Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GARAGE DOOR OPENER
Model 1425E
For Residential Use Only
Owner's Manual
Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
Fasten the manual near the garage door after installation.
Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation.
The model number label is located on the front panel of your opener.
®

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chamberlain 1425E

  • Page 1 ® GARAGE DOOR OPENER Model 1425E For Residential Use Only Owner’s Manual Please read this manual and the enclosed safety materials carefully! ■ Fasten the manual near the garage door after installation. ■ Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Introduction Adjustment 29-31 Safety symbol and signal word review....2 Program the travel limits ......29 Preparing your garage door .
  • Page 3: Preparing Your Garage Door

    Preparing your garage door Before you begin: To prevent possible SERIOUS INJURY OR DEATH: • Disable locks. • ALWAYS call a trained door systems technician if garage • Remove any ropes connected to garage door. door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door may NOT reverse when required.
  • Page 4: Planning

    Planning SECTIONAL DOOR INSTALLATIONS Identify the type and height of your garage door. Survey • Do you have a steel, aluminum, fiberglass or glass panel your garage area to see if any of the conditions below door? If so, horizontal and vertical reinforce ment is apply to your installation.
  • Page 5 Planning (Continued) ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS Without a properly working safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or • Generally, a one-piece door does not require KILLED by a closing garage door. reinforcement. If your door is lightweight, refer to the •...
  • Page 6: Planning

    The Chamberlain Group, Inc. Sliding Gate Opener Completed Installation Planning (Continued) 9/19/92 - 9/30/92 GATE INSTALLATIONS Without a properly working safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or • It is recommended that you attach fine mesh or KILLED by a closing gate.
  • Page 7: Carton Inventory

    Carton Inventory Your garage door opener is packaged in two cartons which Parts may be stuck in the foam. Hardware for assembly contains the motor unit and the parts illustrated below. and installation is shown on the next page. Save the Note that accessories will depend on the model carton and packing material until installation and purchased.
  • Page 8: Hardware Inventory

    Hardware Inventory Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures. Assembly Hardware Hex Bolt Washered Screw Carriage Bolt 5/16"-18x7/8" (3) Master Link (2) 5/16"-18x1/2" (2) 5/16"-18 (5) 1/4"-20x1/2" (4) (mounted in opener) Trolley Lock Nut Lock Washer Threaded Shaft (1) 1/4"-20x7/16"...
  • Page 9 ASSEMBLY STEP 1 For Sectional and One-Piece Doors ONLY Assemble the Rail and Attach the Cable Pulley Bracket HARDWARE To avoid installation difficulties, do not run the garage SHOWN ACTUAL SIZE door opener until instructed to do so. 1. Place the 3 rail sections on a flat surface for assembly. Carriage Bolts Lock Nut 1/4"-20x1/2"...
  • Page 10 ASSEMBLY STEP 1 HARDWARE For Sliding and Swinging Gates ONLY SHOWN ACTUAL SIZE Assemble the Rail and Attach the Cable Pulley Bracket Carriage Bolts Lock Nut 1/4"-20x1/2" 1/4"-20 To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so.
  • Page 11: Install The Trolley

    ASSEMBLY STEP 2 HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE For Sectional and One-Piece Doors Only Install the Trolley • Attach the trolley threaded shaft to the trolley with the Lock Washer lock washer and nuts as shown. 5/16" 5/16"-18 • As a temporary stop, insert a screwdriver into the hole in the front end of the rail.
  • Page 12: Fasten The Rail To The Motor Unit

    ASSEMBLY STEP 3 Fasten the Rail to the Motor Unit To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use ONLY those bolts/fasteners mounted in the top of the opener. • Place the opener on packing material to protect the cover. For convenience, put a support under the cable pulley bracket.
  • Page 13 ASSEMBLY STEP 4 For Sectional and One-Piece Doors Only To avoid possible SERIOUS INJURY to fingers from moving Install the Chain/Cable garage door opener: and Attach the Sprocket Cover • ALWAYS keep hand clear of sprocket while operating opener. • Securely attach sprocket cover BEFORE operating. INSTALLING THE CHAIN/CABLE Leave Chain...
  • Page 14 ASSEMBLY STEP 4 For Sliding and Swinging Gates Only To avoid possible SERIOUS INJURY to fingers from moving Install the Chain/Cable opener: and Attach the Sprocket Cover • ALWAYS keep hand clear of sprocket while operating opener. • Securely attach sprocket cover BEFORE operating. INSTALLING THE CHAIN/ CABLE Leave Chain...
  • Page 15: Tighten The Chain And Cable

