Braun ThermoScan IRT 6030 User Manual

Braun ThermoScan IRT 6030 User Manual

Infrared ear thermometer
Hide thumbs Also See for ThermoScan IRT 6030:

Advertisement

ThermoScan
Infrared ear thermometer
百靈耳溫槍
®
IRT 6030
IRT 6520

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun ThermoScan IRT 6030

  • Page 1 ThermoScan ® Infrared ear thermometer 百靈耳溫槍 IRT 6030 IRT 6520...
  • Page 2 English .........1 繁體中文 ......14 This product is manufactured by Kaz Europe Sàrl under license to the ‘Braun’ trademark. ‘Braun’ is a registered trademark of Braun GmbH, Kronberg, Germany. 此產品由歐洲卡舒公司(Kaz Europe Sàrl)以百靈牌商標認可生產, 德國百靈公司(Braun GmbH, Kronberg, Germany)為百靈牌商標持有人。 ThermoScan is a registered trademark of Kaz Europe Sàrl ThermoScan 是Kaz Europe Sàrl的註冊商標...
  • Page 3: Product View And Description

    The operating ambient temperature range for this thermometer is 10 – 40 °C (50 – 104 °F). Do not expose the thermometer to temperature extremes (below –25 °C / –13 °F or over 55 °C / 131 °F) or excessive humidity (> 95 % RH). This thermometer must only be used with genuine Braun ThermoScan lens filters (LF 40).
  • Page 4: Body Temperature/Agesmart Color-Coded Display

    The AgeSmart ™ feature is not intended to interpret hypothermic temperatures. Do not allow measurements, the probe tip is warmed to a temperature close to that of the children to take their temperatures unattended. human body. When the Braun ThermoScan is placed in the ear, it continuously ®...
  • Page 5: Temperature Taking Hints

    3-36 Months 3-36 Months inside the box and then pulling out. 3-36 Months Note: The Braun ThermoScan will not work ® unless a lens filter is attached. green Yellow age range Normal temperature...
  • Page 6: Memory Mode

    “M”. sunlight. Each time the Mem button is pushed, the stored Additional lens filters (LF 40) are available at most stores carrying Braun ThermoScan ® reading and an M is displayed to indicate each temperature measurement (eg. M2).
  • Page 7: Errors And Troubleshooting

    Errors and troubleshooting Product specifications solution Error Message situation Displayed temperature range: 34 – 42.2 °C (93.2 – 108 °F) Operating ambient temperature range: 10 – 40 °C (50 – 104 °F) No lens filter is attached. Attach new, clean lens filter. Storage temperature range: -25 –...
  • Page 8: Limited Warranty

