Download Print this page

Maytag NEPTUNE MAH-2 Use & Care Manual

Maytag washer user manual
Hide thumbs

Advertisement

U
U
Pour obtenir un affichage en français ou en espagnol, appuyer sur la touche Help (Aide), puis sur la zone (Sélection des préférences) et sélectionner la langue de votre choix.
Para cambiar el idioma de la pantalla a español o francés, oprima la tecla Help (Ayuda), oprima Select Preferences (Seleccionar Preferencias) y seleccione el idioma preferido.
2201828
D/11/04
M
N
M
N
AY TA G
AY TA G
SE
SE
G
G
T
ABLE OF
Safety Instructions ................................................. 1-2
Operating Instructions...............................................3
Control Panel ............................................................. 4
Using the Controls ...............................................5-15
Features.................................................................16-17
Care & Cleaning ...................................................... 18
Storing the Clothes Washer...................................19
Reversing the Clothes Washer Door ..................19
Before You Call....................................................20-21
Operating Sounds ................................................... 22
Questions and Answers......................................... 23
Pop-Up Windows......................................................24
Warranty ................................................................... 25
Guide de l'Utilisation et d'entretien................... 26
Guía de Uso y Cuidado ......................................... 53
©2004 Maytag Appliances Sales Co.
®
®
E P T U N E
E P T U N E
& C
& C
U
I
D
E
U
I
D
C
ONTENTS
W
W
A S H E R
A S H E R
ARE
ARE
E
MAH-2