    ASSEMBLY STEP 5 Tighten the Chain and Cable Lock • Spin the inner nut and lock washer down the trolley Washer Outer Nut Inner Nut threaded shaft, away from the trolley. To Tighten Outer Nut • To tighten the chain, turn outer nut in the direction To Tighten shown.
  • Page 16: Determine The Header Bracket Location

    Unfinished INSTALLATION STEP 1 OPTIONAL Ceiling CEILING Determine the Header Bracket MOUNT Location HEADER BRACKET 25 mm Header Wall Vertical Centerline of Garage Door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: 25 mm Structural • Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural Supports support on header wall or ceiling, otherwise garage door might NOT reverse when required.
  • Page 17 ONE-PIECE DOOR WITHOUT TRACK Unfinished 1. Close the door and mark the inside vertical centerline of Ceiling your garage door. Extend the line onto the header wall Structural above door, as shown. Vertical Supports Header Wall Centerline If headroom clearance is minimal, you can install the 38 mm header bracket on the ceiling.
  • Page 18: Install The Header Bracket

    INSTALLATION STEP 2 Install the Header Bracket Wall Mounting Holes You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall. If installing into masonry, use concrete anchors (not provided).
  • Page 19: Attach The Rail To The Header Bracket

    INSTALLATION STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket • Position the opener on the garage floor below the header bracket. Use packing material as a protective Header Wall base. NOTE: If the door spring is in the way you’ll need help. Header Bracket Have someone hold the opener securely on a temporary...
  • Page 20: Position The Opener

    INSTALLATION STEP 4 Position the Opener To prevent damage to garage door, rest garage door opener rail on 38 mm board placed on top section of door. Follow instructions which apply to your door type as illustrated. SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITH TRACK A 38 mm board is convenient for setting an ideal door-to-rail distance.
  • Page 21: Hang The Opener

    INSTALLATION STEP 5 Hang the Opener To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural supports of the Three representative installations are shown. Yours may garage. Concrete anchors MUST be used if installing ANY be different.
  • Page 22: Install The Door Control

    INSTALLATION STEP 6 Install the Door Control To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution: Locate door control within sight of the door at a minimum • Be sure power is NOT connected BEFORE installing door height of 1.5 m where small children cannot reach, and control.
  • Page 23: Install The Lights

    INSTALLATION STEP 7 Install the Lights To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or light socket: • Press the release tabs on both sides of lens. Gently • DO NOT use short neck or specialty light bulbs. rotate lens back and downward until the lens hinge is in •...
  • Page 24: Electrical Requirements

    INSTALLATION STEP 9 Electrical Requirements To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire: To avoid installation difficulties, do not run the opener • Be sure power is NOT connected to the opener, and at this time. disconnect power to circuit BEFORE removing cover to To reduce the risk of electric shock, your garage door establish permanent wiring connection.
  • Page 25: Fasten The Door Bracket

    INSTALLATION STEP 10 Fasten the Door Bracket Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation of door bracket. Follow instructions which apply to your door type Contact your door manufacturer for reinforcement kit. as illustrated below or on the following page. A horizontal reinforcement brace should be long enough to be secured to two or three vertical supports.
  • Page 26 ONE-PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also. • Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
  • Page 27: Connect Door Arm To Trolley

    Figure 1 INSTALLATION STEP 11 Inner Trolley Connect Door Arm to Trolley Follow instructions which apply to your door type as Outer Trolley illustrated below and on the following page. SECTIONAL DOORS ONLY Clevis Pin 5/16"x1" Ring • Make sure garage door is fully closed. Pull the Fastener emergency release handle to disconnect the outer trolley from the inner trolley.
  • Page 28 Figure 5 ALL ONE-PIECE DOORS CORRECT INCORRECT Assemble the Door Arm: Straight IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST Straight Door Arm Door Arm face away from the curved door arm (Figure 5). Curved Curved • Fasten the straight and curved door arm sections Door Arm Door together to the longest possible length (with a 2 or 3...
  • Page 29: Adjustment

