Download Print this page
Jenn-Air UXT5230AD User Manual

Jenn-Air UXT5230AD User Manual

Range hood
Hide thumbs Also See for UXT5230AD:

Advertisement

Available languages

Available languages

Model Number:
Manufacturer Number:
Size:
Form No. A/04/03 Part No. UMK5500-0303A
R A N G E H O O D
USER
G U I D E
TABLE OF CONTENTS
Safety Instructions.................................................... 1
Controls & Features................................................. 2
Maintenance.........................................................3-6
Warranty...................................................................7
©2003 Maytag Appliances Sales Co.
UXT5230AD*
UXT5236AD*
MK5500
30" & 36"
Litho U.S.A.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jenn-Air UXT5230AD

  • Page 1 Manufacturer Number: Size: Safety Instructions... 1 Controls & Features... 2 Maintenance...3-6 Warranty...7 Form No. A/04/03 Part No. UMK5500-0303A UXT5230AD* UXT5236AD* MK5500 30” & 36” USER G U I D E TABLE OF CONTENTS ©2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A.
  • Page 2 USE AND CARE GUIDE Read all Instructions before Installing and operating this appliance MODELS: UXT5230AD* UXT5236AD* IMPORTANT SAFETY NOTICE WARNING Installation The installation in this manual is intended for qualified installers, service technicians or persons with similar qualified background. DO NOT attempt to install this appliance yourself. Injury could result from installing the unit due to lack of appropriate electrical and technical background.
  • Page 3 CONTROLS & FEATURES CONTROLS & FEATURES Lights On/Off Speed Selection Speed Selection This switch controls the speed of the blower. The first position is low speed, the second is medium speed, and the third is high speed. Lights On/Off Turn lights on or off by moving this switch.
  • Page 4 MAINTENANCE CLEANING Surface Maintenance: Clean periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent, or steel wool/scouring pads which will scratch and damage surface. For heavier soil use a liquid degreasing cleaner. After cleaning, you may use non-abrasive stainless steel polish/ cleaners, to polish and buff out the stainless luster and grain.
  • Page 5 MAINTENANCE CLEANING Residue Cup: Residue and grease from cooking will collect in the residue cup located inside the range hood, behind the perforated diffuser panels. Periodically, clean out residue in cup. Clean by hand or in a dishwasher. Spray degreasing detergent and leave to soak if heavily soiled. Dry residue cup and re-install before using hood.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    DO NOT USE OVEN CLEANERS. Models UXT5230AD* & UXT5236AD* hoods are designed with a self cleaning feature. The centrifugal blower system automatically liquefies cooking residue accumulated in its internal housing, and deposits the residue in the cleaning cup. Nevertheless, grease from cooking can also dry and adhere in the internal housing.
  • Page 7 MAINTENANCE LIGHTS Replacing Light Bulbs CAUTION: Light bulb becomes extremely hot when turned on. DO NOT touch bulb until switched off and cooled. Touching hot bulbs could cause serious burns. Make sure all power is turned off and bulbs are cool. Remove by turning bulb counter clockwise.
  • Page 8 • Call the dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag Services , Maytag Customer Assistance at 1-800-688-9900 USA and 1-800-688-2002 CANADA to locate an authorized servicer. • Be sure to retain proof of purchase to verify warranty status. Refer to WARRANTY for further information on owner’s responsibilities for...
  • Page 9 L’UTILISATEUR Consignes de sécurité... 1 Commandes et fonctions... 2 Entretien... 3-6 Garantie... 7 Form No. A/04/03 Pièce No. UMK5500-0303A UXT5230AD* MK5500 30” & 36” G U I D E TABLE DES MATIÈRES ©2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho États-Unis UXT5236AD*...
  • Page 10 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Veuillez lire toutes les directives avant d’installer et de faire fonctionner cet appareil MODELES: UXT5230AD* UXT5236AD* AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT AVERTISSEMENT Installation Les procédures d’installation décrites dans ce guide s’adressent à des installateurs qualifiés, à des techni- ciens de service ou à...
  • Page 11 COMMANDES ET FONCTIONS COMMANDES ET FONCTIONS Sélection du régime Sélection du régime Ce commutateur permet de régler la vitesse de la soufflante. La première position correspond à un régime lent, la seconde position à un régime moyen et la troisième position à un régime élevé. Mise en fonction et hors fonction de l'éclairage Allumez ou éteignez l’éclairage en déplaçant le commutateur.