Advertisement

Chapters

loading

  Also See for Maytag NEPTUNE MAH-2

  Related Manuals for Maytag NEPTUNE MAH-2

  Summary of Contents for Maytag NEPTUNE MAH-2

  • Page 1 Para cambiar el idioma de la pantalla a español o francés, oprima la tecla Help (Ayuda), oprima Select Preferences (Seleccionar Preferencias) y seleccione el idioma preferido. 2201828 D/11/04 ©2004 Maytag Appliances Sales Co. E P T U N E E P T U N E &...
  • Page 2 Do not install or store this appliance where it will be exposed to the weather. Install and level the clothes washer on a floor that can support the weight. This appliance must be properly grounded. Never plug the appliance cord into a receptacle which is not grounded adequately and in accor- dance with local and national codes.
  • Page 3 HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not been used for such a period, before using a washing machine or combination washer-dryer, turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable, do not smoke or use an open flame during this time.
  • Page 4 ATER The amount of water used will vary with each load. The Maytag Neptune clothes washer uses an adaptive fill to provide the appropriate amount of water for efficient cleaning performance and conservation of water and energy. Fill time will vary depending on water pressure.
  • Page 5 Tips, Lock Out and Select Preferences. Off - Stops the washer and the turns off the display. Start/Pause - Press this pad to start a cycle. Once started, pressing this pad will stop the washer at any point in the cycle.
  • Page 6 105˚ F and cold wash of approximately 65˚ F. While the washer is filling, you may notice only hot and/or only cold water going through the dispenser when cold or warm wash temperatures are selected. This is a normal function of the automatic temperature control feature as the washer deter- mines the temperature of the water.
  • Page 7 – Allows the start of any cycle to be delayed for up to 12 hours. Touch the up or down arrow under hour and minutes to set the time. remind chime – When on, the washer will chime every 5 minutes for 2 hours or until the door is opened.
  • Page 8 SING THE ONTROLS AVORITES Favorites allows you to create, name and save up to 24 commonly used wash cycles. “Blue jeans” and “towels” favorite cycles have been programmed for you. To change these cycles for your prefer- ences, see Edit a Favorite on page 8. For a detailed description of the settings, see pages 5 and 6,“Setting a Wash Cycle”. REATE A AVORITE Home...
  • Page 9 DIT A AVORITE This allows you to change the settings of any favorite cycle. For a detailed description of the settings, see pages 5 and 6, “Setting a Wash Cycle”. Home cotton/sturdy wrinkle free delicates hand wash more cycles favorites Step 1 Touch “Favorites”...
  • Page 10 SING THE ONTROLS OVE A AVORITE Home cotton/sturdy wrinkle free delicates hand wash more cycles favorites Step 1 Touch “Favorites” on the Home screen or the Favorites pad. Select favorite to edit blue jeans towels dress shirts whites blankets sweaters return without move favorite move favorite...
  • Page 11 & S INSE Press "start/pause" or change selections below. cotton/sturdy medium end of fabrics cycle chime cold rinse temperature max extract 1 rinse spin This screen reviews the preset selection for a “Cold Rinse and Spin”. Press Start/Pause to begin rinsing or press a displayed choice to change a selection.
  • Page 12 RAIN The Stain Brain provides detailed steps to treat over 50 of the most common stains. The Stain Brain also offers the user the option of automatically setting the washer cycle for the particular stain. Step 1 Touch the Help touchpad.
  • Page 13 Press Start/Pause to begin washing, or press a dis- played choice to change selections. Before You Call won't fill won't tumble • Your Maytag Neptune washer should be properly leveled. • Weak floors can cause vibration and too noisy walking.
  • Page 14 SING THE ONTROLS AUNDRY INTS Step 1 Touch the Help touchpad. Washer Additives • color-safe bleach • chlorine fabric bleach softener bluing starch Step 4 Touch the sub-topic to see specific information. Special Note: Press Back or Home for previous touchscreen.
  • Page 15 Step 3 “Operating Tips” provides information on maximizing the touchscreen controls and use of your washer. Lock Out Feature To lock out the controls, touch the area below for three seconds.
  • Page 16 Touch “Continue” to accept the selected volume setting. TART Auto Start If "Auto Start On" is chosen, the washer will automatically start when the cycle is selected. Once selected, it remains on until "Auto Start Off" is selected.
  • Page 17 ETERGENT 1. Pour laundry detergent directly into the detergent com- partment before starting the clothes washer or as the washer is filling. 2. If color-safe bleach is to be used, it should be added with detergent to the detergent compartment for best results.
  • Page 18 • Use the softener compartment only for liquid fabric softeners. • Using the Downy Ball* is not recommended with this washer. It will not add fabric softener at the appropriate time. Use the dispenser on top of the washer. Brand names are trademarks of the respective manufacturers.
  • Page 19 NOTE: Do not use any cleaning substance but water in the main dispenser. It is possible for cleaning substances to drain into the tub. If this should happen, set the washer for a rinse and spin cycle to remove any cleaning substance from the washer before doing a load of laundry.
  • Page 20 For information on long-term storage or storage of your washer during extreme cold temperatures, call Maytag Customer Assistance toll-free at 1-800-688-9900 USA and 1-800-688-2002 Canada. U.S. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080.
  • Page 21 • The washer features an automatic temperature control to provide a warm wash of approximately 105˚ F and cold wash of approximately 65˚ F. While the washer is filling, you may notice only hot and/or only cold water going through the dispenser when cold or warm wash temperatures are selected.
  • Page 22 • Check fuse or reset circuit breaker. Won’t Tumble • Open and close the door and press the Start/Pause touchpad. For your safety, the clothes washer will not tumble or spin unless the door is closed. • Press the Start/Pause touchpad to stop the washer.
  • Page 23 This will occur even if bleach and fabric softener are not used. Before the washer starts to fill, it will make a series of clicking noises to check the door lock and do a quick drain.
  • Page 24 Q. At the end of the cycle my load comes out wetter than normal.What causes this? A. During tumble and spin the washer may have had difficulty getting to a full spin speed because the load was not evenly dis- tributed.This can occur with small loads, heavy items or a load in which too much detergent was used, causing over-sudsing.
  • Page 25 INDOWS In an effort to better understand what is occurring with your Maytag Neptune These windows are there to inform you of what is happening and what actions may need to be taken. Examples of these pop-up windows are below.
  • Page 26 Use & Care Guides, service manuals and parts catalogs are available from Maytag Services Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 ARRANTY What is not covered by these warranties: 1.
  • Page 27: Table Of Contents