    ADJUSTMENT STEP 1 Program the Travel Limits Without a properly installed safety reversal system, persons Travel limits regulate the points at which the door will (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or stop when moving up or down. KILLED by a closing garage door. Adjust the position of the door by using the black and •...
  • Page 30: Set The Force

    ADJUSTMENT STEP 2 Set the Force Without a properly installed safety reversal system, persons The force setting measures the amount of force (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or required to open and close the door. KILLED by a closing garage door. 1.
  • Page 31: Test The Safety Reversal System

    ADJUSTMENT STEP 3 Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or Garage Door Installation KILLED by a closing garage door. TEST • Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere •...
  • Page 32: Operation

    WARNING OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 9. If one control (force or travel limits) is adjusted, the other control may also need adjustment. 2.
  • Page 33: Using The Wall-Mounted Door Control

    Using the Wall-Mounted Door Control To Open the Door Manually THE MULTI-FUNCTION DOOR CONTROL Press the push bar to open or close the Lighted To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a door. Press again to reverse the door Push Button falling garage door: during the closing cycle or to stop the...
  • Page 34: Care Of Your Garage Door Opener

    Having a Problem? Care of Your Garage Door Opener 1. The opener doesn’t operate from either the Door MAINTENANCE SCHEDULE Control or the remote control: Every Month • Does the opener have electric power? Plug a lamp into • Manually operate door. If it is unbalanced or binding, call the outlet.
  • Page 35 14. The opener motor hums briefly, then won't work: Having a Problem? (Continued) • The garage door springs may be broken. See above. 6. The garage door opens and closes by itself: • If the problem occurs on the first operation of the •...
  • Page 36: Programming

    PROGRAMMING NOTICE: If this Security✚ ® garage door opener is operated with a non-rolling code transmitter, the technical measure in the receiver of the garage door opener, which provides security against code-theft devices, will be circumvented. The owner of the copyright in the garage door opener does not authorize the purchaser or supplier of the non-rolling code transmitter to circumvent that technical measure.
  • Page 37: To Add, Reprogram Or Change A Keyless Entry Pin

    To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE LIGHTED DOOR CONTROL USING THE DOOR CONTROL NOTE: These methods requires two people if the Keyless Entry is already mounted outside the garage.
  • Page 38: Motor Unit Assembly Parts

    Motor Unit Assembly Parts KEY PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION 41A4371-2 Sprocket cover 41C168 Transformer 41B4245-1 Line cord 41D630-2 Bracket: light socket, limit switch 41B4375-3 Terminal block w/screws 41A5490-11 Cover 41B5348 Sprocket 175C147 Light socket 41C5317-1 Wire harness - Logic 108D78 Light lens (End Panel) NOT SHOWN...
  • Page 39 Provides backup power to the model 976LM SECURITY✚ ® Keyless Entry 1425E garage door opener. Enables homeowner to operate garage door opener from outside by entering a password on a specially designed keyboard. Also can add a temporary password for...
  • Page 40: Repair Parts

    LIFTMASTER GARAGE DOOR OPENER ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The Chamberlain/LiftMaster (“Seller”) warrants to the first retail purchaser of this product that it is free from defect in materials and/or workmanship for a period of one year from the date of purchase. The proper operation of this product is dependent on your compliance with the Owner’s Manual instructions regarding installation, operation, maintenance and testing.
  • Page 41 ® ABRE-PUERTAS DE GARAJE Modelo 1425E Sólo para uso residencial Manual del propietario ■ ¡ Favor de leer cuidadosamente este manual y los materiales de seguridad anexos! ■ Guarde este manual cerca de la puerta del garaje. ■ Se deben realizar revisiones periódicas del abre-puertas para asegurar su operación segura.
  • Page 42 CONTENIDO Introducción Ajustes 29-31 Revisión de los símbolos y términos de seguridad ..2 Ajuste el limite del recorrido ......29 Preparación de la puerta de su garaje.
  • Page 43: Preparación De La Puerta De Su Garaje

    ADVERTENCIA Preparación de la puerta del garaje ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de comenzar: Para evitar una LESIÓN GRAVE o incluso LA MUERTE: • Desarme las cerraduras. • SIEMPRE llame a un técnico profesional para que arregle la puerta • Retire cualquier cuerda o cable que esté conectado a la puerta. del garaje si éste se atora, se atasca, o está...
  • Page 44: Planificación