    The warranty becomes void if repairs are cabling) provided above. If a known undertaken by unauthorized persons and if original Braun parts are not used. transmitter is present the specific distance can be calculated using the equations.
  • Page 9 IRT 6520 產品說明 IRT 6520 IRT 6030 耳套 個一盒 耳套 個一盒 位置偵測器 位置偵測器 測溫頭 測溫頭 正確測量指示燈 正確測量指示燈 ExacTemp ExacTemp 更換耳套按鈕 更換耳套按鈕 顯示幕 顯示幕 AgeSmart 年齡選擇及記憶功能按鈕 電源按鈕 電源按鈕 測溫按鈕 測溫按鈕 電池蓋 電池蓋 保護盒 保護盒 百靈耳溫槍是為提供準確、安全和快速的耳道測溫而精心研製的。本耳溫槍的測溫頭 設計能避免測溫頭插入耳道過深,以避免損傷耳膜。然而, 無論是哪一種耳溫槍, 都需要正確的操作技巧才能夠測得準確的溫度。因此, 請仔細閱讀本說明書。百靈 ThermoScan 耳溫槍用於間歇性測量和觀察不同年齡人士的體溫,且僅供家庭使用。 ® 使用百靈耳溫槍並不能代替醫生的診斷。 IRT 6030 警告和注意事項...
  • Page 10 本耳溫槍只適合家居使用。本產品並非用於診斷疾病,但能有效反映體溫狀況。本耳溫槍不能 百靈ThermoScan 耳溫槍的操作模式 ® 代替醫生的診斷。 百靈ThermoScan 耳溫槍透過探測耳鼓及周圍組織輻射的紅外線能量測量體 AgeSmart 年齡選擇功能不適用於早產嬰兒或胎齡不足的嬰兒,亦不適用於測量低體溫。切勿 ® 溫。為避免測溫不準確,耳溫槍會先將測溫頭預熱至接近人體溫度。測溫頭 讓兒童在無人監管的情況下自行測量體溫。 插入耳朵後,ThermoScan 耳溫槍便會持續探測紅外線能量,並在測得準確 ® 未經製造商授權,切勿改裝本耳溫槍。 讀數後完成操作,將結果顯示出來。 如家長/監護人發現嬰幼兒有任何不良狀況或症狀,應與兒科醫生聯絡。例如,若兒童出現煩 躁不安、嘔吐、腹瀉、脫水、癲癇發作等症狀,或食慾或行為發生變化等,即使沒有發燒或出 現體溫偏低,仍可能需要就醫。若兒童正在服用抗生素、止痛藥或退燒藥,不宜只憑體溫讀數 判斷其病情的輕重。 若AgeSmart 年齡選擇功能顯示體溫讀數上升,可能是出現嚴重疾病的徵兆,尤其是年老體 為什麼要測量耳溫? 弱、免疫力低下的成年人,或新生兒和嬰兒。若測量到以下人士體溫上升,請立即就醫: 測量體溫的目的是要測量中樞軀幹的溫度 ,也就是身體內重要器官的溫 • 新生兒及不足三個月的嬰兒(如體溫超過37.4 C或99.4 F,請立即求醫) ° ° 度。因為耳膜和大腦體溫控制中心 ---下視丘有著相同的血液供應,所以耳 60歲以上長者 • 溫能夠準確地反映中樞軀幹的體溫 。因此,耳朵會比身體其他部位更能快 • 糖尿病患者或免疫力低下的人士(例如愛滋病毒測試結果呈陽性的人士、接受癌症化療、慢...
  • Page 11 更換耳套標誌閃爍,提醒您裝上耳套。 耳溫槍發出確認鳴響,代表已準確測量體溫,體溫顯示於顯示幕。 為獲得準確讀數,每次測量體溫前均應裝上潔 淨的新耳套。 將耳溫槍測溫頭插入耳套盒,然後拉出,便可 套上新的耳套。 3-36 注意:若未裝上耳套,百靈ThermoScan 將無 Months 3-36 ® Months 3-36 Months 法操作。 綠色 黃色 紅色 年齡組別 體溫正常 輕度發燒 高燒 ≥35.8 – ≤37.4 °C >37.4 °C 0-3 個月 (≥96.4 - ≤99.4 °F) (>99.4 °F) >38.5 °C ≥35.4 – ≤37.6 °C >37.6 –...
  • Page 12 對於以下狀況,請等待20分鐘後再測量體溫。 在顯示幕顯示您所需的計量單位時,鬆開電源按鈕 耳溫槍發出一聲短鳴以示確 認,然後便會自動關機。 因素 會受到影響 室溫太熱或太冷 戴助聽器 保養與清潔 躺在枕頭上 若耳道內滴了耳藥水或其他藥物,請利用另一隻未經用藥的耳朵測量。 測溫頭是耳溫槍中最精密的部份。為確保讀數準確,測溫頭必須 保持清潔及完好無損。若不慎在沒有套上耳套的情況下使用了耳 溫槍,請按以下步驟清潔測溫頭: 使用沾濕酒精的棉棒或軟布輕輕擦拭測溫頭表面, 當酒精完全蒸 記憶模式 發後,便可套上新的耳套並再次測量。 本耳溫槍可記憶最近9次體溫讀數。如要顯示所儲存的讀數,必須 如測溫頭損壞,請聯絡售後服務熱線。 先開機。 用乾燥的軟布清潔顯示幕與機身。切勿使用腐蝕性清潔劑。切勿將耳溫槍浸入水或其 他液體中。請將耳溫槍存放於乾燥、無塵、無污染,以及不會受到陽光直曬的地方。 按下 記憶功能按鈕。 大部份出售百靈ThermoScan 耳溫槍的商店均有出售耳套(LF40)。 顯示幕顯示溫度。鬆開 記憶功能按鈕時,顯示幕顯示 及該 ® “M” 記憶編號所儲存的溫度。 每次按下 鈕,顯示幕都會顯示已儲存的溫度 及其 記憶編號 例如: M2). 若連續5秒未按下 記憶功能按鈕,耳溫槍會 更換電池...
  • Page 13 故障排除 產品規格 錯誤訊息 狀況 解決方法 顯示溫度範圍: 34 – 42.2 °C (93.2 – 108 °F) 操作環境溫度範圍: 10 – 40 °C (50 – 104 °F) 沒有套上耳套。 套上潔淨的新耳套。 存放溫度範圍: -25-55 °C (-13 – 131 °F) 操作及存放相對濕度: 10-95 % (無凝結) 顯示精確位數: 0.1 °C or °F 顯示溫度範圍的精確度: 實驗室最大誤差...
  • Page 14 以電磁現場勘察測定、來 有限保養 射頻輻射耐受性 自固定射頻發射器的遮罩 至 3 V/m 80MHz 符合 位置外的磁場強度應低於 2.5GHz IEC 61000-4-3 本產品保養期為自購買日起計, 詳細內容請見保養卡。在產品保養期內,我們會就因產品用料 3 V/m。 或工藝導致的故障提供免費保養,並會視情況作出維修或更換。本保養適用於授權分銷商銷售 若鄰近帶有以下標誌的設 本產品的國家。 備,可能會產生干擾: 本保養並不涵蓋:因不當操作、正常磨損或使用造成的損壞,以及對本設備的數值或操作無明 顯影響的瑕疵。若經非授權人士維修,或維修時不使用原廠百靈零件,保養將即時失效。 射頻傳導耐受性 不適用(不含 至 3Vrms 150kHz 上文列出了分隔距離的計算 導線) 80MHz IEC 61000-4-6 方法。若存在已知的發射 器,可用這些方程式計算具 體距離。 輸電線 快速瞬變電 ±2kV 不適用 線 IEC 61000-4-4 ±1kV I/O 本醫療電子設備只使用電...

This manual is also suitable for:

Thermoscan irt 6520Irt 6030Irt 6520

Table of Contents