Bosch SHS5AV5xUC Series Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SHS5AV5xUC Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dishwasher
Lave-Vaisselle
en
Operating instructions
fr
Guide d'Utilisation
9001070946 (9504)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch SHS5AV5xUC Series

  • Page 1 Dishwasher Lave-Vaisselle Operating instructions Guide d’Utilisation 9001070946 (9504)
  • Page 3: Table Of Contents

    Dear Valued Customer, Thank you for selecting a Bosch® dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very important. We highly recommend that you read this manual before using your dishwasher for the first time.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Please READ and SAVE this information WARNING Misuse of the dishwasher can result in serious injury or death. Do not use the dishwasher in any way not covered in this manual or for any purpose other than those explained in the fol- lowing pages.
  • Page 5 WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or serious injury, observe the following: This dishwasher is provided with Installation Instructions and this Use and Care Manual (operating instructions). Read and understand all instructions before using the dish- washer. This appliance must be grounded to a metal, permanent wiring system, or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equip- ment grounding terminal or lead on the dishwasher.
  • Page 6: Dishwasher Components

    Dishwasher Components Wash Cycles Model Heavy Auto Normal Speed60® Half Load Clean30 Rinse SHS5AV5xUC* SHS5AVFxUC* SHX5AV5xUC* SHX5AVFxUC* SHS5AVLxUC* SHX5AVL5UC * x can be any number Wash Cycles Options Model Delay Half Load Sanitize ExtraDry ExtraScrub SHS5AV5xUC* SHS5AVFxUC* SHX5AV5xUC* SHX5AVFxUC* SHS5AVLxUC* SHX5AVL5UC * x can be any number Additional Features...
  • Page 7: Upper Rack

    Additional Features Description Extra Tall Item Sprinkler (model Allows you to remove upper rack for extra tall items and for the ultimate in rack flexibility. dependent) If a leak has occurred, it shuts down operation and automatically pumps out water to ®...
  • Page 8: Dishwasher Setup

    Dishwasher Setup Detergent Use only detergent specifically designed for dishwashers. For best results, use fresh powdered dish- washing detergent or detergent tabs NOTICE To avoid dishwasher damage, do not use hand dishwashing products in your dishwasher. To avoid dishwasher damage, do not use too much detergent if your water is soft. Using too much detergent with soft water may cause etching in glassware.
  • Page 9: Rinse Aid

    To Close: Figure 2 • Place finger as shown in Figure 2. • Slide door closed and press down firmly until it clicks. To Open: Figure 3 • To open the cover, push the button as shown in Figure 3. •...
  • Page 10: Dishware Materials

    Dishware Materials Recommended Aluminum: Colored anodized aluminum may fade over time. Minerals in your water may cause the aluminum to darken or spot. This can usually be removed with a soap-filled steel wool pad. China, Crystal, Stoneware: Some hand-painted utensils may discolor, fade or spot. Hand wash these utensils.
  • Page 11: Loading The Dishwasher

    Loading the Dishwasher Do not pre-wash items with loosely attached soiling. Remove all food particles, bones, toothpicks and excessive grease. Items having burned-on, baked-on or starchy soils may require some pretreatment. Refer to the Dishware Materials section for more information about dishware suitability. Load only dishwasher safe items into the dishwasher.
  • Page 12 Suggested Loading Pattern - Silverware Basket Upper Rack Bottom Rack Additional Loading Pattern - Silverware Basket Upper Rack Bottom Rack Suggested Loading Pattern - Long Silverware Basket Bottom Rack Upper Rack Additional Loading Pattern - Long Silverware Basket Upper Rack Bottom Rack...
  • Page 13: Loading The Silverware Basket

    Loading the Silverware Basket Place knives and sharp utensils with their HANDLES UP and forks and spoons with their handles down. If large or oddly-shaped items are loaded in the silverware basket, be sure they do not nest together. WARNING The sharp points and edges of knives and other sharp utensils can cause serious injury.
  • Page 14: Rack Features

    Figure 5 Rack Features Flip Tines The upper rack consists of two tines that can be folded down depending on what you may need to load in the rack. To fold down, grasp the folding tine and release from notch. Push folding tine downward to desired position as shown in Figure 5.
  • Page 15: Dishwasher Cycles And Options

