LG WM1814CW Owner's Manual

LG WM1814CW Owner's Manual

Lg washing machine owner's manual
Hide thumbs Also See for WM1814CW:

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG WM1814CW

  • Page 2: Table Of Contents

    Important Safety Information ...3 Specifications...4 Installation Instructions ...5 Preparation Before Washing...10 Using the Dispenser ...11 Cycles ...13 How to Use the Washer...14 Maintenance ...16 Troubleshooting Guide ...19 Warranty ...22 The advanced Brushless DC motor directly drives the drum without belt and pulley.
  • Page 3: Important Safety Information

    I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer, follow basic precautions, including the following: •...
  • Page 4: Specifications

    Specifications subject to change by manufacturer. Accessories ■ 1) Per IEC 60456, washes the equivalent of a 3.42 cu. ft. agitator washer. Front-loading Washing Machine 120V~ 60Hz 68.6 cm (W) X 76.3 cm (D) X 98.3 cm (H), 129.1 cm (D, door open) 11 / ”(D) X 38...
  • Page 5: Installation Instructions

    Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. To reduce the risk of electric shock, do not install the washer in humid spaces. The base opening must not be obstructed by carpeting when the washing machine is installed on a carpeted floor.
  • Page 6: Installation Clearances

    MUST be installed on a solidly constructed floor. • Carpeting and soft tile surfaces are not recommended. • Never install the washer on a platform or weakly supported structure. NOTE: A firm, solid floor is even more critical to a front-loading washer than to a top-loader.
  • Page 7: Electrical Connection

    INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Electrical connection • Do not use an extension cord or double adapter. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified person in order to avoid a hazard. • If the machine will not be used for an extended time, unplug it and shut off the water supply. •...
  • Page 8: Installation Of Drain Hose

    INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Installation of drain hose • The drain hose should not be placed higher than 96 in. from the bottom of the washer. • Properly securing the drain hose will protect the floor from damage due to water leakage.
  • Page 9: Level Adjustment

    • Make sure that all four feet are stable and resting on the floor and then check that the appliance is perfectly level (Use a level). • After the washer is level, tighten the lock nuts up against of the base of the washer. All lock nuts must be tightened.
  • Page 10: Preparation Before Washing

    Wash lint producers and lint collectors separately. • Check all pockets to make sure that they are empty. Items such as clips, matches, pens, coins, and keys can damage both your washer and your clothing. • Close zippers, hooks, and strings to make sure that these items do not snag on other clothes.
  • Page 11: Using The Dispenser

    Detergent usage may need to be adjusted for water temperature, water hardness, size and soil level of the load. For best results, avoid using too much detergent. NOTE : Liquid detergent will drain into the washer drum as it is added. Prewash...
  • Page 12: Liquid Bleach Compartment

    NOTE: If you are using the Prewash option, powdered detergent must be used in the main wash compartment. Liquid detergent will drain into the washer drum as it is added. 3. Liquid Bleach Compartment • Add measured liquid chlorine bleach to this compartment.
  • Page 13: Cycles

    CYCLES ■ Select cycles designed for different types of fabric and soil levels. Tap Cold/Cold Tap Cold/Cold Tap Cold/Cold Tap Cold/Cold Tap Cold/Cold 1) Automatic wash load (weight) detection: Automatically detects the load and optimizes the washing time. After detecting, the estimated time remaining in the cycle will be displayed.
  • Page 14: How To Use The Washer

    1. Power On/Off 2. Cycles Cycle selector NOTE: This front load washer requires longer cycle time and gets clothes much cleaner, yet is more gentle on the fabrics, than top load washers. Washing time can be reduced significantly for small loads or lightly soiled...
  • Page 15 Power button. You can lock the washer while it is operating. DOOR LOCKED • Lights whenever the door of the washer is locked. • The door can be unlocked by pressing the Start/Pause button to stop the washer.
  • Page 16: Maintenance

    MAINTENANCE Before cleaning the washer interior, unplug the electrical power cord to avoid electrical shock hazards. When disposing of the appliance, cut off the power cable, destroy the plug, and disable the door lock to prevent young children from being trapped inside.
  • Page 17: Cleaning The Dispenser

    NOTE: Do not use any cleaning substance on the drawer opening other than water because it will drain into the tub. If this should happen, set the washer for a rinse and spin cycle to remove any cleaning substance from the washer before doing a load of laundry.
  • Page 18: Cleaning Your Washer