    AV E U S E AV E U S E D ’ U T I L I S A T I O N D ’ U T I L I S A T I O N Instructions de Sécurité Importantes... 27-28 Mode d'Emploi ...29 Tableau de Commande ...
  • Page 28: Instructions De Sécurité Importantes

    Bienvenue Bienvenue et félicitations pour votre achat d’une laveuse Maytag Neptune est très important pour nous que vous soyez totalement satisfait. Pour l’obten- tion des meilleurs résultats, nous vous suggérons de lire la totalité de cette brochure pour vous familiariser avec les méthodes adéquates d’utilisation et...
  • Page 29 Ne pas placer dans une laveuse tout tissu sur lequel vous avez utilisé un solvant de nettoyage ou qui est saturé de liquides ou solides inflammables, tant que toute trace de ces liquides ou solides et de leurs vapeurs n’a pas été...
  • Page 30: Mode D'emploi

    D’ ONSOMMATION La quantité d’eau utilisée varie avec chaque charge. La laveuse Maytag Neptune assurer une quantité d’eau permettant des performances de nettoyage efficaces ainsi que la conservation de l’eau et de l’énergie. La durée de remplissage varie selon la pression de l’eau.
  • Page 31: Tableau De Commande

    ABLEAU DE OMMANDE Home (début) – Accès instantané à l’écran d’accueil. Favorites (favoris) – Accès rapide aux cycles favoris. Back (retour) – Pour retourner à l’écran précédent. Remarque spéciale : Appuyer sur Back (retour) ou Home (début) pour revenir à l’écran précédent. Écran tactile –...
  • Page 32: Les Commandes

    OMMANDES ’ ÉGLAGE D YCLE DE Si l’afficheur est totalement vierge, il suffit d’ouvrir la porte, d’appuyer sur une touche, sauf off (arrêt), ou de toucher l'écran pour réactiver les commandes. Début coton infroissables text. robustes lavage linge délicat manuel autres cycles cycles...
  • Page 33 Appuyer sur <<start/pause>> ou changer de sélection ci-dessous coton options text. robustes sign. fin cycle - moy. rinçage suppl. - marche signal sonore - marche L. eau chaude R. eau froide normal sale lavage 16 mn Étape 4 Écran de rappel – Cet écran indique les sélections avant le démarrage de la laveuse.
  • Page 34 OMMANDES SUITE YCLES AVORIS La fonction permet de créer, identifier et mémoriser jusqu’à 24 cycles de lavage fréquemment utilisés. Les cycles favoris «blue jeans» et «towels» (serviettes) ont déjà été programmés. Pour modifier ces cycles en fonc- tion de préférences personnelles, voir Modification d’un cycle favori, page 34. Pour une description détaillée des réglages, voir aux pages 31 et 32, Réglage d’un cycle de lavage.
  • Page 35 ’ ODIFICATION D YCLE Ceci vous permet de changer les réglages de tout cycle favori. Pour une description détaillée des réglages, voir aux pages 31 et 32, Réglage d’un cycle de lavage. Début coton infroissables text. robustes lavage linge délicat manuel autres cycles...
  • Page 36 OMMANDES ’ RANSFERT D YCLE AVORI Début coton infroissables text. robustes lavage linge délicat manuel autres cycles cycles favoris Étape 1 Appuyer sur l’écran d'début ou sur la touche Cycles favoris. Sélectionner 1 favori à modifier blue jeans towels dress shirts whites blankets sweaters...
  • Page 37 INÇAGE FROID ET ESSORAGE Appuyer sur <<start/pause>> ou changer de sélection ci-dessous coton signal fin de text. robustes cycle - moyen temp. de rinç. eau froide essorage - extract. max. 1 rinçage Cet écran revoit la sélection préétablie pour un rinçage froid et un essorage.
  • Page 38 OMMANDES SSORAGE ERSONNALISÉ Début coton infroissables text. robustes lavage linge délicat manuel autres cycles cycles favoris Étape 1 Appuyer sur «Autres cycles» sur l’écran d’début. Vitesses d'essorage extract. max. standard infroissable Étape 4 Choisir une vitesse d’essorage appro- priée à la charge. Ceci déterminera la quantité...
  • Page 39 TILISATION DE LA ONCTION D La touche Help donne accès à diverses instructions: mémoire détachage, avant un contacter un depannage, conseils de lavage, conseils d’utilisation, fonction de verrouillage et sélection préférences. Cette section du guide de l'utilisateur démontre comment passer facilement aux points «Help» principaux des divers sujets.
  • Page 40 Depannage», pages 47-48, ou téléphoner au 1-800-688-2002. Avant un dépannage Laveuse trop bruyante pas de pas de • Il faut que la laveuse Maytag Neptune soit culbutage bien d’aplomb. laveuse trop • Si le plancher n’est pas ferme, il peut y bruyante avoir des vibrations et un déplacement de...
  • Page 41 ONSEILS DE AVAGE Étape 1 Appuyer sur la touche Help. Additifs de lavage • agent de blanchiment pour couleur • agent de assouplissant blanch. chloré de tissus azurage amidon Étape 4 Appuyer sur la touche d'un sous-sujet pour obtenir l'informa- tion correspondante.
  • Page 42 OMMANDES D’ ONSEILS UTILISATION Étape 1 Appuyer sur la touche Help. Étape 4 Pour accéder à l’information sur d’autres sujets, appuyer sur la touche Back pour retourner à la liste des sujets principaux. ONCTION DE ERROUILLAGE Étape 1 Appuyer sur la touche Help. Fonction de verrouillage Pour désactiver les commandes, toucher la zone illustrée ci-dessous pendant...
  • Page 43 ÉLECTION RÉFÉRENCES Étape 1 Appuyer sur la touche Help. - É OLUME CRAN ACTILE Volume - écran tactile Pour le signal sonore émis lors des sélections avec l’écran tactile. fort moyen arrêt continuer Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonores, sélectionner «Fort», «Moyen», «Bas»...
  • Page 44: Caractéristiques

