Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Operating Instructions
3D Eyewear
TY-ER3D5MW
Model No.
This product cannot and must not be used
as sunglasses.
ENGLISH
繁體中文
TIẾ NG VIỆ T
TQZJ635

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic TY-ER3D5MW

  • Page 1 Operating Instructions 3D Eyewear TY-ER3D5MW Model No. This product cannot and must not be used as sunglasses. ENGLISH 繁體中文 TIẾ NG VIỆ T TQZJ635...
  • Page 2: Safety Precautions

     Before using this product, be sure to read “Safety Precautions” and “Using Precautions” ( pages 2 - 6). This 3D Eyewear can be used for Panasonic ® HDTVs supporting 3D and the Bluetooth Wireless technology.
  • Page 3  Replace only with the same or equivalent type.   Do not use rechargeable battery (Ni-Cd, etc.).   Do not burn or break up battery.   Do not expose battery to excessive heat such as  sunshine, fi re or the like. ...
  • Page 4  Stop using the 3D Eyewear if you can clearly see  double images when viewing 3D content.  Do not use the 3D Eyewear at a distance less than the  recommended distance. The recommended viewing distance is at least 3 times of image height.
  • Page 5: Using Precautions

    Using Precautions  Do not drop or bend the 3D Eyewear.   Do not apply pressure to or scratch the surface of the  liquid crystal shutter of the 3D Eyewear.  Do not use devices (such as mobile phones or ...
  • Page 6 ● Interference from other equipment Due to radio interference, malfunctions may occur if the unit is placed too close to other equipment. We recommend keeping the unit as far away as possible from the following devices: ® Bluetooth devices other than this unit, wireless LAN, microwaves, offi...
  • Page 7: Identifying Controls

    Identifying Controls Part No.: TY-ER3D5MA  Power button / Mode change ON/OFF Press and hold for approx. 1 second to turn the 3D Eyewear on. (The indicator lamp lights for 2 seconds.) Press and hold for 3 seconds or more to turn the 3D Eyewear off.
  • Page 8  Indicator lamp status  Indicator lamp Status Lights red for 2 seconds Suffi cient battery level when turned on Flashes red 5 times when Low battery level turned on Flashes red Under registration Flashes red once every Under reconnecting to the 1 second Flashes red 3 times Power off (Press and hold...
  • Page 9 Registration  First Registration  Perform the First Registration when the 3D Eyewear is used for the fi rst time. 1. Turn on the TV to see. 2. Press Power button for about 1 second to turn the 3D Eyewear on. The lamp lights for about 2 seconds and then fl...
  • Page 10: Storage And Cleaning

    Storage and Cleaning  Clean using a soft, dry cloth.  Wiping the 3D Eyewear with a soft cloth that is covered in dust or dirt may scratch the eyewear. Shake off any dust from the cloth before use.  Do not use benzene, thinner, or wax on the 3D Eyewear, as doing so may cause the paint to peel off.
  • Page 11: Replacing Battery

    Replacing battery When the battery is running low, the indicator lamp fl ashes 5 times on turning the 3D Eyewear on. In this case, early battery replacement is recommended.  Dispose of the old batteries as non-burnable rubbish, or in line with the waste disposal regulations in your local area.
  • Page 12: Troubleshooting/Q&A

    Troubleshooting/Q&A Check the followings fi rst. If they do not solve the problem, please contact the place of purchase. Cannot register a 3D Eyewear to TV. ► Does the TV support on this 3D Eyewear? Use the 3D Eyewear with compatible TVs. ( page 2) ►...
  • Page 13 The power of the 3D Eyewear turns off by itself. ► Are there any objects between the eyewear and television? The indicator lamp does not light up when pressing Power button on the 3D Eyewear. ► The battery is too low to operate the 3D Eyewear. The indicator lamp does not light when switching on the power by pressing and hold the power button for 1 second;...
  • Page 14: Specifications

    • The 3D Eyewear may not operate correctly at the outside of the viewing range. ® The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 15: Warranty

