressez la touche SET/TRACKING – de façon répétée quand le jour actuel est affiché. Le réglage change comme suit: Exemple Le jour actuel (vendredi) SUN-SAT (dimanche à...
  • Page 51: Copie D'une Videocassette

    COPIE D'UNE VIDEOCASSETTE Si vous raccordez cet appareil à un autre magnétoscope ou à un caméscope, vous pouvez copier une bande pré-enregistrée au préalable. Effectuez tous les raccordements avant de mettre les appareils en circuit. Insérez une cassette vierge dotée de sa languette de protection dans cet appareil.
  • Page 52: Guide De Depistage Des Pannes

    GUIDE DE DEPISTAGE DES PANNES Vérifiez d'abord les points suivants avant de faire appel à un service de réparation. PROBLÈME CAUSES PROBABLES ALIMENTATION Pas de courant. Le cordon du CA n'est pas branché. La cassette n'est pas insérée. L'appareil ne fonctionne pas, bien qu'il soit en circuit.
  • Page 53 CAUSES PROBABLES PROBLÈME La station de TV a cessé de transmettre. Le téléviseur s'éteint. L'arrêt différé a été programmé. La minuterie d’arrêt (OFF) est réglée. Pas de réception Réinitialisez votre mot de passe. La station de télévision a des problèmes ou cette émission n'a pas de sous-titres.
  • Page 54: Problemes De Reception

    PROBLEMES DE RECEPTION Il est possible de remédier à la plupart des interférences à la télévision en réglant la hauteur et en changeant la position de l'antenne VHF/UHF. Pour obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé d'utiliser une antenne extérieure. La plupart des interférences sont expliquées ci-dessous.
  • Page 55: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE TÉLÉVISEUR Tube image: 13" (mesuré à la diagonale) Résolution horizontale: 220 lignes Syntonisateur: A synthétiseur de fréquences à boucle d'asservissement à quartz (PLL) Canaux captés: CATV Entrée d'antenne: Câble coaxial VHF/UHF 75 ohms Haut-parleur: 1-1/2" x 2-1/2", 8 ohms x 1 Puissance de sortie audio: 1,5W MAGNETOSCOPE...
  • Page 56: Garantie

    Memcorp Canada garantit ce produit contre tout défaut de fabrication ou de main d'oeuvre, dans la mesure où il est utilisé dans les conditions normales. Cette garantie court à partir de la date originale d'achat au Canada et s'étend sur les périodes ainsi précisées (sauf indication contraire): Garantie •Télécouleur de moins de 25": 2 années pour les pièces, main-d'oeuvre 90 jours,...

Table of Contents