    ARACTÉRISTIQUES ÉTERGENT La laveuse Maytag Neptune ® est conçue pour utiliser des détergents de grande effi- cacité (HE) ou des détergents ordinaires, normalement utilisés avec les laveuses à chargement par le haut. • Pour de meilleurs résultats, utiliser un détergent de grande efficacité...
  • Page 45 D’ OMPARTIMENT AGENT LANCHIMENT (Agent de blanchiment chloré liquide seulement) 1. Ajouter l'agent de blanchiment chloré liquide dans le compartiment approprié. Ne pas dépasser le repère de remplissage maximum MAX FILL. Le compartiment d'a- gent de blanchiment chloré contient 2. Éviter d’éclabousser ou de trop remplir le compartiment. Si l’on remplit trop le compartiment, il libérera du produit chloré...
  • Page 46: Entretien Et Nettoyage

    NTRETIEN ET ETTOYAGE Fermer les robinets d’eau après avoir terminé la lessive de la journée. Ceci stoppe l’arrivée d’eau à la laveuse et empêche le risque peu probable de fuite d’eau. Laissez la porte ouverte pour permettre à l’intérieur de la laveuse de sécher. Essuyer tout renversement de détergent, agent de blanchiment ou autre avec un linge souple au fur et à...
  • Page 47: Rangement De La Laveuse

    Faire faire un cycle complet à la laveuse. Pour obtenir des informations sur le remisage ou le rangement à long terme de la laveuse lors de tem- pératures extrêmement froides,contacter le service-client Maytag au numéro sans frais 1-800-688-2002. NVERSION DE LA ORTE DE LA Le sens d’ouverture de la porte de la laveuse peut être changé...
  • Page 48: Avant De Contacter Un Réparateur