    NOTE: Remove hard water deposits using only cleaners labeled as safe for washing machines. ■ Winterizing instructions If the washer is stored in an area where freezing can occur or moved in freezing temperatures, follow these winterizing instructions to prevent damage to the washer: 1.
  • Page 19: Troubleshooting Guide

    Stop washer and rearrange wash load. Adjust the leveling feet. Make sure all four feet are in firm contact with the floor, while the washer is in the spin cycle with load. Check and tighten hose connections. Unclog drain pipe. Contact plumber if necessary.
  • Page 20 Close the door and press the Start/Pause button. After pressing the Start/Pause button, it may take a few moments before the clothes washer begins to spin. The door must lock before spin can be achieved. If an imbalance is detected or if the suds removing program operates, the wash time shall be increased.
  • Page 21 • The water overfills due to the faulty water valve. • The water level sensor malfunction. • Overload in motor. • Overload in motor. • The washer experienced a power failure. Possible Cause Check another tap in the house. Fully open tap. Straighten hose.
  • Page 22: Warranty

    WARRANTY (24 hours a day, 365 days per year)
  • Page 24 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ■ Sistema DD Invertidor. ■ Cilindro Inclinado y Abertura Extra Grande. ■ Distribuidor Sincronizado ■ Detección de la carga de lavado automático ■ Seguro de Niños. 추가선택 예약 CONTENIDO Información Importante de Seguridad ...24 Especificaciones ...25 Instrucciones de Instalación ...26 Preparación Antes de Lavar ...31 Usando el Distribuidor ...32 Ciclos ...34...
  • Page 25: Información Importante De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA. ADVERTENCIA! Para su seguridad, la información en este manual debe ser seguida para minimizar el riesgo de incendio ó explosión, descarga eléctrica, ó para prevenir daños a su propiedad, a su persona ó pérdida de la vida. I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó...
  • Page 26: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Manguera de Desagüe Distribuidor Puerta Tapa Inferior de Cubierta Conexión de Desagüe ■ Nombre: ■ Suministro de Energía: ■ Dimensiones: ■ Peso: ■ Capacidad de Lavado: ■ Velocidad de la Revolución: 900 rpm max. ■ Presión de Agua Permitida: 4.5 ~ 116 psi (30 ~ 800 kPa) ✽...
  • Page 27: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instale ó almacene en un lugar donde no esté expuesta a temperaturas inferiores a la congelación ni expuesta a la intemperie. Conecte a tierra correctamente y cumpliendo con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. Para reducir los riesgos de electrocución, no instale la lavadora en lugares húmedos. La abertura de la base no debe ser obstruida por alfombra cuando esté...
  • Page 28: Dimensiones De La Lavadora

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Espacios Libres de instalación El lugar debe ser lo suficientemente grande para abrir en su totalidad la puerta de la lavadora. ■ Dimensiones de la lavadora • La mayoría de las instalaciones requieren un mínimo de 10 cm. Libres detrás de la lavadora. Espacio mínimo de instalación para ■...
  • Page 29 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Conexión Eléctrica • No use un cable de extensión ni un adaptador doble. • Si el cordón proveedor de energía es dañado, debe ser repuesto por una persona calificada para evitar peligros. • Si la lavadora no va a ser usada en un periodo largo de tiempo, deconèctela de la energía y de la corriente de agua.
  • Page 30 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Instalación de la Manguera de Desagüe Aprox. 63˝ Aprox. 41˝ Aprox. 60˝ Aprox. 78˝ Aprox. 41˝ Aprox. 40˝ • La manguera de desagüe no debe ubicarse a mas de 96" desde la base de la lavadora. •...
  • Page 31 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Nivelar Alto Pie ajustable • Nivelar correctamente la lavadora previene el ruido y las vibraciones excesivos. Instale el aparato sobre un piso sólido y parejo y preferentemente en una esquina de la habitación. • Si el piso está disparejo, ajuste las patas ajustables según lo requiera (No inserte piezas de madera, etc.
  • Page 32: Preparación Antes De Lavar

    PREPARACIÓN ANTES DE LAVAR Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica ó daño a personas, lea las Instrucciones Importantes de Seguridad antes de operar este aparato. 1. Etiquetas de Cuidado Busque etiquetas de cuidado en sus prendas. Esto le dirá sobre el contenido de las telas de su ropa y como debe ser lavada.
  • Page 33: Usando El Distribuidor

