Exido 246-031 User Manual

Electronic kitchen scale
Table of Contents
  • Før Første Anvendelse
  • Udskiftning Af Batterier
  • Innan Första Användning
  • Bruke Apparatet
  • Spørsmål Og Svar
  • Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa
  • Paristojen Vaihto
  • Kysymyksiä Ja Vastauksia
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Przed Pierwszym Użyciem

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

246-030
DK
ELEKTRONISK KØKKENVÆGT
SE
ELEKTRONISK KÖKSVÅG
NO
ELEKTRONISK KJØKKENVEKT
FI
ELEKTRONINEN KEITTIÖVAAKA
UK
ELECTRONIC KITCHEN SCALE
DE
ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE
PL
ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA
.............................................
..................................................
............................................
............................................
............................................
......................................
........................................
www.adexi.eu
2
4
6
8
10
12
14

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 246-031 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Exido 246-031

  • Page 1 246-030 ELEKTRONISK KØKKENVÆGT ELEKTRONISK KÖKSVÅG ELEKTRONISK KJØKKENVEKT ELEKTRONINEN KEITTIÖVAAKA ELECTRONIC KITCHEN SCALE ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA ..... www.adexi.eu...
  • Page 2: Før Første Anvendelse

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER • Forkert brug af apparatet kan beskadige det. • Anvend kun apparatet til det, det er beregnet til. Producenten er ikke ansvarlig for skader, der opstår som følge af forkert brug eller håndtering (se også under Garantibestemmelser). • Apparatet er udelukkende beregnet til husholdningsbrug. Apparatet må ikke anvendes til erhvervsbrug. • Stil ikke apparatet på et tæppebelagt eller ujævnt underlag, og stil det ikke tæt på elektriske apparater, da deres udstråling kan forhindre apparatet i at fungere korrekt. • Apparatet må ikke stilles eller opbevares i nærheden af kraftige varmekilder eller i fugtige omgivelser. • Opbevar ikke andre ting oven på apparatet. • Apparatet må ikke nedsænkes i vand eller gøres vådt. • Apparatet må ikke udsættes for direkte sollys i længere tid. • Tag batterierne ud af apparatet, hvis det ikke skal bruges i længere tid. • Forsøg ikke at veje ting, hvis vægt overstiger apparatets maksimumgrænse på 5 kg. • Hvis apparatet er beskadiget, skal det efterses og om nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør. Kontakt købsstedet, hvis der er tale om...
  • Page 3: Udskiftning Af Batterier

    • Brug ikke stålsvampe, skuresvampe eller nogen former for stærke, opløsende eller slibende rengøringsmidler til at rengøre apparatet med, da det kan ødelægge apparatets udvendige overflader. • Lad apparatet tørre helt, før det bruges igen. UDSKIFTNING AF BATTERIER • Hvis displayet viser "Lo", eller hvis apparatet ikke kan tændes eller ikke fungerer korrekt, bør du udskifte batterierne. • Hvis batterierne lækker, skal de omgående udskiftes, da de ellers kan beskadige apparatet. • Brugte batterier skal afleveres i en beholder til brugte batterier eller på en genbrugsstation. • Tag batterierne ud af apparatet, hvis det ikke skal bruges i længere tid. OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen...
  • Page 4: Innan Första Användning

    INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER • Felaktig användning av apparaten kan skada den. • Använd endast apparaten för dess avsedda ändamål. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår till följd av felaktig användning eller hantering (se även Garantivillkor). • Endast för hemmabruk. Ej för kommersiellt bruk. • Placera inte apparaten på ett tygklätt eller ojämnt underlag. Apparaten får inte heller placeras nära elektriska apparater, eftersom deras strålning kan leda till att apparaten inte fungerar som den ska. • Placera eller förvara inte apparaten nära starka värmekällor eller i fuktig miljö. • Placera inga tunga föremål ovanpå apparaten. • Apparaten får inte sänkas ned i vatten eller bli blöt. • Utsätt inte apparaten för direkt solljus. • Ta ut batteriet om apparaten inte ska användas under en längre tid. • Väg inte föremål som är tyngre än apparatens max. kapacitet på 5 kg. • Om apparaten har skadats bör den kontrolleras och vid behov repareras av en auktoriserad reparatör. Kontakta inköpsstället för reparationer som täcks av garantin. Ej auktoriserade reparationer eller ändringar på apparaten gör garantin ogiltig.
  • Page 5 RENGÖRING • Sänk aldrig ned apparaten i vatten och vatten får heller inte tränga in i den. • Rengör apparaten genom att torka av den med en fuktig trasa. Lite rengöringsmedel kan användas om apparaten är mycket smutsig. • Använd aldrig en slipsvamp, stålull eller någon form av starka lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel för att rengöra apparaten, eftersom de kan skada apparatens utsida. • Låt apparaten torka helt innan du använder den igen. BYTA BATTERIER • Om symbol “Lo” (låg) visas i displayen, eller om du inte kan sätta på apparaten,, eller om den inte fungerar som den ska, måste du byta batterier. • Läckande batterier måste bytas ut omedelbart, annars kan de skada apparaten. • Förbrukade batterier ska kastas i en batteriholk för förbrukade batterier. • Ta ut batteriet om apparaten inte ska användas under en längre tid. INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av...
  • Page 6: Bruke Apparatet