    VANT DE ONTACTER UN Au sujet des problèmes de lavage (détérioration, résidus, emmêlement) et des méthodes spéciales de lavage, con- sulter la brochure jointe Conseils de lavage. ONSULTER LES UGGESTIONS AVEUSE AYTAG EPTUNE • Utiliser l’option d’essorage extraction maximale Max Extract. Linge trop mouillé...
  • Page 49 Appuyer sur «Contraste de l’affichage». Utiliser les flèches pour déplacer l’ensemble à gauche ou à droite et améliorer la qualité visuelle de l’écran. Pour une demande d’assistance, contacter sans frais le service-client Maytag au 1-800-688-2002. DESSOUS SI ON BSERVE LES ®...
  • Page 50: Bruits De Fonctionnement

    La cuve accélère jusqu’à sa vitesse maximale, puis ralentit pour permettre une redistribution du linge si la charge n’est pas parfaitement équilibrée. La laveuse Maytag Neptune l’eau est ajoutée durant le cycle de lavage, selon le besoin. De l’eau passe à travers le distributeur à l’instant approprié pour la dilution et l’introduction de l’agent de blanchiment ou de l’assouplissant.
  • Page 51: Questions Et Réponses

    L’agent de blanchiment sera introduit dans les dernières minutes du lavage, ce qui produira un effet de blanchiment optimum. Maytag recommande un lavage à l’eau chaude avec une température de 49 °– 60 °C (120 °– 140 °F). de tasse d’un agent de blanchiment chloré dans le distributeur d’agent de blanchiment.
  • Page 52: Fentêtres Escamotables

    ENÊTRES SCAMOTABLES Pour mieux comprendre ce qui se passe avec la laveuse Maytag Neptune Celles-ci nous informent du déroulement des opérations et des mesures éventuelles à prendre. Des exemples de ces fenêtres escamotables sont présentés ci-dessous. durée estimée: porte deverr.
  • Page 53: Garantie De La Laveuse

    à l’autre. Guide d’utilisation et d’entretien, les manuels de service et les renseignements des pièces sont disponibles auprès de Maytag Services Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 Ne sont pas couverts par cette garantie : 1.
  • Page 54: Guía De Uso Y Cuidado

    MAH-2 ® ® AVA D O R A AY TA G E P T U N E AVA D O R A AY TA G E P T U N E UÍA UÍA U S O C U I D A D O U S O C U I D A D O ABLA DE...
  • Page 55: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene alguna consulta, escríbanos (incluya el número de modelo y de serie y su número de teléfono) o llame a: Maytag Services Attn: CAIR ® Center P.O. Box 2370 Cleveland,TN 37320-2370 1-800-688-9900 EE.UU.
  • Page 56 NSTRUCCIONES Cualquier material en el cual se haya usado un agente de limpieza o que esté saturado con líquidos o sólidos inflamables, no debe ser colocado en la lavadora hasta que todos los restos de estos líquidos o sólidos y sus vapores hayan sido eliminados.
  • Page 57: Instrucciones De Funcionamiento

    SO DE La cantidad de agua usada variará con cada carga de ropa. La lavadora de ropa Maytag Neptune fin de proporcionar la cantidad de agua apropiada para una limpieza eficiente y conservación de agua y energía eléctrica. El tiempo de llenado variará...
  • Page 58: Panel De Control

    ANEL DE ONTROL Home (Comienzo) – Lo lleva inmediatamente a la primera pantalla. Favorites (Favoritos) – Acceso rápido a sus ciclos favoritos. Back (Volver) – Lo lleva a la pantalla anterior. Nota Especial: Oprima 'Back' o 'Home' para ver la pantalla anterior. Pantalla –...
  • Page 59 ISTA ENERAL DE LOS ROGRAMACIÓN DE UN Si no hay palabras en la pantalla, abra la puerta, oprima cualquier tecla (excepto ‘off’) o la pantalla para “activar” los controles. Comienzo algodón inarrugables telas fuertes ropa lavado delicada a mano ciclos otros ciclos favoritos Paso 1...
  • Page 60: Vista General De Los Controles