    Planificación INSTALACIÓN CON UNA PUERTA SECCIONAL Identifique la altura y el tipo de puerta de garaje que tiene. • Si tiene una puerta de aluminio, fibra de vidrio, o con paneles Revise el área de su garaje y observe si alguna de las siguientes de vidrio, va a necesitar refuerzos verticales y horizontales de instalaciones corresponden a la suya.
  • Page 45 Planificación (continuación) ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN EN PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Sin un sistema de reversa de seguridad que funcione debidamente, al cerrar la puerta del garaje se corre el riesgo de que las personas (y en • Generalmente una puerta de una sola pieza no requiere de particular los niños pequeños) sufran LESIONES GRAVES o incluso refuerzos adicionales.
  • Page 46 Planificación (continuación) ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN DEL ABRE-PUERTAS Sin un sistema de retroceso que funcione de manera segura, las personas (en especial los niños pequeños) podrían resultar • Se recomienda colocar una malla fina a través de la puerta GRAVEMENTE HERIDAS o MORIR al cerrar la puerta. corrediza o batiente, con el objeto de evitar que cualquier intruso alcance el botón de control o el brazo que •...
  • Page 47: Inventario De Las Cajas De Cartón

    Inventario de las cajas Su abre-puertas viene empacado en dos cajas de cartón que Toda la pernería y las piezas necesarias para el montaje e contienen el motor y las piezas que se muestran en la siguiente instalación de su abre-puertas se ilustran en la siguiente página. ilustración.
  • Page 48: Inventario De Piezas

    Inventario de piezas Antes de la instalación, organice todas las piezas en grupos como se muestra en la siguiente ilustración. Pernería de Ensamble Perno hexagonal Tuerca Perno de coche Perno con arandela 5/16 de pulg.-18x7/8 de pulg. (3) Juego de enlace 5/16 de pulg.-18 (5) 1/4 de pulg.-20x1/2 5/16 de pulg.-18x1/2 de pulg.
  • Page 49: Ensamblado

    ENSAMBLADO PASO 1 SOLO para puertas seccionales y de una sola pieza Ensamble de riel y sujetar la ménsula ESTAS PIEZAS No encienda ni use el abre-puertas hasta que llegue al paso SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO de la instalación correspondiente, de otra manera corre el REAL riesgo de complicar el proceso de instalación.
  • Page 50 ENSAMBLADO PASO 1 ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN SOLO para puertas corredizas y batientes EN SU TAMAÑO REAL Ensamble de riel y sujetar la ménsula Tuerca de sequridad Perno de coche No encienda ni use el abre-puertas hasta que llegue al paso 1/4 pulg.-20x1/2 de pulg.
  • Page 51: Instalar El Carro Sobre El Riel

    ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN ENSAMBLADO PASO 2 EN SU TAMAÑO REAL Solamente para puertas seccionales y de una sola pieza con rieles Instalar el carro sobre el riel • Unir la espiga roscada con el carro con arandela y tornillo Arandela Tuerca 5/16 de pulg.
  • Page 52: Fijar Riel A Abre-Puertas

    PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ENSAMBLADO PASO 3 Fijar riel al abre-puertas de garaje Use SÓLO el perno y la tuerca que vienen montados en la parte superior del abridor para evitar que el abridor de la puerta de cochera • Colocar el abre-puertas de garaje material de empaque para se dañe SERIAMENTE.
  • Page 53 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ENSAMBLADO PASO 4 Solamente para puertas seccionales y de Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas por una pieza con rieles las partes móviles del abre-puertas de garaje: Instalar la Cadena y Cable y • SIEMPRE tenga las manos lejos de la polea mientras esté Conecte el Portacadena funcionando el abre-puertas.
  • Page 54 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ENSAMBLADO PASO 4 Solamente puertas corredizas y batientes Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas por Instalar la cadena y cable y las partes móviles del abre-puertas de garaje: conecte el portacadena • SIEMPRE tenga las manos lejos de la polea mientras esté funcionando el abre-puertas.
  • Page 55: Apretar La Cadena Y Cable

    ENSAMBLADO PASO 5 Tuerca externa Tuerca Arandela Apretar la Cadena y Cable interna Para apretar la tuerca externa • Girar la tuerca y la arandela de cierre en la dirección del perno roscado y alejado del carro. Para apretar la tuerca interna •...
  • Page 56: La Ménsula Del Cabezal

