Download Print this page
Melissa 638-131 User Manual
Melissa 638-131 User Manual

Melissa 638-131 User Manual

Hair trimmer with ceramic blade

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

SE
Hårtrimmer med keramiskt skär ..2
DK
Hårklipper med keramisk skær ....5
NO
Hårklipper med keramisk blad ....8
FI
Hiustenleikkuukone, jossa on
keraaminen terä ..........................11
UK
Hair trimmer with ceramic
blade ............................................14
DE
Haarschneider mit
keramischer Klinge ....................17
PL
Maszynka do strzy˝enia z
ostrzem ceramicznym................20
RU
638-131
23

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 638-131 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Melissa 638-131

  • Page 1 Hårtrimmer med keramiskt skär ..2 Hårklipper med keramisk skær ...5 Hårklipper med keramisk blad ...8 Hiustenleikkuukone, jossa on keraaminen terä ...11 Hair trimmer with ceramic blade ...14 Haarschneider mit keramischer Klinge ...17 Maszynka do strzy˝enia z ostrzem ceramicznym...20 638-131...
  • Page 2 För att du ska få största möjliga glädje av din nya hårtrimmer med keramiskt skär, läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder hårtrimmern för första gången. Vi rekommenderar även att du spar bruksanvisningen för framtida behov, så att du längre fram kan friska upp minnet beträffande apparatens funktioner.
  • Page 3 1. Du sätter fast en kamtillsats genom att först säkra dess främre del nära skäret, och sedan trycka den på plats baktill. 2. För att erhålla ett jämnt klippresultat ska du låta trimmern göra jobbet - tvinga inte fram den genom håret.
  • Page 4 Kort hår 1. Använd den längsta kamtillsatsen, börja vid basen av nacken och arbeta uppåt mot hjässan. Håll kamtillsatsen plant mot hårbottnen och arbeta dig långsamt igenom håret. 2. När du klipper sidorna kan du använda samma procedur som för nacken. 3.
  • Page 5 For at De kan få mest glæde af Deres nye hårklipper med keramisk skær, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før apparatet tages i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket, hvilke funktioner apparatet har.
  • Page 6 1. Når man sætter en afstandskam på, skal sættes på først fremme ved skæret og derefter klikkes på plads bagtil. 2. For en jævn klipning, skal man lade klipperen gøre arbejdet, lad være med at skubbe den hurtigt igennem håret. Husk at frisere håret jævnligt for at fjerne løst hår, og for at kunne se om der er nogle ujævne steder.
  • Page 7 For at få en lige klipning ved evt. bakkenbarter, vendes klipperen. Pres klipperen ligeså stille ind mod huden og kør nedad, på denne måde opnås et resultat, som er næsten ligeså godt som ved brug af en barbermaskine. Korte klipninger 1.
  • Page 8 For å få best mulig nytte av den nye hårklipperen med keramiske blader bør du lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker den for første gang. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger. Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk.
  • Page 9 1. For å montere klippekammen, fester du den først fremme ved bladet og klikker den deretter på plass bak. 2. For å oppnå en jevn klipp skal du la klipperen gjøre arbeidet selv – ikke skubb den raskt gjennom håret. Husk å gre håret med jevne mellomrom for å fjerne løse hår og kontrollere om det er ujevne områder.
  • Page 10 Kort klipp 1. Begynn med den lengste klippekammen, start nederst i nakken og jobb deg opp mot issen. Hold klippekammen flatt ned mot hodebunnen og jobb deg langsomt gjennom håret. 2. Når du skal klippe på sidene, går du frem på samme måte som for nakken.
  • Page 11 Saadaksesi parhaan tuloksen uudella keraamisella terällä varustetulla hiustenleikkuukoneellasi lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät konetta ensimmäisen kerran. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Näin voit palata lukemaan koneen eri toiminnoista. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Älä...
  • Page 12: Hiusten Leikkaaminen

