Yamaha YZ250 Owner's Service Manual page 249

Yz series
Hide thumbs Also See for YZ250:
Table of Contents

Advertisement

10. Monter:
9 Câble d'accélérateur 1
9 Contre écrou 2
4 Nm (0,4 m•kg, 2,9 ft•lb)
9 Haut de chambre de mélange 3
9 Ressort (boisseau) 4
9 Bague 5
9 Boisseau 6
N.B.:
9 Tout en comprimant le ressort,
connecter le câble d'accélérateur.
9 Aligner la protubérance a de la
bague sur la gorge b dans le support
de pointeau 7.
11. Monter:
9 Haut de chambre de mélange 1
9 Vis (haut de chambre de mélan-
ge) 2
Au carburateur 3.
N.B.:
9 Insérer le boisseau dans le corps du
carburateur tout en maintenant le
levier 4 relevé.
9 Après avoir réalisé le montage, véri-
fier que l'attache des gaz se déplace
sans à-coup.
Montage du carburateur
1. Monter:
9 Carburateur 1
N.B.:
Mettre la projection en place entre les
fentes de raccord du carburateur.
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA
10. Einbauen:
9 Gasseil 1
9 Sicherungsmutter 2
4 Nm (0,4 m•kg, 2,9 ft•lb)
9 Mischkammer-Oberteil 3
9 Feder (Drosselventil) 4
9 Ring 5
9 Drosselventil 6
HINWEIS:
9 Die Feder zusammendrücken (Dros-
selventil), und Gasseil anschließen.
9 Den Überstand a am Ring mit der
Nut b im Nadelhalter 7 ausrichten.
11. Einbauen:
9 Mischkammer-Oberteil 1
9 Schraube
Oberteil) 2
An dem Vergaser 3.
HINWEIS:
9 Drosselventil bei hochgezogenem
Hebel 4 in das Vergasergehäuse
einbringen und auf Bewegungsfrei-
heit prüfen.
9 Nach dem Einbau ist der Gasdreh-
griff auf glatte Bewegung zu prüfen.
Einbau des Vergasers
1 Einbauen:
9 Vergaser 1
HINWEIS:
Die Nase zwischen den Vergaserver-
bindungsschlitzen anordnen.
4-16
10. Installare:
9 Cavo dell'acceleratore 1
9 Controdado 2
9 Parte superiore del diffusore 3
9 Molla (valvola regolatrice del
9 Anello 5
9 Valvola regolatrice del flusso 6
NOTA:
9 Comprimendo la molla, collegare il
cavo dell'acceleratore.
9 Allineare la sporgenza a sull'anello
con la scanalatura b nel portaghi 7.
11. Installare:
9 Parte superiore del diffusore 1
9 Vite (parte superiore del diffu-
(Mischkammer-
NOTA:
9 Inserire la valvola a farfalla nel corpo
del carburatore tirando contempora-
neamente la leva 4 verso l'alto.
9 Dopo l'installazione, controllare che
la
muova senza difficoltà.
IC465391
Installazione del carburatore
1. Installare:
9 Carburatore 1
NOTA:
Installare la sporgenza tra le fessure del
giunto del carburatore.
ENG
4 Nm (0,4 m•kg, 2,9 ft•lb)
flusso) 4
sore) 2
Sul carburatore 3.
manopola
dell'acceleratore
si

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250 tYz250 t1Yz 250 2005Yz 250 t 2005Yz 250 t1 2005

Table of Contents