    Dishwasher Cycles and Options Wash Cycles Heavy: Best for cleaning items with baked-on food or grease. These dishes would normally require soaking. Auto: This is the most flexible cycle. With our most complex soil sensing capability, this cycle is perfect for use with mixed loads of dishware with varying amounts of food soil.
  • Page 16: Wash Cycle Information

    Wash Cycle Information The cycle times in this Use and Care Manual are based on normal soil loads and 120°F incoming water and will vary based on your actual conditions. Table 3 - Wash Cycle Information Heavy Auto Normal Speed60® Half Load* Clean30* Rinse*...
  • Page 17: Operating The Dishwasher

    Operating the Dishwasher SHS5AV5xUC* SHS5AVFxUC* SHX5AV5xUC* SHX5AVFxUC* SHS5AVLxUC* SHX5AVL5UC* * x can be any number...
  • Page 18 NOTE: For models with hidden controls, the door must be opened before changing settings and closed after changing settings. Buttons are sensitive and should be touched gently. Avoid any grease or food particles resting on the buttons as they could activate the dishwasher. Wiping and cleaning can also activate the dishwasher.
  • Page 19 Delay Start You can delay the start of the cycle in one hour increments up to 24 hours. To set delay start: Press the [On/Off] button. Press the [+] button until the display jumps to “h:01”. Press the [+] or [-] button until the displayed time corresponds with your requirements. h:01 = 1 hour delay h:24 = 24 hour delay Press [Start] to activate delay start.
  • Page 20: Care And Maintenance

    Care and Maintenance A regular inspection and maintenance of your machine will help to prevent faults. This saves time and prevents possible future problems. Overall condition of the machine Never use a steam cleaner to clean your dishwasher. The manufacturer is not responsible for any con- sequential damage.
  • Page 21 Drain Pump Figure 12 Large food remnants in the rinsing water not retained by the filters may block the drain pump. The rinsing water does not get pumped out and cov- ers the filters. In this case: • Disconnect the appliance from the power supply. •...
  • Page 22: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following information may help you with a dishwasher problem without involving a repair professional. Problem Cause Action Self-latching 1. Self-latching feature will not work prop- 1.
  • Page 23 Problem Cause Action Dishes are 1. Rinse aid dispenser is empty. 1. Add rinse aid - the use of rinse aid not getting 2. Improper loading of dishes. improves drying. dry enough 3. Selected cycle does not include drying. 2. Rearrange load to ensure items are not Note: Plastic or Teflon do not typically dry as well nesting (see “Loading the Dishwasher”...
  • Page 24 Problem Cause Action Streaks on 1. Incorrect rinse agent setting. 1. Depending on the hardness of water, glassware or adjust the rinse agent dispenser. Refer to residue on “Dishwasher Setup” section in the manual. the dishes Fascia panel 1. Abrasive cleaner used. 1.
  • Page 25: Customer Service

    Do not attempt to repair the appliance yourself. Any work performed by unauthor- ized personnel may void the warranty. If you are having a problem with your Bosch® dishwasher and are not pleased with the service you have received, please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction:...
  • Page 26: Statement Of Limited Product Warranty