    USANDO EL DISTRIBUIDOR El distribuidor automático consiste de cuatro compartimentos que retienen 1) cloro líquido blanqueador, 2) suavizante de telas líquido, 3) detergente líquido ó en polvo para el prelavado y 4) detergente en polvo ó líquido y blanqueador seguro para los colores para el lavado principal. Todos los productos de lavandería pueden ser añadidos al mismo tiempo en su compartimiento distribuidor.
  • Page 34 USANDO EL DISTRIBUIDOR 2. Compartimiento de Detergente del Lavado Principal • Añada el detergente con medida a este compartimiento para el lavado Principal. El detergente es drenado del distribuidor al comenzar el ciclo. Puede usarse tanto detergente líquido como en polvo. •...
  • Page 35: Ciclos

    CICLOS ■ Usted puede seleccionar ciclos diseñados para diferentes tipos de telas y niveles de suciedad. Ciclo Tipo de Tela Algodón/ Algodón, Toallas Lino, (Cotton/ Toallas, Camisetas Towels) Cargas mixtas, ropa de trabajo, Normal jeans, (Normal) camisas Pantalones, Planchado camisas de vestir, ropa sin arrugas, Permanente mezclas de poly/...
  • Page 36: Como Usar La Lavadora

    COMO USAR LA LAVADORA Selector de Ciclo Cycle Selector Cycle Selector 1. Encendido 2. Ciclos NOTA: Esta lavadora de carga frontal requiere un tiempo de ciclo más largo, y obtendrá una mejor limpieza, aun es más gentil en las prendas, que las lavadoras de carga superior.
  • Page 37 COMO USAR LA LAVADORA 6. Nivel de Suciedad (Soil Level) • Para cambiar el nivel de suciedad, presione el botón de Nivel de Suciedad (Soil Level) repetidamente hasta que el nivel deseado se haya conseguido. OPCIONES (OPTION) 1. Prelavado (Prewash) •...
  • Page 38: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Antes de limpiar el interior de la lavadora, desconéctela del suministro eléctrico para evitar recibir una descarga eléctrica. Cuando deseche el aparato, corte el cable de corriente y destruya la clavija. Deshabilite el seguro de la puerta para evitar que algún niño pequeño quede atrapado dentro. ■...
  • Page 39 MANTENIMIENTO ■ Limpiando el Distribuidor • El distribuidor puede necesitar que lo limpie periódicamente debido a los residuos de los aditivos de lavandería. Jale el cajòn dispensador fuera hasta que termine. SOFTENER • Ponga agua caliente junto con un cepillo suave o alguna prenda sobre el cajón, para eliminar los excesos de detergente y cualquier aditivo de lavadería.
  • Page 40 MANTENIMIENTO ■ Limpiando su Lavadora 1. Exterior El cuidado adecuado de su lavadora puede extender su vida. El exterior de la máquina puede ser limpiado con agua tibia y un detergente casero neutral, no-abrasivo. Limpie inmediatamente cualquier derrame. Limpie con un trapo húmedo. Trate de no golpear la superficie con objetos filosos ó...
  • Page 41 GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS ✽ Esta lavadora está equipada con funciones de seguridad automáticas que detectan y diagnostican fallas tempranamente y reaccionan apropiadamente. Cuando la máquina no funcione apropiadamente ó no funcione para nada, verifique los puntos siguientes antes de llamar al Departamento de Servicio. Problema Ruido de golpeteo metálico...
  • Page 42 GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Problema La lavadora no enciende • El cable de suministro de energía puede no estar conectado ó está suelto. • El fusible de la casa puede estar fundido, ó se botó el interruptor de circuito, ó no hay luz.
  • Page 43 GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Causa • El suministro de agua no es adecuado en el área. • Las llaves del agua no están completamente abiertas. • Las mangueras de entrada de agua están torcidas. • El filtro de la manguera de entrada está...
  • Page 44: Garantía

    Grantía Limitada En Los Estados Unidos De Lavadora LG Su lavadora LG será reparada o reemplazada, a consideración de LG, si prueba ser defectuosa en material o en ejecución dentro de un uso normal, dentro del periodo de garantía ("periodo de garantía") descrito en la parte inferior, efectivo desde la fecha ("fecha de compra") de la compra del producto por el consumidor.
  • Page 45 P/ No.: 3828ER3025L...

This manual is also suitable for:

Wm1812cw

Table of Contents