    Subject to the conditions of this warranty Panasonic or its Authorised Service Centre will perform necessary service on the product without charge for parts or labour if, in the opinion of Panasonic, the product is found to be faulty within the warranty period.
  • Page 16 If there is a major failure in regard to the product which cannot be remedied then you must notify us within a reasonable period by contacting the Panasonic Customer Care Centre. If the failure in the product is not a major failure then Panasonic may choose to repair or replace the product and will do so in a reasonable period of time from receiving notice from you.
  • Page 17 - New Zealand only WARRANTY - New Zealand only WE WARRANT that the Panasonic Product that you have purchased is free from defects in material and workmanship under normal home use and service. Accordingly, we undertake to repair, or at our option, replace without cost to...
  • Page 18 For the purpose of recycling to facilitate effective utilization of resources, please return this product to a nearby authorized collection center, registered dismantler or recycler, or Panasonic service center when disposing of this product. Please see the Panasonic website for further information on collection centers, etc. http://www.panasonic.com/in/corporate/sustainability/ panasonic-india-i-recycle-program.html Panasonic Corporation Web Site : http://panasonic.com/...
  • Page 19 使用說明書 3D 眼鏡 TY-ER3D5MW 型號 感謝您購買松下產品。  在使用本產品前,請仔細閱讀本說明書,並妥善保存,以備日 後使用。  在使用本產品前,請務必閱讀「安全注意事項」與「使用注意 事項」 ( 第 1 - 4 頁) 。 ® ® 本 3D 眼鏡適用於支援 3D 及 Bluetooth 藍牙 無線 技術的松下電視 (HDTV)。 欲瞭解適用型號的最新資訊,請瀏覽我們的網站。 http://panasonic.com/ 本產品不可作為太陽眼鏡使用。 安全注意事項 警告 關於禁止使用場所  請勿在醫院或其他醫療設施附近使用 3D 眼鏡。...
  • Page 20 禁止拆卸  請勿拆卸或改裝 3D 眼鏡。  注意 電池  不正確的安裝可能造成電池漏電、腐蝕或爆炸。   只能使用相同或相當類型的電池進行更換。   請勿使用可充電電池(鎳鎘等) 。   請勿燃燒或分解電池。   電池不得曝露在高熱中,像是日照、火焰或其他。   請確認以正確方式棄置電池。   持續一段時間不使用時請自機組中移除電池,避免電池  漏電、腐蝕與爆炸情況。 3D 眼鏡  請勿掉落、重壓或踩踏 3D 眼鏡。   配戴 3D 眼鏡時,請小心眼鏡腿。 ...
  • Page 21  請勿在低於建議距離的距離內使用 3D 眼鏡。建議的觀  賞距離至少為影像高度的三倍。 建議距離: 如為 40 吋電視 1.5 m 或以上 如為 42 吋電視 1.6 m 或以上 如為 47 吋電視 1.8 m 或以上 如為 48 吋電視 1.8 m 或以上 如為 50 吋電視 1.9 m 或以上 如為 55 吋電視 2.1 m 或以上...