    ISTA ENERAL DE LOS Oprimir ‘start/pause’ o cambiar la selección abajo algodón opciones telas fuertes avis. fin ciclo - med. enjuag. adic. encend. avisador encendido Lav. caliente Enj. frío suciedad norm. lavado 16 min. Paso 4 Pantalla de Verificación – Esta pantalla veri- fica las opciones seleccionadas antes de poner en marcha la lavadora.
  • Page 61 ICLOS AVORITOS Los ciclos favoritos le permiten crear, nombrar y guardar hasta 24 ciclos de lavado que se usan más comúnmente. Los ciclos favoritos blue jeans (vaqueros) y towels (toallas) han sido ya programados. Para cambiar estos ciclos de acuerdo a sus preferencias vea ‘Editar un Favorito’ en la Página 61. Para una descripción detallada de los ajustes, vea las páginas 58 y 59, "Programación de un Ciclo de Lavado".
  • Page 62 ISTA ENERAL DE LOS DITAR UN AVORITO Le permite cambiar los ajustes de cualquier ciclo favorito. Para una descripción detallada de los ajustes, vea las páginas 58 y 59, "Programación de un Ciclo de Lavado". Comienzo algodón inarrugables telas fuertes ropa lavado delicada...
  • Page 63 OVER UN AVORITO Comienzo algodón inarrugables telas fuertes ropa lavado delicada a mano ciclos otros ciclos favoritos Paso 1 Oprima 'Ciclos Favoritos' en la pantalla de comienzo o la tecla Favorites. Seleccionar un favorito para editar blue jeans towels dress shirts whites blankets sweaters...
  • Page 64 ISTA ENERAL DE LOS NJUAGUE Y ENTRIFUGADO Oprimir ‘start/pause’ o cambiar la selección abajo algodón avis. fin de telas fuertes ciclo - med. temp. de enjuag. frío centrifugado - extrac. máx. 1 enjuague Esta pantalla verifica la selección preestablecida para un 'Enjuague y Centrifugado Frío.' Oprima Start/Pause (Puesta en Marcha/Pausa) para comenzar a enjuagar u oprima una de las opciones desplegadas para cambiar una selección.
  • Page 65 ERSONALIZAR ENTRIFUGADO Comienzo algodón inarrugables telas fuertes ropa lavado delicada a mano ciclos otros ciclos favoritos Paso 1 Oprima ‘Otros Ciclos’ en la Pantalla de Comienzo. Veloc. Centrif. extrac. máx regular inarrugables Paso 4 Seleccione una velocidad de centrifu- gado apropiada para la carga de ropa. Esto determinará...
  • Page 66 ISTA ENERAL DE LOS YUDA La característica Help ofrece una variedad de información detallada incluyendo Antes de Solicitar Servicio, Sugerencias para el Lavado, Sugerencias para el Funcionamiento de la Secadora, Característica de Bloqueo y Seleccionar Preferencias. Esta sección de la Guía del Usuario le demostrará cuán fácil es ir a las áreas principales de los temas. Desde allí usted podrá...
  • Page 67 Servicio" en las páginas 74 y 75 o llame al 1-800-688-9900 EE. UU. y 1-800-688-2002 Canada para ayuda adicional. Antes de Llamar Demasiado Ruidosa no agita • La lavadora Maytag Neptune debe estar no se llena debidamente nivelada. demasiad • Los pisos débiles pueden causar vibración...
  • Page 68 ISTA ENERAL DE LOS UGERENCIAS DE AVADO Paso 1 Oprima la tecla Help. Aditivos de la Lavadora • El blanqueador para colores debe ser blanqueador agregado con el detergente al comienzo para colores del ciclo para obtener los mejores resultados. blanqueador suavizador •...
  • Page 69 UGERENCIAS DE Paso 1 Paso 2 Oprima la tecla Help. Paso 4 Si usted desea ver otros temas, oprima la tecla Back para regresar a los temas principales. ARACTERÍSTICA DE LOQUEO Paso 1 Paso 2 Oprima la tecla Help. Característica de Bloqueo Para activar los controles, oprima abajo durante tres segundos.
  • Page 70 ISTA ENERAL DE LOS ELECCIONAR REFERENCIAS Paso 1 Oprima la tecla Help. OLUMEN ANTALLA Volumen - Pantalla Respuesta audible cuando hace selecciones en la pantalla fuerte mediano bajo apagado continuar Oprima ‘Fuerte’, ‘Mediano’, ‘Bajo’ u ‘Apagado’ para ajustar el nivel del vol- umen de las señales sonoras de la pan- talla.
  • Page 71: Características