    What this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (BSH) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch® dishwasher (“Product”) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased: (1) for your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes;...
  • Page 29 Très cher client, très chère cliente de Bosch®, Bienvenue dans la grande famille Bosch® et félicitations pour votre achat d'un tout nou- veau lave-vaisselle Bosch® ! Nos ingénieurs allemands travaillent sans relâche pour con- cevoir des appareils pratiquement silencieux d'une qualité exceptionnelle qui utilisent efficacement les ressources nécessaires.
  • Page 30: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes: Veuillez lire et conserver ces informations AVERTISSEMENT Une mauvaise utilisation du lave-vaisselle peut entraîner des blessures graves ou la mort. Ne pas utiliser le lave-vaisselle d'une manière qui n'est pas traitée dans le présent guide ou à des fins autres que celles qui sont expliquées dans les pages qui suivent.
  • Page 31 AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure grave, respectez les consignes suivantes : Ce lave-vaisselle est fourni avec les instructions d'installation et le présent guide d'utilisation et d'entretien. Lire et comprendre toutes les instructions avant de faire fonctionner le lave-vaisselle. Cet appareil doit être mis à...
  • Page 32 Dishwasher Components Programmes de lavage Modèle Heavy Auto Normal Speed60® Half Load Clean30 Rinse SHS5AV5xUC* SHS5AVFxUC* SHX5AV5xUC* SHX5AVFxUC* SHS5AVLxUC* SHX5AVL5UC * x peut être ne importe quel nombre Options de Lavage Modèle Delay Half Load Sanitize ExtraDry ExtraScrub SHS5AV5xUC* SHS5AVFxUC* SHX5AV5xUC* SHX5AVFxUC* SHS5AVLxUC*...
  • Page 33 Caractéristiques Description supplémentaires Panier à couteaux Se place dans le panier supérieur et permet aux couteaux d'être à plat pour le lavage. Gicleur pour très grands ustensiles (en Vous permet d'enlever le panier supérieur pour les très grands ustensiles pour vous offrir fonction du modèle) une flexibilité...
  • Page 34: Configuration De Lave-Vaisselle

    Configuration de Lave-vaisselle Détergent Utiliser uniquement un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Pour de meilleurs résultats, utiliser un détergent pour lave-vaisselle en poudre frais. AVIS Pour éviter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas utiliser de détergent pour le lavage de la vaisselle à...
  • Page 35 Figure 2 Fermeture : • Placez le doigt comme indiqué à la Figure 2. • Faites coulisser le couvercle en position fermée et appuyez fer- mement jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Figure 3 Ouverture • Pour ouvrir le couvercle, appuyez sur le bouton comme illustré à...
  • Page 36: Matériaux Du Lave-Vaisselle

    Matériaux du lave-vaisselle Remarque : avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois, vérifier les informations figurant dans cette section. Certains articles ne sont pas lavables au lave-vaisselle et doivent être lavés à la main d'autres nécessitent un chargement spécial. Matériaux recommandés Aluminium : l'aluminium anodisé...
  • Page 37: Chargement Du Lave-Vaisselle

    Chargement du lave-vaisselle Ne pas laver au préalable les articles comportant des saletés peu adhérentes. Enlever les par- ticules d'aliments, les os, les cure-dents et la graisse excessive. Il sera peut-être nécessaire de traiter préalablement la vaisselle comportant des saletés brûlées, collées ou farineuses. Con- sulter la section Matériaux de la vaisselle pour de plus amples renseignements sur l'adaptation de la vaisselle.
  • Page 38 Configuration de chargement suggérée Panier supérieur Panier inférieur Configuration de chargement supplémentaire Panier supérieur Panier inférieur Configuration de chargement suggérée Panier supérieur Panier inférieur Configuration de chargement supplémentaire Panier supérieur Panier inférieur...
  • Page 39: Chargement Du Panier À Couverts

    Chargement du panier à couverts Disposer les couteaux et ustensiles tranchants le MANCHE VERS LE HAUT et les fourchettes et cuillers le manche vers le bas. Si vous mettez des articles volumineux ou de forme irrégulière dans le panier à couverts, assurez-vous qu'ils ne s'emboîtent pas les uns dans les autres. AVERTISSEMENT Les pointes et lames tranchantes des couteaux et autres types d'ustensiles tranchants peu- vent occasionner des blessures graves.
  • Page 40: Accessoires Des Paniers

    Figure 5 Accessoires des paniers Picots rabattables Les paniers comportent des picots qui peuvent être repliés en fonction des articles devant être placés dans le lave-vaisselle. Pour rabattre un pi- cot, saisissez-le et dégagez-le de l'encoche. Poussez-le vers le bas pour le mettre dans la position voulue comme indiqué...
  • Page 41: Programmes Et Options Du Lave-Vaisselle

    Programmes et options du lave-vaisselle Programmes de lavage Heavy : Donne les meilleurs résultats pour éliminer les aliments collés ou la graisse. Habituellement, on devrait faire tremper cette vaisselle. Auto : Le cycle le plus flexible. Grâce au dispositif très complexe de détection du degré de saleté, ce cycle est idéal pour les charges mixtes avec des quantités de saletés alimentaires variables.
  • Page 42: Informations Sur Les Programmes De Lavage