  • Page 12 ENTRETIEN ENTRETIEN DES SURFACES: Entretien des surfaces: Nettoyez périodiquement à l’aide d’eau savonneuse et d’un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergents corrosifs et abrasifs, des laines d’acier ni des tampons à récurer qui pourraient endom- mager les surfaces. Utilisez des liquides dégraissants, pour déloger les souillures tenaces.
  • Page 13 ENTRETIEN NETTOYAGE Godet de collecte des résidus: Les résidus et la graisse de cuisson s’accumuleront dans le godet de collecte des résidus situé dans la hotte de cuisinière, sous les panneaux perforés du diffuseur. Dévissez périodiquement les panneaux d’entrée et retirez le godet de collecte des résidus pour le nettoyer à la main ou au lave-vaisselle. S’il est très souillé, vaporisez-le de détergent dégraissant équivalent et faites-le tremper.
  • Page 14: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN FONCTION D’AUTONETTOYAGE Fonction d’autonettoyage ATTENTION: N’utilisez que des produits degraissants non corrosifs ni abrasifs. NE PAS UTILISER DE NETTOYANT POUR FOUR Les modèles de hottes UXT5430AD* et UXT5436AD* sont pourvus d’une fonction d’autonettoyage. Le système de soufflante centrifuge liquéfie automatiquement les résidus de cuisson accumulés dans le boîtier interne.
  • Page 15 ENTRETIEN ÉCLAIRAGE Remplacement des ampoules ATTENTION: L’ampoule devient extrêmement chaude une fois allumée. Attendez qu’elle ne soit plus alimentée en courant et qu’elle ait refroidi AVANT d’y toucher. Vous pourriez vous brûler si vous touchez des ampoules chaudes. Assurez-vous que les ampoules ne sont plus alimentées en courant et qu’elles sont froides.
  • Page 16 Si l’intervention d’un Réparateur est Nécessaire • Téléphonez au revendeur qui vous a vendu l’appareil ou aux Services à la clientèle de Maytag, ou le Service d’assistance à la clientèle de Maytag en composant le 1 800-1-800-688-9900 aux États-Unis, et au 1-800-688-2002Canada pour obtenir les coordonnées d’un prestataire de...
  • Page 17 Número de Modelo: Número del Fabricante: Tamaño: USUARIO Instrucciones de Seguridad...1 Controles y Características...2 Mantenimiento...3-6 Garantía... 7 Form No. A/04/03 Part No. UMK5500-0303A UXT5230AD* MK5500 30” & 36” G U I A CONTENIDOS ©2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A. UXT5236AD*...
  • Page 18 GUIA DE USOS Y CUIDADOS Lea todas las instrucciones antes de instalar y usar este electrodoméstico MODELOS: UXT5230AD* UXT5236AD* IIMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Instalación La instalación descrita en este manual ha sido preparada para instaladores calificados, técnicos de servi- cio o personas con un entrenamiento similar y calificado.
  • Page 19 CONTROLES & CARACTERISTICAS CONTROLES & CARACTERISTICAS Selección de Velocidad Selección de Velocidad Este interruptor controla la velocidad del extractor. La primera posición corresponde a velocidad baja, la segunda es velocidad media, y la tercera es velocidad alta. Luces Encendidas/Apagadas Con este interruptor se encienden o apagan las luces. Luces Encendidas/Apagadas...
  • Page 20 MANTENIMIENTO LIMPIEZA Mantenimiento de la Superficie Limpie periódicamente con agua caliente y con jabón utilizando un trapo de algodón limpio. No use detergentes corrosivos o abrasivos, o esponjas o paños metálicas de acero los cuales rayarán y dañarán la superficie. Para suciedad más profunda use un líquido de limpieza desengrasante.
  • Page 21 MANTENIMIENTO LIMPIEZA Receptor de Residuo: Residuo y grasa propios de la cocina serán recolectados en el receptor de residuo ubicado dentro de la campana de cocina, detrás de los paneles de difusión perforados. Periódicamente, limpie el resid- uo del receptor. Límpielo a mano o en el lavavajillas. Si el receptor está muy sucio, remójelo en una solución de detergente desengrasante.
  • Page 22: Limpieza Y Mantenimiento

    NO USE LIMPIADORES DE HORNO Las campanas modelo UXT5230AD* y UXT5236AD* están diseñadas con la característica de auto limpiado. El sistema de extracción centrífugo licua automáticamente los residuos propios de la cocina que se almacenan en su alojamiento interior. Una vez licuados, deposita los residuos en el receptor de limpieza.
  • Page 23 MANTENIMIENTO LUCES Reemplazo de las Bombillas PRECAUCION: Las bombillas se ponen extremadamente calientes al estar encendidas. NO toque las bombillas hasta que estén apagadas y frías. El contacto con bombillas calientes puede provocar graves quemaduras. Asegúrese que la unidad esté desconectada y que las bombillas estén frías.
  • Page 24 Si Ud. Necesita Servicio • Llame al vendedor a quien le compró el electrodoméstico, o llame a Maytag Services , al Centro de Atención al Cliente de Maytag al 1-800-688-9900 USA y 1-800-688-2002 CANADA para localizar al servicio técnico más cercano.

This manual is also suitable for:

Uxt5236adUxt5230adsUxt5236ads