    Cielo raso sin INSTALACIÓN PASO 1 acabado INSTALACIÓN Determinar la localización OPCIONAL DE de soporte de cabecera LA MÉNSULA DEL CABEZAL EN EL CIELO ADVERTENCIA ADVERTENCIA RASO Pedazo de madera Pared de 25 mm delantera Para evitar una posible LESIÓN GRAVE o incluso LA MUERTE: Línea central •...
  • Page 57 PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN RIEL Cielo raso sin acabados 1. Con la puerta cerrada, buscar y marcar el centro vertical de la puerta del garaje. Extender la línea del centro hasta la pared Soportes de de cabecera arriba de la puerta, como se muestra en la Pared Línea Pedazo...
  • Page 58: Instale La Ménsula Del Cabezal

    INSTALACIÓN, PASO 2 Instale la ménsula del cabezal La ménsula del cabezal se puede sujetar a la pared sobre la Orificios para la instalación de pared puerta de el garaje o en el cielo raso. Siga las instrucciones quesean las más adecuadas para las necesidades de su garaje. No instale la ménsula del cabezal en un muro falso.
  • Page 59: Coloque El Riel La Ménsula Del Cabezal

    INSTALACIÓN PASO 3 Coloque el riel en la ménsula del cabezal • Coloque el abre-puertas sobre el piso del garaje debajo de la ménsula del cabezal. Use el hule espuma del empaque como Pared del cabezal base para protegerlo. NOTA: Si el resorte de la puerta está obstruido, va a necesitar ayuda.
  • Page 60: Coloque El Abre-Puertas

    INSTALACIÓN PASO 4 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Coloque el abre-puertas Para evitar que la puerta del garaje sufra daños, apoye el riel del abre- puertas de garaje sobre un pedazo de madera de 38 mm colocado en Siga las instrucciones correspondientes al tipo de puerta de su la sección superior de la puerta.
  • Page 61: Cuelgue El Abre-Puertas

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 5 Cuelgue el abre-puertas Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE si se cae el abre- puertas de garaje, sujételo FIRMEMENTE a los soportes estructurales Se muestran tres instalaciones representativas. Quizá su del garaje. Se DEBEN usar sujetadores para concreto si alguno de los instalación sea diferente.
  • Page 62: Instalar El Control De La Puerta

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 6 Instalar el control de la puerta Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o incluso LA MUERTE por electrocución: Ubique el control de la puerta de manera que quede a la vista desde la puerta y a una altura mínima de 1.5 m donde los •...
  • Page 63: Instalación Del Bombilla

    INSTALACIÓN PASO 7 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Instalación del bombilla Para evitar un posible SOBRECALENTAMIENTO del portabombillas: • NO utilice bombillas de cuello corto ni de tipo especial. • Oprima las lengüetas de desenganche ubicados a ambos • NO utilice bombillas halógenos. Utilice SÓLO bombillas lados de la lente.
  • Page 64: Requisitos Para La Instalación Eléctrica

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 9 Requisitos para la instalación eléctrica Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o incluso LA MUERTE por electrocución o incendio: Para evitar problemas con la instalación, no opere el abre- • Asegúrese de que el abre-puertas NO esté conectado a la energía puertas de garaje ahora.
  • Page 65 INSTALACIÓN PASO 10 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Fije la ménsula de la puerta En puertas de garaje de fibra de vidrio, aluminio o acero liviano ES NECESARIO colocar los refuerzos ANTES de instalar la ménsula de la Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta que puerta.
  • Page 66 PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA: Lea y respete todas las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos contenidas en la página anterior, ya que son válidas también para puertas de una sola pieza. ESTAS PIEZAS SE • Centre la ménsula en la parte superior de la puerta, alineada MUESTRAN EN SU con la ménsula del cabezal, tal se muestra en la ilustración.
  • Page 67: Conectar El Brazo De La Puerta Al Carro

    Figura 1 Carro interno INSTALACIÓN PASO 11 Conectar el brazo de la puerta al carro Carro extremo Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta de garaje que usted tenga, como se muestra a continuación y en las Pasador chaveta de dos páginas siguientes.
  • Page 68 TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Figura 5 CORRECTO INCORRECTO Arme el brazo de la puerta: IMPORTANTE: El ranura en el brazo recto de la puerta DEBE Brazo Brazo voltéese del brazo curvado de la puerta (Figura 5). recto recto •...
  • Page 69: Ajustes