    Informations sur les programmes de lavage Les temps de cycle dans ce manuel d'utilisation et entretien sont en fonction de charges sales normales et 120 ° F eau entrant et varient en fonction de vos conditions réelles. Tableau 2 - Informations sur les programmes de lavage Heavy Auto Normal...
  • Page 43: Fonctionnement Du Lave-Vaisselle

    Fonctionnement du lave-vaisselle SHS5AV5xUC* SHS5AVFxUC* SHX5AV5xUC* SHX5AVFxUC* SHS5AVLxUC* SHX5AVL5UC* * en fonction du modèle...
  • Page 44 Remarque : Pour les modèles avec commandes cachées, la porte doit être ouverte avant de modi- fier les paramètres et fermé après la modification des paramètres. Remarque : Les boutons sont sensibles et doivent être toucha doucement. Evitez toute parti- cals graisse ou de nourriture reposant sur les boutons car ils pourraient activer le lave-vais- selle.
  • Page 45 Mise en marche différée Vous pouvez retarder le début du cycle de tranches d'une heure, jusqu'à 24 heures. Pour régler le délai de commencer : Appuyez sur la touche [On/Off]. Appuyez sur le bouton [+] jusqu'à ce que l'affichage passe à « H:01 ». Appuyez sur la touche [+] ou [-] jusqu'à...
  • Page 46: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Certaines parties du lave-vaisselle nécessitent un entretien occasionnel. Les opérations d'entretien sont faciles à effectuer et permettent d'obtenir continuellement un excellent rende- ment de votre lave-vaisselle. Conditions générales Ne jamais utiliser un nettoyeur à vapeur avec le lave-vaisselle. Le fabricant n’est pas responsable des dommages encourus.
  • Page 47 Figure 12 Pompe d’eau usée Les résidus d’aliments de l’eau de rinçage non captés par les filtres peuvent obstruer la pompe à eau usée. L’eau de rinçage ne peut être pompée et recouvre le filtre. Dans ce cas : • Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. •...
  • Page 48: Guide De Depannage

    Guide de depannage Lave-vaisselle peut parfois présenter des problèmes ne sont pas liés à un dysfonctionnement du lave-vaisselle lui-même. Les informations suivantes peuvent vous aider avec un problème sans intervention d'un professionnel de réparation. Problème Cause Action à prendre Le lave-vais- 1.
  • Page 49 Problème Cause Action à prendre La vaisselle 1. Quelque chose empêche le bras de lavage de 1. Assurez-vous que le mouvement de rotation des est mal lavée tourner. bras d'aspersion n'est pas bloqué en faisant piv- 2. Quelque chose bouche les jets du bras oter ces derniers à...
  • Page 50 Problème Cause Action à prendre Odeur 1. Des déchets alimentaires se sont accumulés 1. Retirez les filtres et nettoyez-les conformément à la Remarque: au fond du lave-vaisselle. section de ce guide intitulée « Nettoyage et entretien ». les tests de 2.
  • Page 51 Problème Cause Action à prendre Fonc- 1. La vaisselle n'est pas correctement disposée. 1. Les sons correspondant à la circulation de l'eau tionnement sont normaux, mais si vous soupçonnez que des bruyant pen- pièces de vaisselle se cognent entre elles ou dant le touchent les bras d'aspersion, reportez-vous à...
  • Page 52: Service Après-Vente

    être une cause d'annulation de la garantie. Si votre lave-vaisselle Bosch® vous pose un problème et si vous n'êtes pas satisfait du service que vous avez reçu, veuillez effectuer les démarches suivantes jusqu'à ce que votre problème soit résolu à...
  • Page 53: Informations Concernant La Garantie

    Ce que couvre cette garantie et à qui elle s'applique : la garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Corporation (BSH) dans cet énoncé de garantie limitée de produit s'applique uniquement aux lave-vaisselle Bosch® (le « produit ») vendus au client, le premier acheteur utilisateur, à la condition que le produit ait été acheté : (1) Pour votre usage domestique normal (non commercial) et qu'il ait effectivement en tout temps été...
  • Page 56 BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer. BSH se réserve le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis.

Table of Contents