  • Page 22 使用注意事項  請勿摔落、彎折、施壓或踩踏 3D 眼鏡。   請勿施壓或刮傷 3D 眼鏡的液晶快門表面。   不可在 3D 眼鏡附近使用發射強電磁波的設備(例如手  機或個人收發機) 。這樣做可能造成 3D 眼鏡不能正常工 作。  請在規定的工作溫度範圍內使用(  第 11 頁) 。  如果在使用螢光燈(50 Hz)的室內使用 3D 眼鏡,室內  的燈光可能出現閃爍。在這種情況下,請在使用 3D 眼 鏡時調暗或關掉螢光燈。  如果上下或前後顛倒配戴 3D 眼鏡,將無法看到正確的 ...
  • Page 23 認識產品各個部分 (零件編號 : TY-ER3D5MA)  電源按鍵 / 模式變更 開關鍵 按住約 1 秒,以啟動 3D 眼鏡。 (指示燈亮起 約 2 秒。 )按住 3 秒或以上, 以關閉 3D 眼 鏡。 (指示燈閃動 3 次。 ) 變更模式 按住約 1 秒以更變模式(以 2D 方式觀看 3D 影像) 。當電源關閉時,按住約 5 秒以更變設 置登記狀況。登錄的相關資訊,請參閱登錄頁...
  • Page 24  由指示燈顯示電池的狀態  指示燈 狀態 開啟時會亮起紅燈約 2 秒 電池電量充足 開啟時會閃爍紅燈 5 次 電池電量不足 閃光紅燈 登錄中 紅色每 1 秒閃爍一次 重新連接至電視 閃爍紅燈 3 次 關閉電源(使用時按住 3 秒 以上,或在登記/連接/再次 連接失敗時自動關閉) 使用時每 2 秒閃爍紅燈一次 已選擇 3D 模式。 使用時每 4 秒閃爍紅燈兩次 已選擇 2D 模式。...
  • Page 25 登錄  首次登錄  首次使用 3D 眼鏡時請執行首次登錄。 1. 開啟電視電源以查看。 2. 按下電源按鈕約 1 秒以開啟 3D 眼鏡。 燈會亮起 2 秒,然後閃爍。 3D 眼鏡將開啟電源並開始登錄。 正在進行登錄時請將 3D 眼鏡放在距離電視約 50 cm 處。 3. 成功註冊的 3D 眼鏡會在開啟後,自動重新連接鄰新處於 3D 模式的電視。  重新登錄  登錄電視連線失敗時,或搭配其他電視使用時,需重新登錄 3D 眼鏡。 1. 開啟電視電源以查看。 2.
  • Page 26 儲存與清潔  使用一塊柔軟的乾布清潔眼鏡。  使用帶有灰塵或污垢的軟布擦拭 3D 眼鏡可能刮花眼鏡。 因此, 在使用之前,請抖落軟布上的灰塵。  請勿在 3D 眼鏡上使用苯、稀釋劑或蠟,這樣做可能導致上面的 塗漆脫落。  清潔時,請勿將 3D 眼鏡浸泡在液體中,例如水。  避免將 3D 眼鏡存儲在潮濕高溫的地方。  液晶快門(鏡片)是脆弱且易碎的,在清潔時請非常小心。...
  • Page 27 更換電池 當電池電量低時,指示燈將會在打開 3D 眼鏡時閃 5 次。在這種 情況下,建議儘早替換電池。  將舊電池作為不能燃燒的垃圾處理,或遵守您當地的廢物處理 法規。 1. 用筆尖或一字螺絲刀等,移除電池蓋。 2. 更換電池(硬幣形鋰電池 CR2025) 。  如有困難,使用螺絲刀的尖端將其移除。  請注意正確的極性( 或 ) 。 3. 安裝電池蓋。...
  • Page 28 故障排除 / 常見問題與解答 請先參照以下的訊息。如果問題仍未解決,請與購買處聯絡。 無法在電視上登錄 3D 眼鏡。 ► 電視是否支援本 3D 眼鏡? 請使用相容電視的 3D 眼鏡。 ( 第 1 頁 ) ► 進入本產品的裝置登錄模式後,您是否閒置眼鏡超過 1 分鐘? 若您讓眼鏡閒置超過 1 分鐘,登錄設定會自動取消。盡可能縮短登錄電 視與連接 3D 眼鏡的距離。 圖像不是 3D 立體的。 ► 電視是否已與 3D 眼鏡登錄? 執行電視登錄以查看。 ( 第 7 頁 ) ►...
  • Page 29 技術規格 鏡片類型 液晶快門 使用溫度範圍 0 ℃ - 40 ℃ 電池 硬幣型鋰電池 CR2025 連續使用 Panasonic 所製造的電池約為 75 小時 視場範圍 距離電視正面 3.2 公尺以內的範圍。 材料 主體 : 樹脂 鏡片部分 : 液晶玻璃 通訊系統 2.4 GHz 頻帶 FH-SS ( 跳頻展頻技術 ) 尺寸 (未包括鼻墊零件) 型號 TY-ER3D5MW 寬度...
  • Page 30 進口商 : 台松電器販賣股份有限公司 連絡地址:新北市中和區員山路 579 號 連絡電話:(02)2223-5121 Panasonic Corporation Web Site : http://panasonic.com/ © Panasonic Corporation 2014...
  • Page 31 TY-ER3D5MW Số model Cá m ơn bạ n đã mua sả n phẩ m củ a Panasonic.  Trướ c khi sử dụ ng sả n phẩ m nà y, vui lò ng đọ c cá c hướ ng dẫ n cẩ n thậ n và giữ lạ i sá ch hướ ng dẫ n nà y để sử dụ ng về...
  • Page 32 Thông tin về việ c cấ m thá o rờ i  Không thá o hoặ c sử a đổ i Kí nh 3D.  Thậ n trọ ng  Việc lắp đặt không chính xác có thể gây rò rỉ, ăn mòn, ...