    AJUSTES, PASO 1 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Programación de los límites del recorrido Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) Los límites del recorrido regulan los puntos en los que podrían sufrir LESIONES GRAVES o incluso LA MUERTE cuando se la puerta se detendrá...
  • Page 70: Ajuste La Fuerza

    AJUSTES, PASO 2 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Ajuste la fuerza Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) El ajuste de la fuerza mide la cantidad de fuerza necesaria podrían sufrir LESIONES GRAVES o incluso LA MUERTE cuando se para abrir y cerrar la puerta.
  • Page 71: Pruebe El Sistema De Reversa De Seguridad

    AJUSTES, PASO 3 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Pruebe el sistema de reversa de seguridad Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado Instalación del abre-puertas de garaje debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES o incluso LA MUERTE cuando se PRUEBA cierre la puerta del garaje.
  • Page 72: Operación

    OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o de MUERTE: 1. LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. 9. Cuando se ajusta uno de los controles (límites de fuerza o de recorrido), es posible que sea necesario ajustar también el otro 2.
  • Page 73: Cómo Usar La Unidad De Control De Pared

    Cómo usar la unidad de control de pared Para abrir la puerta manualmente EL CONTROL MULTIFUNCIONAL DE LA PUERTA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Oprima la barra pulsadora para abrir o cerrar la puerta. Oprima de nuevo para que la puerta retroceda en el Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o incluso ciclo de cierre o para detenerlo cuando se Botón...
  • Page 74: Mantenimiento De Su Abre-Puertas De Garaje

    ¿Si tiene algún problema? Mantenimiento de su abre-puertas de garage 1. El abre-puertas no funciona con la botonera de pared ni con el control remoto: CALENDARIO DE MANTENIMIENTO • ¿Está el abre-puertas conectado a la electricidad? Conecte Una vez al mes una lámpara a la toma de corriente.
  • Page 75 resortes. Si esto no ocurre, desconecte el abre-puertas y Si tiene algún problema (continuación) llame a un técnico especializado en sistemas de puertas. 6. La puerta del garaje se abre y se cierra por sí misma: 14. El motor hace un ruido breve pero luego no funciona: •...
  • Page 76: Cómo Programar El Abre-Puertas

    COMO PROGRAMAR EL ABRE-PUERTAS AVISO: Si utiliza este abre puertas de garaje Security✚ ® con un transmisor no dotado de un sistema de códigos de salto (código aleatorio), se verán circunvenidas las medidas técnicas incorporadas en el receptor del abridor para proteger contra los aparatos de captura de códigos.
  • Page 77: Cómo Agregar, Reprogramar O Cambiar Un Código De Entrada Sin Llave

    Cómo Agregar, Reprogramar o Cambiar un Código de Entrada sin Llave NOTA: Su nueva llave digital debe programarse para que accione el abre-puertas de garaje. USO DEL CONTROL DE PUERTA ILUMINADA CÓMO USAR EL CONTROL DE DE LA PUERTA NOTA: Estos métodos requiere dos personas si la llave digital ya está...
  • Page 78 Piezas de la unidad del motor CLAVE PARTE CLAVE PARTE DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 41A4371-2 Cubierta del portacadena 41A5351-7 Suministro eléctrico 41B4245-1 Cordón eléctrico 41C168 Transformador 41B4375-3 Bloque terminal con tornillos 41D630-2 Soporte: receptáculo de lámpara, conmutador limitador 41B5348 Portacadena 41A5490-11 Cubierta 41C5317-1 Arnés de alambrado - Tablero Lógico (Panel trasero)
  • Page 79: Accesorios

    Es posible desactivar el 475LM Sistema de respaldo de batería: sensor se así lo desea. Proporciona energía de respaldo al dispositivo para abrir una puerta de garaje modelo 1425E. 976LM ® SECURITY✚ Llave digital Permite al usuario abrir la puerta del garaje desde afuera al ingresar una contraseña en un teclado diseñado...
  • Page 80: Garantía

    GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO DEL ABRIDOR LIFTMASTER DE PUERTA DE GARAJE Chamberlain/LiftMaster (“Vendedor”), garantiza al primer comprador minorista de éste producto, que éste mismo está libre de defectos de materiales y de mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. La operación correcta de éste producto depende del cumplimiento de las Instrucciones del Manual del Propietario, referentes a la instalación, operación, mantenimiento y prueba.

Table of Contents