    INNLEDNING Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk, slik at du får mest mulig glede av det nye apparatet ditt. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger. SIKKERHETSREGLER • Feil bruk av apparatet kan skade det. • Apparatet må ikke brukes til andre formål enn det er beregnet for. Produsenten er ikke ansvarlig for skade som skyldes feilaktig bruk eller håndtering. (Se også garantibetingelsene.) • Apparatet er kun beregnet til bruk i private husholdninger. Apparatet er ikke beregnet på kommersiell bruk. • Apparatet må ikke plasseres på et teppelagt eller ujevnt underlag, og ikke i nærheten av elektriske apparater. Utstrålingen fra disse kan gjøre at apparatet ikke fungerer som det skal. • Apparatet må ikke plasseres eller oppbevares i nærheten av kraftige varmekilder eller i fuktige omgivelser. • Ikke oppbevar andre gjenstander oppå apparatet. • Senk aldri apparatet ned i vann eller la det bli vått. • Apparatet må ikke utsettes for direkte sollys over lengre tid. • Ta ut batteriet hvis apparatet ikke skal brukes i en lengre periode. • Ikke gjør forsøk på å veie gjenstander som overskrider apparatets kapasitet på 5 kg. • Hvis apparatet har blitt skadet, må det sjekkes og eventuelt repareres av en autorisert reparatør.
  • Page 7: Spørsmål Og Svar

    • Bruk aldri skuresvamp, stålull eller andre former for sterke eller slipende rengjøringsmidler til å rengjøre apparatet. Slike midler kan ripe opp og ødelegge apparatets overflate. • La apparatet tørke helt før du bruker det igjen. SKIFTE AV BATTERIER • Hvis displayet viser "Lo", hvis du ikke klarer å slå på apparatet, eller hvis apparatet ikke fungerer som det skal, må du skifte batterier. • Hvis batteriene lekker, skal de omgående skiftes, ettersom de ellers kan skade apparatet. • Brukte batterier skal leveres i en spesialbeholder for batterier eller på en miljøstasjon. • Ta ut batteriet hvis apparatet ikke skal brukes i en lengre periode. MILJØINFORMASJON Vær oppmerksom på at dette Adexi-produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal kastes separat. I henhold til WEEE-direktivet skal det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling, gjenvinning, håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall. Private husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til bestemte resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I noen medlemsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det. Kontakt forhandleren, distributøren eller offentlige myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall. GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke hvis • instruksene ovenfor ikke følges.
  • Page 8: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin. TURVALLISUUSTOIMENPITEET • Laitteen vääränlainen käyttö voi vaurioittaa sitä. • Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen. Valmistaja ei ole vastuussa virheellisestä käytöstä tai käsittelystä johtuvista henkilövahingoista tai vaaratilanteista (katso myös kohta Takuuehdot). • Vain kotitalouskäyttöön. Ei kaupalliseen käyttöön. • Älä aseta vaakaa liinalle tai muulle epätasaiselle alustalle, äläkä sijoita laitetta sähkölaitteiden lähelle, sillä niiden säteily voi estää laitteen normaalin toiminnan. • Älä aseta laitetta voimakkaiden lämmönlähteiden läheisyyteen tai kosteaan ympäristöön, äläkä säilytä laitetta kyseisissä paikoissa. • Älä aseta laitteen päälle muita esineitä. • Älä upota laitetta veteen tai anna sen kastua. • Älä altista laitetta pitkäksi aikaa suoralle auringonvalolle. • Poista paristot, jos laite on pitkään käyttämättä. • Älä punnitse tuotteita, joiden paino ylittää laitteen enimmäispunnitusmäärän 5 kg. • Jos laite on vaurioitunut, se on tarkistettava ja tarvittaessa vietävä korjattavaksi valtuutetulle korjaajalle. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota yhteyttä...
  • Page 9: Paristojen Vaihto

    PUHDISTUS • Älä koskaan upota laitetta veteen äläkä päästä laitteeseen vettä. • Puhdista laite pyyhkimällä se kostealla liinalla. Jos laite on hyvin likainen, veteen voi lisätä hieman pesuainetta. • Älä koskaan käytä laitteen puhdistamiseen hankaussientä, teräsvillaa, vahvoja liuottimia tai hankaavia puhdistusaineita, sillä ne voivat vahingoittaa laitteen ulkopintaa. • Anna laitteen kuivua täysin, ennen kuin käytät sitä uudelleen. PARISTOJEN VAIHTO • Paristot on vaihdettava, jos näytössä näkyy symboli Lo, laitteen virta ei kytkeydy päälle tai laite ei toimi kunnolla. • Vuotavat paristot on vaihdettava välittömästi, sillä ne saattavat vahingoittaa laitetta. • Käytetyt paristot olisi parasta viedä erityisesti paristoille tarkoitettuun jäteastiaan tai kierrätyspisteeseen. • Poista paristot, jos laite on pitkään käyttämättä. TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä...
  • Page 10: Safety Measures