    1. Asenna kampaterä kiinnittämällä ensin terien lähellä oleva etuosa ja napsauta sitten kampaterä paikalleen takaosasta. 2. Saat tasaisen jäljen, kun annat koneen itse hoitaa työn – älä pakota konetta hiusten läpi. Muista kammata hiukset tasaisin väliajoin, jotta saat irtohiukset poistettua. Näin näet paremmin epätasaiset leikkuukohdat.
  • Page 13 Vaihe 5 Leikkaa lopuksi koneella ilman kampaterää, jos haluat leikata lyhyemmät hiukset niskaan ja korvien ympärille. Saat tasaisen jäljen mm. pulisonkien alueelle kääntämällä hiustenleikkuukoneen ympäri. Paina konetta varoen ja tasaisesti ihoa vasten ja liikuta konetta alaspäin, jolloin se toimii kuin partakone. Lyhyet hiustenleikkuumallit 1.
  • Page 14: Before Cutting

    To get the best out of your new wet/dry hairtrimmer with ceramic blade, please read these instructions carefully before using it for the first time. We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can remind yourself of the functions of the device.
  • Page 15 1. To attach a guide comb, affix it firmly to the holders at the side of the trimmers. 2. For an even cut, let the trimmer do the work – don’t force them through the hair. Remember to comb the hair at regular intervals to remove loose hair, and to see if there are any uneven sections.
  • Page 16: Environmental Tips

    Short cuts 1. Using the longest guide comb, start at the base of the neck and then work up towards the crown. Hold the guide comb down flat against the scalp and work slowly through the hair. 2. When cutting the sides, use the same procedure as for the neck.
  • Page 17 Um möglichst viel Freude an Ihrem neuen Haarschneider mit keramischer Klinge zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung durch.
  • Page 18: Haare Schneiden

    1. Einen Distanzkamm zunächst vorn aufsetzen und dann hinten in Position klicken. 2. Für einen gleichmäßigen Schnitt lassen Sie den Haarschneider die Arbeit machen, führen Sie ihn nicht schnell durch das Haar. Denken Sie daran, das Haar immer wieder zu kämmen, um lose Haare zu entfernen und um etwaige unebene Stellen zu erkennen.
  • Page 19 5. Schritt Zuletzt kann der Haarschneider ohne Distanzkamm für einen dichteren Schnitt im Nacken und an den Ohrenseiten benutzt werden. Für einen geraden Schnitt etwaiger Koteletten den Haarschneider umdrehen und ihn vorsichtig an die Haut drücken und nach unten führen. So erreichen Sie ein Ergebnis, das nahezu ebenso gut ist wie beim Gebrauch eines Rasierers.
  • Page 20 Aby móc w pe∏ni korzystaç z mo˝liwoÊci oferowanych przez nowà maszynk´ do strzy˝enia z ostrzem ceramicznym, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi instrukcjami. Zaleca si´ zachowanie tych instrukcji do przysz∏ego u˝ytku, na wypadek koniecznoÊci przypomnienia sobie sposobu korzystania z funkcji urzàdzenia. Przed u˝yciem nale˝y dok∏adnie zapoznaç...
  • Page 21 1. W celu na∏o˝enia grzebienia prowadzàcego zabezpieczyç przednià cz´Êç maszynki, tu˝ przy ostrzach, a nast´pnie z ty∏u wcisnàç grzebieƒ na miejsce. 2. Aby równo przyciàç w∏osy, prowadziç maszynk´ w równomiernym tempie, ale nie na si∏´. Pami´taç o regularnym przeczesywaniu w∏osów w celu usuni´cia Êci´tych w∏osów oraz sprawdzenia, czy sà...
  • Page 22 Krok 5 Na koniec u˝yç maszynki bez za∏o˝onego grzebienia prowadzàcego w celu dok∏adnego przyci´cia w∏osów u podstawy g∏owy i jej bocznych cz´Êci oraz okolic uszu. W celu równego przyci´cia baczków obróciç maszynk´ elementem tnàcym do skóry. Delikatnie dociskaç maszynk´ do skóry i przesuwaç jà w dó∏. Uzyskany efekt przypomina rezultat ci´cia brzytwà.