  • Page 33 Thông tin về xem hì nh ả nh 3D  Không sử dụ ng Kí nh 3D nế u bạ n có tiề n sử quá nhạ y  cả m vớ i á nh sá ng, có vấ n đề về tim hoặ c đang mắ c bấ...
  • Page 34 Xem hì nh ả nh 3D  Theo hướ ng dẫ n, không nên sử dụ ng Kí nh 3D cho trẻ  em dướ i 5 - 6 tuổ i.  Tất cả trẻ em phải được giám sát đầy đủ bởi cha mẹ ...
  • Page 35  Có thể khó xem cá c loạ i mà n hì nh khá c (như mà n  hì nh má y vi tí nh, đồ ng hồ kỹ thuậ t số hoặ c má y tí nh, v.v.) khi đang đeo Kí nh 3D. (Trụ c phân cự c không khớ...
  • Page 36 Nhậ n dạ ng cá c bộ phậ n điề u khiể n (Số bộ phận: TY-ER3D5MA)  Nút nguồn / Thay đổi chế độ Nú t nguồ n Nhấ n và giữ khoả ng 1 giây để bậ t kí nh 3D. (Đè...
  • Page 37  Trạng thái của đèn chỉ báo  Đèn chỉ báo Trạng thái Đèn có màu đỏ trong khoảng Mức độ pin đầy 2 giây khi được bật Đèn nhấp nháy màu đỏ 5 lần Mức độ pin yếu khi được bật Đè...
  • Page 38 Liên kết  Liên kết Đầu tiên  Thực hiện Liên kết Đầu tiên khi lần đầu sử dụng Kính 3D. 1. Bật TV để xem. 2. Nhấn nút Nguồn khoảng 1 giây để bật Kính 3D. Đèn sáng trong khoảng 2 giây và sau đó nhấp nháy. Kính 3D sẽ...
  • Page 39 Cấ t giữ và Là m sạ ch  Lau kí nh bằ ng vả i khô, mề m.  Lau Kí nh 3D bằ ng vả i mề m có bụ i bẩ n có thể là m xướ c kí nh. Hã...
  • Page 40 Thay pin Khi pin sắp hết, đèn tín hiệu sẽ nháy 5 lần khi đang bật Kính 3D. Trong trường hợp này, cần nhanh chóng thay pin.  Vứt bỏ pin cũ ở nơi dành cho rác không cháy hoặc theo quy định chất thải ở...
  • Page 41 3. Gắn nắp pin.
  • Page 42 Gỡ rố i/Q&A Trước tiên hãy kiểm tra những điểm sau đây. Nếu không giải quyết được vấn đề, xin hãy liên hệ tới nơi mà bạn đã mua sản phẩm. Không thể đăng ký Kính 3D cho TV. ► TV có hỗ trợ Kính 3D này không? Sử...
  • Page 43 Phạ m vi nhiệ t độ sử dụ ng 0 °C - 40 °C Pin lithium hình xu dẹt mã hiệu CR2025 Khoảng 75 giờ sử dụng liên tục được chế tạo bởi Panasonic Khoả ng cá ch xem* Trong khoảng 3.2 m từ mặt trước của TV.
  • Page 44 Nếu bạn muốn vứt bỏ sản phẩm này, xin vui lòng liên hệ với các cơ quan sở tại hoặc đại lý bán hàng để hỏi thông tin về hình thức vứt bỏ rác theo quy định. Panasonic Corporation Web Site : http://panasonic.com/ © Panasonic Corporation 2014...
  • Page 45 TY-ER3D5MW...
  • Page 62 パナソニック株式会社  ホームエンターテインメント事業部 Printed in China M0614-0...
  • Page 64 パナソニック株式会社   ホームエンターテインメント事業部...