Parts supplied: Make sure all these parts were included in the parts bag. Close and latch dishwasher door. See parts list for accessories available for your dishwasher. NOTE: Parts are available for purchase in plumbing supply stores. Check local codes. Check existing electrical supply. See “Electrical Requirements”...
Put 2 corner posts on floor behind dishwasher Put dishwasher on its back Dishwasher door frame Grasp sides of dishwasher door frame and put dishwasher on its back. Attach casters Firmly push casters into holes at corners of dishwasher as shown.
• A hose that attaches to a sink spray can burst if it is installed on the same water line as the dishwasher. If your sink has a spray hose, it is recommended that the hose be disconnected and the hole plugged.
You can draw water from the faucet while the dishwasher is connected. NOTE: Do not draw water while the dishwasher is filling or while water is being pumped out. (This helps avoid a low fill when dishwasher is filling or keeping drain water from mixing with fresh water when dishwasher is draining.)
EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires recommandés avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Toutes les installations Outillage nécessaire : Petit Pince marteau Pièces fournies : Ensemble d’adaptation 4 roulettes pour robinet, pièce...
INSTALLATION DES ROULETTES Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Placer deux cornières sur le plancher, derrière le lave-vaisselle Placer le lave-vaisselle sur le dos cadre de la porte du lave-vaisselle...
RACCORDEMENT DU LAVE-VAISSELLE Connexion de l’adaptateur pour robinet REMARQUES : • Un tuyau fixé à une douchette peut exploser s’il est installé sur le même conduit d’alimentation en eau que le lave-vaisselle. Si votre évier en est doté, il est recommandé de déconnecter le tuyau et d'obturer le trou.
4. Lorsque le raccord s’enclenche, relâcher le collet de blocage. 5. Ouvrir complètement, mais lentement, le robinet d’eau chaude. Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.