    INTRODUCTION To get the best out of your new apparatus, please read this user guide carefully before using it for the first time. We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can remind yourself of the functions of your apparatus. SAFETY MEASURES • Incorrect use of the appliance may damage it. • Use for its intended purpose only. The manufacturer is not responsible for any injury or damage resulting from incorrect use or handling (see also Guarantee Terms). • For domestic use only. Not for commercial use. • Do not place the appliance on a carpeted or uneven surface, and do not place it close to electrical appliances, since their radiation may cause the appliance not to function properly. • Do not place or store near powerful heat sources or in a damp environment. • Do not store other objects on top of the appliance. • Do not immerse in water or allowed to get wet. • Do not expose to direct sunlight for long periods. • Remove the batteries if the appliance is not to be used for a prolonged period.
  • Page 11: Warranty Terms

    CLEANING • Never submerge the appliance in water, and no water must be allowed to get into it. • Clean the apparatus by wiping it with a damp cloth. A little detergent can be added if the appliance is heavily soiled. • Never use a scouring pad, steel wool or any form of strong solvents or abrasive cleaning agents to clean the appliance, as those may damage the outside surfaces of the appliance. • Leave the appliance to dry completely before using it again. REPLACING THE BATTERIES • If the symbol “Lo” is shown in the display, or if you cannot switch on the appliance, or it does not work correctly, you should replace the batteries. • Leaking batteries must be replaced immediately, as these could otherwise damage the appliance. • Used batteries should, if possible, be deposited in a special container for used batteries or at a recycling point. • Remove the batteries if the appliance is not to be used for a prolonged period. INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol: This means that this product must not be disposed of...
  • Page 12 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE • Falscher Gebrauch kann zu Schäden am Gerät führen. • Benutzen Sie das Gerät nur zu den in der Bedienungsanleitung genannten Zwecken. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch den unsachgemäßen Gebrauch oder die unsachgemäße Handhabung des Geräts verursacht werden (siehe auch die Garantiebedingungen). • Nur für den Gebrauch im Haushalt. Nicht für den gewerblichen Gebrauch. • Stellen Sie das Gerät niemals auf einen Teppichboden oder eine unebene Oberfläche; stellen Sie es nicht in der Nähe von Elektrogeräten auf, da deren Strahlung dazu führen kann, dass das Gerät nicht korrekt funktioniert. • Nicht in der Nähe starker Hitzequellen oder in einer feuchten Umgebung aufstellen oder lagern. • Lagern Sie keine anderen Gegenstände auf die Oberseite des Geräts. • Nicht in Wasser eintauchen oder nass werden lassen. • Das Gerät nicht über längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
  • Page 13 2. Drücken Sie die „ON/TARE“-Taste ein Mal, um das Gewicht zurückzusetzen. Das Gewicht des ersten Objekts wird jetzt mit Null angezeigt, obwohl es auf der Wiegefläche bleibt. . Stellen Sie das nächste Objekt auf die Wiegefläche (indem Sie z. B. eine Zutat in die Schale gießen) und lesen Sie das Gewicht ab, wenn das Display stabil ist. Nur das Gewicht der Zutaten in der Schale wird angezeigt. 4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und  bei Bedarf, wenn Sie weitere Zutaten hinzufügen möchten. • Das Gerät schaltet sich nach ca. 1 Sekunde ohne Aktivität automatisch wieder ab. HINWEIS: • Wenn Sie versuchen, Etwas zu wiegen, dass schwere ist, als das Gerät aushalten kann (mehr als 5 kg), zeigt das Display „O-ld“ (Overload) an. • Wenn Sie das Gerät bewegen möchten, sollten Sie es zuvor abschalten. Schalten Sie es erst wieder an, wenn es korrekt auf einer ebenen Oberfläche steht, damit es sich korrekt kalibrieren kann. Die Sensoren in den Gummifüßen funktionieren nur dann richtig, wenn sie auf einer ebenen Oberfläche stehen.
  • Page 14: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    WSTĘP Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Radzimy zachować tę instrukcję, aby w razie konieczności można było wrócić do zawartych w niej informacji na temat funkcji urządzenia. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA •...
  • Page 15 3. Umieść następny produkt na platformie do ważenia (np. nalewając lub wsypując produkt do miski) i po ustabilizowaniu wyświetlacza odczytaj masę. Pokazana zostanie wyłącznie masa składników znajdujących się w misce. 4. Jeżeli chcesz zważyć więcej produktów, powtórz czynności 2 i 3 zgodnie z zapotrzebowaniem.

This manual is also suitable for:

246-030

Table of Contents