    ARACTERÍSTICAS ETERGENTE Su lavadora Maytag Neptune ® ha sido dis- eñada para usar ya sea detergentes de alta eficacia (HE) o detergentes regulares usados normalmente en las lavadoras con carga vertical de la ropa. • Para obtener una mejor limpieza, use detergentes de alta eficacia tales como 'Tide HE' o 'Whisk HE'*.
  • Page 72 ARACTERÍSTICAS OMPARTIMIENTO DEL LANQUEADOR (Blanqueador a Base de Cloro Líquido Solamente) 1. Agregue blanqueador a base de cloro líquido en el com- partimiento del blanqueador. No llene más arriba de la línea 'MAX FILL'. El compartimiento del blanqueador a base de cloro tiene capacidad para 2.
  • Page 73: Cuidado Y Limpieza

    UIDADO Y IMPIEZA Cierre las llaves del agua cuando termine el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora de ropa y evitará la improbable posibilidad de daño a causa de escape de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque.
  • Page 74: Almacenamiento De La Lavadora De Ropa

    Para información sobre almacenamiento a largo plazo o almacenamiento de su lavadora en temperat- uras extremadamente frías, llame gratuitamente a Maytag Customer Assistance al NVERSIÓN DE LA La dirección de apertura de la puerta de la lavadora de ropa puede ser invertida usando el procedimiento siguiente: 1) Abra completamente la puerta y sujétela a la vez que retira los cuatro tornillos de la bisagra (que sostienen las bisagras en la...
  • Page 75: Antes De Solicitar Servicio

    NTES DE OLICITAR Para solucionar problemas del lavado (por ej. daño a las telas, residuos, ropa enredada) y procedimientos espe- ciales de cuidado de la ropa, vea el folleto "Sugerencias para el Lavado" que se adjunta. ERIFIQUE LO IGUIENTE SI SU •...
  • Page 76 Preferencias’. Oprima ‘Cambiar el Contraste del Monitor’. Usando las flechas, mueva el bloque desvaneciendo a la izquierda o a la derecha para mejorar la calidad visual de la pantalla. Para mayor ayuda, llame gratuitamente a ‘Servicio Maytag a los Clientes’ al 1-800-688-9900 EE.UU. ERVICIO CONT...
  • Page 77: Sonidos Normales De Funcionamiento

    Después de alcanzar la velocidad de centrifugado máxima, la lavadora puede reducir levemente la velocidad de centrifugado para un máximo rendimiento. La lavadora de ropa Maytag Neptune agrega más agua durante el ciclo de lavado según sea necesario. El agua fluye a través del distribuidor para diluir y agregar blanqueador o suavizador de telas en el momento apropiado.
  • Page 78: Preguntas Y Respuestas

    R. Lave la ropa blanca usando el ciclo ‘Algodón/Telas Fuertes’. caliente/enjuague en agua fría y añada queador será distribuido en los últimos minutos del lavado contribuyendo a un blanqueado óptimo. Maytag recomienda una temperatura de lavado en agua caliente de 120 - 140°F (49 - 60°C).
  • Page 79: Despliegue De Ventanillas Instantáneas

    ESPLIEGUE DE ENTANILLAS A fin de comprender mejor lo que ocurre en su lavadora Maytag Neptune ventanillas instantáneas. Estas ventanillas le informan sobre lo que está sucediendo y que es necesario hacer. A contin- uación se incluyen ejemplos de algunas de estas ventanillas.
  • Page 80: Garantía

    Guías de Uso y Cuidado, manuales de servicio y catálogos de repuestos pueden solicitarse a Maytag Services Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208...